Skip to Content

"indodakazi"

176 occurrences in ZUL

Bheka, kwavela emikhawulweni yakhona owesifazane waseKhanani , wakhala wathi : Ngihawukele, Nkosi, Ndodana kaDavide ! Indodakazi yami ikhwelwe kabi yidemoni.

Khona uJesu waphendula , wathi kuye : O mame , kukhulu ukukholwa kwakho; makube kuwe njengokuthanda kwakho. Indodakazi yakhe yasinda kusukela kuleso sikhathi. UJesu uphulukisa iziguli; usuthisa amadoda ayizinkulungwane ezine (Mark. 7:31; 8:1)

Wayesethi umuntu : Lo useyithambo lamathambo ami nenyama yenyam a yami; uyakubizwa ngokuthi indodakazi, ngokuba uthathwe endodeni.

O-Abrama noNahori bazithathela abafazi ; igama lomka -Abrama lalinguSarayi; igama lomkaNahori lalinguMilka , indodakazi kaHarana, uyise kaMilka noyise kaJiska.

Futhi impela ungudadewethu , indodakazi kababa , kepha akasiyo indodakazi kamame, waba ngumkami.

Yathi kuyo : Indodakazi kaBetuweli indodana kaMilka , amzalela yona uNahori.

Ngambuza ngathi : Wena uyindodakazi kabani na ? Wathi: Indodakazi kaBetuweli indodana kaNahori , amzalela yona uMilka ; ngase ngifaka icici emakhaleni akhe namasongo ezandleni zakhe.

Ngakhothama, ngakhuleka kuJehova , ngabonga uJehova , uNkulunkulu wenkosi yami u -Abrahama, obengihole endleleni elungileyo ukuba ngithathele indodana yayo indodakazi yomfowabo wenkosi yami.

u-Isaka wayeneminyaka engamas humi amane mhla emthatha uRebeka indodakazi kaBetuweli, umAramu wasePhadani Aramu, udadewabo kaLabani umAramu, abe ngumkakhe.

Kwathi u -Esawu eseneminyaka engamashumi amane , wathatha umfazi uJuditi indodakazi kaBeri umHeti noBasemati indodakazi ka-Eloni umHeti.

waya ku-Ishmayeli, wathatha uMahalati indodakazi ka -Ishmayeli indodana ka-Abrahama, udadewabo kaNebayoti , abe ngumkakhe kanye nabafazi ayesenabo. Iphupho likaJakobe eseBethele

Wathi kubo : Usahlezi kahle na ? Bathi: Uhlezi kahle . Nangu uRaheli indodakazi yakhe; uyeza nezimvu.

Kwathi uJakobe ebona uRaheli indodakazi kaLabani uninalu me nezimvu zikaLabani uninalume , uJakobe wasondela , wasusa itshe emlonyeni womthombo, waziphuzisa izimvu zikaLabani uninalume.

UJakobe wamthanda uRaheli ; wathi: Ngizakukusebenzela iminyaka eyisikhombisa ngoRaheli indodakazi yakho encane.

Kepha kwathi kusihlwa wathatha uLeya indodakazi yakhe , wamyisa kuye; wangena kuye.

ULabani wanika indodakazi yakhe uLeya incekukazi yakhe uZil ipa, abe yincekukazi yakhe.

UJakobe wenze njalo , waqeda isonto lakhe ; wamupha uRaheli indodakazi yakhe, abe ngumkakhe.

ULabani wanika indodakazi yakhe uRaheli incekukazi yakhe uBiliha , abe yincekukazi yakhe.

Ngasemuva wazala indodakazi, waqamba igama layo ngokuthi uDina.

UDina, indodakazi kaLeya amzalela yona uJakobe , waphuma ukuyobona amadodakazi alelo zwe.

Inhliziyo yakhe yabambelela kuDina indodakazi kaJakobe , wayithanda intombi, wakhuluma kuyo inhliziyo yentombi.

Kepha uma ningasilaleli, nisokwe, siyakuthatha indodakazi yethu, sihambe.

Le nsizwa ayilibalanga ukwenza lokho , ngokuba yayethabela indodakazi kaJakobe; yayinodumo kunabo bonke abendlu kayise.

Kwakukhona nomprofethikazi , u-Ana, indodakazi kaFanuweli , owesizwe sika-Aseri; wayesekhulile kakhulu , ebehlalile nendoda iminyaka eyisikhombisa emva kobuntombi bakhe,

U-Esawu wazithathela abafazi kuw o amadodakazi aseKhanani : u-Ada indodakazi ka -Eloni umHeti , no-Oholibama indodakazi ka -Ana, indodakazi kaSibeyoni umHivi,

noBasemati indodakazi ka-Ishmayeli, udadewabo kaNebayoti.

Lawa angamadoda na ka -Oholibama indodakazi ka -Ana, indodakazi kaSibeyoni, umka-Esawu: wamzalela u-Esawu oJewushe, noJalamu, noKora.

Lawa angamadodana ka-Oholibama umka-Esawu: ngumnumzane uJewushe, nomnumzane uJalamu , nomnumzane uKora ; yilabo abangabanum zane abavela ku-Oholibama indodakazi ka-Ana umka-Esawu.

Laba bangabantwana baka -Ana: ngoDishoni no-Oholibama indodakazi ka - Ana.

Wafa uBali Hanani indodana ka -Akibori; uHadari waba yinkosi esikhundleni sakhe ; igama lomuzi wakhe laliyiPhawu ; igama lomkakhe lalinguMehetabeli indodakazi kaMatiredi, indodakazi kaMezahabi.

UJuda wabona lapho indodakazi yomuntu waseKhanani ogama lakhe linguShuwa; wayithatha, wangena kuyo.

Emva kwezinsuku eziningi yafa indodakazi kaShuwa umkaJuda ; eseduduzekile uJuda wakhuphuka , waya kubo abagundi bezimvu zakhe eThimna, yena kanye nomhlobo wakhe uHira wase-Adulamu.

UFaro waqamba igama likaJosefa ngokuthi uSafenati Phaneya; wamnika u- Asenati indodakazi kaPotifera umpristi wase -Oni abe ngumkakhe . UJosefa waphuma, wahamba izwe lonke laseGibithe.

UJosefa wazalelwa amadodana amabili, kungakafiki mnyaka wendlala, amzalela wona u-Asenati indodakazi kaPotifera umpristi wase-Oni.

Yilawo angamadodana kaLeya amzalela wona uJakobe ePhadani Aramu kanye noDina indodakazi yakhe ; yonke imiphe fumulo yamadodana akhe namadodakazi akhe yayingamashumi amathathu nantathu.

Yilawo angamadodana kaZilipa uLabani amnika yena uLeya indodakazi yakhe; wamzalela wona uJakobe, abantu abayishumi nesithupha.

KuJosefa kwazalelwa ezwe ni laseGibithe oManase no -Efrayimi, amzalela bona u-Asenati indodakazi kaPotifera umpristi wase-Oni.

Yilawo angamadodana kaBiliha uLabani amnika uRaheli indodakazi yakhe ; wamzalela wona uJakobe; bonke abantu babe yisikhombisa.

Kwasuka umuntu wendlu kaLevi, wathatha indodakazi kaLevi.

Kwase kwehla indodakazi kaFaro ukuyogeza emfuleni ; amantombazana ayo ahamba eceleni komfula ; ibona ibhokisi emhlangeni yathuma intombazana ukulilanda.

Udadewabo wayesethi kuyo indodakazi kaFaro : Ngihambe ngikubizele umzanyana kuwo amaHeberu ukuba akuncelisele ingane na?

Indodakazi kaFaro yathi kuye : Hamba. Yasuka intombazana, yabiza unina wengane.

Indodakazi kaFaro yathi kuye : Hamba nalo mntwana , ungincelisele yena ; ngizakukukhokhela. Owesifazane wamthatha-ke umntwana, wamncelisa.

Umfana wakhula, wayiswa kuyo indodakazi kaFaro, waba yindodana yayo. Yamqamba igama lokuthi uMose, ithi: Ngokuba ngamkhipha emanzini. Ukubaleka kukaMose

UMose wazimisela ukuhlala kulowo muntu ; wamupha uMose uSipora indodakazi yakhe.

U-Aroni wazithathela u -Elisheba indodakazi ka -Aminadaba, udadewabo kaNaheshoni, abe ngumkakhe; wamzalela oNadabi, no-Abihu, no-Eleyazare, no-Itamari.

Indodakazi yaseSiyoni isele njengexhiba esivinini , nanjengedladla ensimini yamaselwa, nanjengomuzi ovinjezelweyo.

Noma iqhubukusha indodana noma iqhubukusha indodakazi, makwenziwe kuye njengaleso sahlulelo.

Ungambuli ubunqunu bukadadewenu, indodakazi kayihlo noma indodakazi kanyoko, noma ezelwe kini , noma ezelwe kwelinye ; ungambuli ubunqunu babo.

Ungambuli ubunqunu bowesifazane kanye nobendodakazi yakhe ; ungathathi indodakazi yendodana yakhe , noma indodakazi yendodakazi yakhe ukwambula ubunqunu bayo, ngokuba bayizihlobo; kungukonakala.

Awuyikuhlambalaza indodakazi yakho ukuyenza isifebe , funa izwe lehlelwe ngubufebe, izwe ligcwale ukonakala.

Uma umuntu ethatha udadewabo , indodakazi kayise noma indodakazi kanina, abone ubunqunu bakhe , naye abone ubunqunu bakhe , kuyihlazo; bayakunqunywa phambi kwabantwana b abantu bakubo ; wambulile ubunqunu bukadadewabo; uyakuthwala ububi bakhe.

Indodakazi yompristi, uma izingcolisa ngokufeba , iyamhlambalaza noyise; yoshiswa ngomlilo.

Uma indodakazi yompristi igana umfokazi , yona mayingadli emnikelweni wokuphakanyiswa wezinto ezingcwele.

Kepha uma indodakazi yompristi ingumfel okazi noma ingolahliweyo ingenamntwana, bese yibuyela endlini kayise njengasebusheni bayo, iyakudla isinkwa sikayise; kepha umfokazi makangasidli.

indodana yowesifazane wakwa-Israyeli yahlambalaza iGama , yathuka; yalethwa kuMose . Igama likanina lalinguShelomiti indodakazi kaDibiri , owesizwe sakwaDani.

Igama lomka -Amramu lalinguJokebedi indodakazi kaLevi , owazalelwa uLevi eGibithe ; wazalela u -Amramu o -Aroni noMose noMiriyamu udadewabo.

Igama lowesifazane wakwaMidiyani owabulawa lalinguKozibi indodakazi kaSuri owayeyinhloko yabantu bendlu kayise kwaMidiyani.

ngokuba bayanikhathaza nina ngamacebo abanikhohlise ngawo endabeni kaPeyori nangendaba kaKozibi indodakazi yesikhulu sakwaMidiyani , udadewabo, owabulawa ngosuku lwesifo ngendaba kaPeyori.

Wokhuluma kubantwana bakwa -Israyeli ngokuthi : U ma umuntu efa engenandodana, wolidlulisela ifa lakhe kuyo indodakazi yakhe.

Namakhanka ehlisa , ancelise amazinyane awo . Indodakazi yabantu bami isinonya, njengezintshe zasehlane.

ungaganiselani nazo , ungayiniki indodana yakhe indodakazi yakho , ungathatheli indodana yakho indodakazi yakhe.

Uma umfowenu, indodana yakho, noma indodakazi yakho, noma umkakho osesifubeni sakho , noma umngane wakho onjengomphefumulo wakho ekuyenga ngasese, ethi: Masiye ukukhonza abanye onkulunkulu ongabaziyo , wena nawoyihlo,

Makungafunyanwa kuwe umuntu odabulisa indodan a yakhe noma indodakazi yakhe emlilweni , noma umbhuli , noma ohlola imihlola , noma owenza imilingo, noma umlumbi,

uyise wentombi athi kumalunga : Ngamnika lowo muntu indodakazi yami ibe ngumkakhe, useyayala;

Makaqalekiswe olala nodadewabo , indodakazi kayise noma indodakazi kanina. Bonke abantu bayakusho ukuthi: Amen.

UKalebi wathi : Onqoba iKiriyati Seferi , alithathe, yena ngiyakumnika u - Akisa indodakazi yami abe ngumkakhe.

U-Otheniyeli indodana kaKenazi umfowabo ka Kalebi walithatha; wayesemnika u-Akisa indodakazi yakhe abe ngumkakhe.

UKalebi wathi : Onqoba iKiriyati Seferi , alithathe, yena ngiyakumnika u - Akisa indodakazi yami abe ngumkakhe.

U-Otheniyeli indodana kaKenazi , umnawe kaKalebi , walithatha; wayesemnika u-Akisa indodakazi yakhe abe ngumkakhe.

Wababulala kusukela e -Aroweri kuze kufike eMiniti , imizi engamashumi amabili, nase-Abela Keramimi ngokuceka okukhulu kakhulu . Kanjalo abantwana bakwa-Amoni banqotshwa phambi kwabantwana bakwa-Israyeli. Indodakazi kaJefta

UJefta weza eMispa endlini yakhe ; bheka, indodakazi yakhe yaphuma ukumhlangabeza, iza nezigubhu nokusina ; yayingumntwana oyedwa ; ngaphandle kwakhe wayengenandodana nandodakazi.

Kwaba yisimiso kwa -Israyeli ukuba amadodakazi akwa-Israyeli aye yonke iminyaka ukuyitusa indodakazi kaJefta wakwaGileyad i izinsuku ezine ngomnyaka.

Bhekani, nansi indodakazi yami , intombi, nesancinza sakhe ; ngiyakubakhipha bona manje , nibone, nenze kubo njengokuthanda kwenu ; kepha kulo muntu ningenzi ubuwula obunjalo.

Abantu bakwa -Israyeli babefungile eMispa , bethi: Akuyikubakho muntu oyakunika owakwaBenjamini indodakazi yakhe ibe ngumkakhe.

Igama lomkaSawule lalingu -Ahinohama indodakazi ka -Ahimahazi; igama lenduna yempi yakhe lalingu-Abineri indodana kaNeri uyisekazi kaSawule.

Abantu bakwa -Israyeli bathi : Nimbonile lowo muntu o wenyukile na ? Ngokuba wenyukile ukuyakweyisa u-Israyeli; kuyakuthi umuntu ombulalayo, inkosi imcebise ngengcebo enkulu , imnike indodakazi yayo , iyenze indlu kayise ibe ngekhululekile kwa-Israyeli.

USawule wathi kuDavide : Bheka, indodakazi yami enkulu uMerabi ngiyakukunika yona ibe ngumkakho; yiba yiqhawe lami kuphela, ulwe izimpi zikaJehova. Ngokuba uSawule wathi: Isandla sami masingabi phezu kwakhe , kepha isandla samaFilisti masibe phezu kwakhe.

Kepha kwathi ngesikhathi uMerabi indodakazi kaSawule ebeyakunikwa uDavide, wanikwa ku-Adriyeli waseMehola abe ngumkakhe.

UMikhali indodakazi kaSawule wamthanda uDavide ; bamtshela uSawule , kwaba kuhle emehlweni akhe.

uDavide wasuka waya , yena nabantu bakhe , wabulala kuwo amaFilisti abantu abangamakhulu amabili ; uDavide waletha amajwabu abo , bawayisa enkosini ephelele ukuba abe ngumkhwenyana wenkosi . USawule wayesemnika uMikhali indodakazi yakhe abe ngumkakhe.

USawule wabona, wazi ukuthi uJehova unoDavide ; uMikhali indodakazi kaSawule wamthanda.

Kepha uSawule wayesemnike uPaliti indodana kaLayishi waseGalimi uMikhali indodakazi yakhe.

eyesibili yaba nguKileyabi ku -Abigayili umkaNabali waseKarmeli ; eyesithathu yayingu -Abisalomu indodana kaMahakha indodakazi kaTalimyi inkosi yaseGeshuri;

Kepha uSawule wayenesancinza esigama laso lalinguRispa indodakazi ka - Aya. U-Ishi Bosheti wayesethi ku-Abineri: Ungeneleni kuso isancinza sikababa na?

Wathi: Kuhle; ngiyakwenza isivumelwano nawe , kepha yinto inye engiyifuna kuwe , ngeyokuthi awuyikubona ubuso bami , uma ungalethi kuqala phambi kwami uMikhali indodakazi kaSawule, lapho uzayo ukubona ubuso bami.

Kwathi umphongolo kaJehova ungena nje emzini kaDavide , uMikhali indodakazi kaSawule walunguza efasiteleni , wabona inkosi uDavide itshekula, isina phambi kukaJehova; wayidelela enhliziyweni yakhe.

UDavide wayesebuya ukubusisa indlu yakhe . UMikhali indodakazi kaSawule waphuma ukumhlangabeza uDavide, wathi: Yeka udumo lwenkosi ka-Israyeli namuhla, ezambulile namuhla emehlweni ezincekukazi zezinceku zakhe njengomunye wamayiyane, ezambula nokuzambula.

UMikhali indodakazi kaSawule akazalanga mntwana kwaze kwaba lusuku lokufa kwakhe.

UDavide wathuma wabuza ngalowo wesifazane . Omunye wathi : Lowo akasiye uBati Sheba yini, indodakazi ka-Eliyamu, umka-Uriya umHeti, na?

U-Abisalomu wabeka u-Amasa phezu kwempi esikhundleni sikaJowabe. U- Amasa wayeyindodana yomuntu ogama lakhe lalingu -Itira umIsrayeli , owangena ku -Abigali indodakazi kaNahashi , udadewabo kaSeruya unina kaJowabe.

Kepha inkosi yathatha amadodana kaRispa indodakazi ka -Aya ayewazalele uSawule, o-Arimoni noMefibosheti ; namadodana ayisihlanu kaMikhali indodakazi kaSawule ayewazalele u -Adriyeli indodana kaBarizilayi umMeholati;

URispa indodakazi ka -Aya wathatha indwangu yamasaka , wazendlalela yona edwaleni , kusukela ekuqaleni kokuvuna kuze kuthelwe phezu kwabo amanzi asezulwini; akavumelanga izinyoni zezulu ukuba zihlale phezu kwabo emini, nezilwane zasendle ebusuku.

Kwabikelwa uDavide ukuthi uRispa indodakazi ka -Aya, isancinza sikaSawule, wenzeni.

USolomoni wahlangana ngobuhlobo noFaro inkosi yaseGibithe , wathatha indodakazi kaFaro , wayingenisa emzini kaDavide , waze waqeda ukwakha indlu yakhe, nendlu kaJehova, nogange lwaseJerusalema nxazonke.

noBeni Abinadaba kulo lonke iNafati Dori; uThafati indodakazi kaSolomoni wayengumkakhe;

no-Ahimahasi kwaNafetali , yena owathatha uBasemati indodakazi kaSolomoni abe ngumkakhe,

uFaro inkosi yaseGibithe wayenyukile wathatha iGezeri , walishisa ngomlilo, wabulala amaKhanani ayehlezi emzini , walinika umkaSolomoni indodakazi yakhe, libe yisipho sakhe.

Kodwa indodakazi kaFaro yenyuka emzini kaDavide , yaya endlini yayo ayakhele yona; wayeselakha iMilo.

Wabusa iminyaka emithathu eJerusalema ; igama likanina lalinguMahakha , indodakazi ka-Abisalomu.

Wabusa iminyaka engamashumi amane nanye eJerusalema ; igama likanina lalinguMahakha indodakazi ka-Abisalomu.

Kwathi lapho kuyinto elula kuye ukuhamba ezonweni zikaJerobowamu , indodana kaNebati , wathatha u -Izebeli, indodakazi ka -Etibali inkosi yamaSidoni, abe ngumkakhe, waya wakhonza uBali, wakhuleka kuye.

UJehoshafati wayeneminyaka engamashumi amathathu nanhlanu ekuqaleni kwakhe ukubusa ; wabusa iminyaka engamashumi amabili nanhlanu eJerusalema. Igama likanina lalingu-Azuba indodakazi kaShilehi.

Wahamba ngendlela yamakhosi akwa -Israyeli njengokwenza kwendlu ka - Ahabi, ngokuba indodakazi ka -Ahabi yayingumkakhe ; wenza okubi emehlweni kaJehova.

U-Ahaziya waba yinkosi eneminyaka engamashumi amabili nambili , wabusa umnyaka eJerusalema ; igama likanina lalingu -Athaliya, indodakazi ka-Omri inkosi yakwa-Israyeli.

Kepha uJehosheba indodakazi yenkosi uJoramu , udadewabo ka -Ahaziya, wamthatha uJowashi indodana ka-Ahaziya, wameba phakathi kwamadodana enkosi abulawayo, yena nomzanyana wakhe , ekamelweni lokulala; bamfihla ebusweni buka-Athaliya, waze wangabulawa.

UJehowashi inkosi yakwa -Israyeli wathumel a ku -Amasiya inkosi yakwaJuda, wathi: Isihlahla somkhaya saseLebanoni sathumela kumsedari waseLebanoni, sathi: Nika indodana yami indodakazi yakho ibe ngumkayo . Kwadlula isilo sasendle saseLebanoni, sanyathela phansi isihlahla somkhaya.

Wayeneminyaka engamashumi amabili nanhlanu ekuqaleni kwakhe ukubusa, wabusa iminyaka eyishumi nesithupha eJerusalema; igama likanina lalinguJerusha, indodakazi kaSadoki.

Wayeneminyaka e ngamashumi amabili nanhlanu ekuqaleni kwakhe ukubusa, wabusa iminyaka engamashumi amabili nesishiyagalolunye eJerusalema; igama likanina lalingu-Abi indodakazi kaZakariya.

Nanti izwi uJehova alikhulumile ngaye: Ikudelele yakuhleka usulu intombi, indodakazi yaseSiyoni; ikunikinele ikhanda indodakazi yaseJerusalema.

U-Amoni wayeneminyaka engamashumi amabili nambili ekuqaleni kwakhe ukubusa, wabusa iminyaka emibili eJerusalema ; igama likanina lalinguMeshulemeti, indodakazi kaHarusi waseJothiba.

UJosiya wayeneminyaka eyisishiyagalombili ekuqaleni kwakhe ukubusa , wabusa iminyaka en gamashumi amathathu nanye eJerusalema; igama likanina lalinguJedida indodakazi ka-Adaya waseBosikati.

Yangcolisa iThofeti elisesigodini sabantwana bakwaHinomu ukuba kungabikho muntu odabulisa indodana yakhe noma indodakazi yakhe emlilweni kuMoloki.

UJehowahazi wayeneminyaka engamashumi amabi li nantathu ekuqaleni kwakhe ukubusa , wabusa izinyanga ezintathu eJerusalema ; igama likan ina lalinguHamuthali, indodakazi kaJeremiya waseLibina.

UJehoyakimi wayeneminyaka engamashumi amabili nanhlanu ekuqaleni kwakhe ukubusa , wabusa iminyak a eyishumi nanye eJerusalema ; igama likanina lalinguZebida, indodakazi kaPhedaya waseRuma.

UJehoyakini wayeneminyaka eyishumi nesishiyagalombili ekuqaleni kwakhe ukubusa , wabusa izinyanga ezintathu eJerusalema ; igama likanina lalinguNehushita indodakazi ka-Elinathani waseJerusalema.

USedekiya wayeneminyaka engamashumi amabili nanye ekuqaleni kwakhe ukubusa, wabusa iminyaka eyishumi nanye eJerusalema ; igama likanina lalinguHamithali, indodakazi kaJeremiya waseLibina.

Wafa uBali Hanani ; uHadadi waba yinkosi esikhundleni sa khe; igama lomuzi wakhe laliyiPhahi ; igama lomkakhe lalinguMehetabeli indodakazi kaMatiredi, indodakazi kaMezahabi.

Ngasemuva uHesironi wangena kuyo indodakazi kaMakiri uyise kaGileyadi; wamthatha eseneminyaka engamashumi ayisithupha; wamzalela uSegubi.

USheshani wanika uJariha inceku yakhe indodakazi yakhe ibe ngumkakhe ; wamzalela u-Athayi.

Wazala noShahafi uyise kaMadimana , noSheva uyise kaMakibena , noyise kaGibeya; indodakazi kaKalebi yayingu-Akisa.

owesithathu ngu -Abisalomu indodana kaMahakha indodakazi kaTalimayi inkosi yaseGeshuri; owesine ngu-Adoniya indodana kaHagiti;

Yilaba azalelwa bona eJerusalema : ngoShimeya, noShobabi, noNathani, noSolomoni, bebane, kuBati Shuwa indodakazi ka-Amiyeli,

Umkakhe umJudakazi wazala uJeredi uyise kaGedori , noHebere uyise kaSoko, noJekuthiyeli uyise kaZanowa. Kepha abanye babe ngamadodana kaBithiya indodakazi kaFaro eyathathwa nguMeredi.

Indodakazi yakhe yayinguSheyera owakha iBeti Horoni laseNzansi nelaseNhla, ne-Uzeni Sheyera.

Kwathi lapho umphongolo wesivumelwano sikaJehova usungena emzini kaDavide, uMikhali indodakazi kaSawule walunguza efasiteleni , wabona inkosi uDavide isina, idlala; wayidelela enhliziyweni yakhe.

USolomoni wakhuphula indodakazi kaFaro emzini kaDavide , wayiyisa endlini ayakhele yona , ngokuba wathi : Akuyikuhlala owesifazane endlini kaDavide inkosi yakwa -Israyeli, ngokuba ingcwele , lapho kufike khona umphongolo kaJehova.

URehobowamu wazithathela umfazi , uMahalati, indodakazi kaJerimoti indodana kaDavide neka-Abihayili, indodakazi ka-Eliyabe, indodana kaJese.

Emva kwakhe wath atha uMahakha, indodakazi ka-Abisalomu; wamzalela o-Abiya, no-Athayi, noZiza, noShelomiti.

URehobowamu wamthanda uMahakha indodakazi ka-Abisalomu phezu kwabo bonke abafazi bakhe nezancinza zakhe , ngokuba wathatha abafazi abayishumi nesishiyagalombili nez ancinza ezingamashumi ayisithupha , wazala amadodana angamashumi amabili nesishiyagalombili namadodakazi angamashumi ayisithupha.

Wabusa iminyaka emithathu eJerusalema ; igama likanina lalinguMikhaya indodakazi ka-Uriyeli waseGibeya. Kwakukhona ukulwa phakathi kuka-Abiya noJerobowamu.

UJehoshafati wabusa -ke phezu kukaJuda ; wayeneminyaka engamashumi amathathu nanhlanu ekuqaleni kwakhe ukubusa ; wabusa iminyaka engamashumi amabili nanhlanu eJerusalema ; igama likanina lalingu -Azuba indodakazi kaShilehi.

Wahamba ngendlela yamakhosi akwa -Israyeli njengokwenza kw endlu ka - Ahabi, ngokuba indodakazi ka -Ahabi yayingumkakhe ; wenza okubi emehlweni kaJehova.

U-Ahaziya wayeneminyaka engamashumi amane nambili ekuqaleni kwakhe ukubusa, wabusa umnyaka eJerusalema ; igama likanina lalingu -Athaliya indodakazi ka-Omri.

Kodwa uJehoshabeyati, indodakazi yenkosi, wamthatha uJowashi indodana ka-Ahaziya, wameba phakathi kw amadodana enkosi abulawayo , wambeka nomzanyana wakhe ekamelweni lokulala . UJehoshabeyati, indodakazi yenkosi uJehoramu, umkaJehoyada umpristi -- ngokuba wayengudadewabo ka-Ahaziya -- wamfihla ebusweni buka-Athaliya, ukuze angambulali.

UJowashi, inkosi yakwa-Israyeli, wathumela ku-Amasiya inkosi yakwaJuda, wathi: Isihlahla somkhaya saseLebanoni sathumela kumsedari waseLebanoni, sathi: Nika indodana yami indodakazi yakho ibe ngu mkayo. Kwadlula isilo sasendle saseLebanoni, sanyathela phansi isihlahla somkhaya.

UJothamu wayeneminyaka engamashumi amabili nanhlanu ekuqaleni kwakhe ukubusa, wabusa iminyaka eyishumi nesithupha eJerusalema; igama likanina lalinguJerusha indodakazi kaSadoki.

UHezekiya waqala ukubusa eneminyaka engamashumi amabili nanhlanu , wabusa iminyaka engamashumi amabili nesishiyagalolunye eJerusalema ; igama likanina lalingu-Abiya indodakazi kaZakariya.

Ngokuba abaningi bakwaJuda babefungile kubo , ngokuba wayengumkhwenyana kaShekaniya indodana ka -Ara; indodana uJehohanani yayithathile indodakazi kaMeshulamu indodana kaBerekiya.

Wayelokhu emondla uHadasa ongu -Esteri, indodakazi kayisekazi , ngokuba wayengenayise, engenanina; intombi yayiyinhle , yayibukeka; sebefile uyise nonina, uMoridekayi wayithatha yaba yindodakazi yakhe.

Lapho sesifikile isikhathi sika -Esteri, indodakazi ka -Abihayili, uyisekazi kaMoridekayi omthathe ukuba abe yindodakazi yakhe sokuba angene enkosini, akafunanga lutho , kuphela lokho akushoyo uHegayi induna yenkosi, umgcini wabesifazane . U-Esteri wafumana umusa emehlweni abo bonke abambonayo.

U-Esteri inkosikazi , indodakazi ka -Abihayili, noMoridekayi umJuda base beloba ngamandla onke ukuba baqinise le ncwadi yesibili yePhurimi.

Indodakazi yaseTire, yebo, nabacebileyo babantu bancenga umusa wakho ngesipho.

Indodakazi yenkosi inhle kakhulu , ilapho phakathi; ingubo yayo yalukiwe ngegolide.

nanti izwi uJehova alikhulume ngaye ukuthi : Ikudelele, yakuhleka usulu intombi, indodakazi yaseSiyoni ; ikunikinele ikhanda indodakazi yaseJerusalema.

Bhekani, uJehova uyezwakal a kuze kube sekugcineni komhlaba , ethi: Yishoni kuyo indodakazi yaseSiyoni ukuthi : Bheka, insindiso yakho iyeza . Bheka, umvuzo wakhe unawo, nenkokhelo yakhe iphambi kobuso bakhe.

Indodakazi yaseSiyoni etotosiweyo nethambileyo ngiyakuyinquma.

Kepha uyakusho leli zwi kubo lokuthi : Amehlo ami mahlengezele izinyembezi imini nobusuku , zinganqamuki, ngokuba i ntombi, indodakazi yabantu bami , ilimele ngokulimala okukhulu , ngokushaywa okunzima kakhulu.

Indodakazi yaseGibithe iyakujabhiswa , inikelwe esandleni sabantu basenyakatho.

Ngokuba usho kanje uJehova Sebawoti , uNkulunkulu ka -Israyeli, uthi: Indodakazi yaseBabele injengesibuya ngesikhathi sokunyathelwa kwaso; kuse yisikhashana, sizakufika kuyo isikhathi sokuvuna.

USedekiya wayeneminyaka engamashumi amabili nanye ekuqaleni kwakhe ukubusa, wabusa iminyaka eyishumi nanye eJerusalema ; igama likanina lalinguHamuthali indodakazi kaJeremiya waseLibina.

Yeka ukwembesa kweNkosi indodakazi yaseSiyon i amafu ngentukuthelo yayo. Uphonsile ubuhle buka -Israyeli emhlabeni busuke ezulwini , angasikhumbulanga isenabelo sezinyawo zayo ngosuku lwentukuthelo yayo.

Bonke abalinganisa ngezaga bayakulinganisa ngalesi kuwe , bathi: Njengonina, injalo indodakazi.

Omunye wenzile isinengiso nomkamakhelwane wakhe; omunye ungcolisile ngobufebe umalokazana wakhe ; omunye wonile phakathi kwakho udadewabo, indodakazi kayise.

Wayesehamba, wathatha uGomere indodakazi kaDibilayimi ; wakhulelwa, wamzalela indodana.

Ngasekupheleni kweminyaka bayakuhlangana , kufike indodakazi yenkosi yaseningizimu enkosini yasenyakatho ukwenza isivumelwano ; kepha ayiyikugcina amandla engalo, nayo inkosi ayiyikuma nengalo yayo , kodwa iyakunikelwa nabayilethayo, nowayizalayo, nowayisizayo ngalezo zikhathi.

Uyakubhekisa ubuso bakhe ukufika namandla ombuso wakhe wonke kanye nezivumelwano, azenze; uyakumnika indodakazi yabesifazane , ayonakalise, kepha ayiyikuma, ingabi ngowakhe.

Wabuye wakhulelwa, wazala indodakazi. Wayesethi uJehova kuye : Qamba igama layo ngokuthi uLo Ruhama , ngokuba angisayikuyihawukela indlu yakwa-Israyeli ukuba ngibathethelele.

Bophelani enqoleni ihhashi elinejubane , nina enakhileyo eLakishi ; lona lalingukuqala kwezono kuyo indodakazi yaseSiyoni , ngokuba iziphambeko zakwa-Israyeli zafunyanwa kuwe.

Ngokuba indodana idelela uyise ; indodakazi ivukela unina ; umalokazana uvukela uninazala, nezitha zomuntu ngamadoda endlu yakhe.

Kusukela phesheya kwemifula yaseKush e abanxusa kimi , indodakazi yabahlakazekileyo bami, bayakuletha umnikelo wami.

Akuthelwa futhi iwayini elisha ezimvabeni ezindala , funa izimvaba ziqhume, newayini lichitheke , nezimvaba zonakale . Kodwa iwayini elisha balithela ezimvabeni ezintsha, kulondeke kokubili. Indodakazi kaJayiru ivuswa ekufeni (Mark. 5:21; Luk. 8:40)

Esakhuluma lokhu kubo, bheka, kwafika umphathi othile, wakhuleka kuye, wathi: Indodakazi yami ifa khona manje ; kepha woza, ubeke isandla sakho phezu kwayo, izakuphila.

Othanda uyise nonina kunami kangifanele ; nothanda indodana noma indodakazi kunami kangifanele;

Yishoni kuyo indodakazi yaseSiyon i ukuthi: Bheka, iNkosi yakho iza kuwe , imnene, ikhwele embongolweni , yebo, etholeni, inkonyane yesilwane esiboshelwayo.

Wamuka-ke, waqala ukulanda eDekapholi ngokuthi kungakanani abekwenzile kuye uJesu; bamangala bonke. Indodakazi kaJayiru ivuswa ekufeni (Math. 9:18; Luk. 8:40)

wamncenga kakhulu , wathi: Indodakazi yami isiyalela ; ake uze , ubeke izandla phezu kwayo ukuba isindiswe, iphile.

Esakhuluma, kwafika abomphathi wesinagoge , bathi: Indodakazi yakho isifile; usamkhathazelani uMfundisi na?

kwangena indodakazi kaHerodiya uqobo , yasina, yajabulisa uHerode nababehlezi naye . Inkosi yayi sithi entombazaneni : Cela kimi noma yini okuthandayo, ngizakukunika.

Buyela ekhaya, ulande ukuthi kungakanani uNkulunkulu akwenzele khona. Wamuka elanda emzini wonke ngokuthi kungakanani abekwenzelwe nguye uJesu. Indodakazi kaJayiru ivuswa ekufeni (Math. 9:18; Mark. 5:21)

Esakhuluma, kwafika othile evela kwamphathi wesinagoge , wathi kuye : Indodakazi yakho isifile; ungabe usamkhathaza uMfundisi.

bayakwahlukana, uyise nendodana , indodana noyise ; unina nendodakazi , indodakazi nonina ; uninazala nomalokazana wakhe , umalokazana noninazala.

eselahliwe, indodakazi kaFaro yamthola , yazondlela yena ukuba abe yindodana yayo.

Kepha uma umuntu ethi wenza okungafanele ngakuyo indodakazi yakhe , uma isikhulile ngeminyaka , akenze akubonayo , uma kumelwe ukuba kwenziwe kanjalo; akoni; mabaganane.

Kepha omiyo eqinile enhliziyweni yakhe , engacindezelwa lutho , angenza akubonayo; uma esenqumile enhliziyweni yakhe ukuthi uzakugcina indodakazi yakhe iyintombi, wenza kahle.

Kanjalo nowendisa indodakazi yakhe , wenza kahle ; kepha ongayendisiyo wenza kahle kakhulu.