Skip to Content

"inkosi"

1864 occurrences in ZUL

Ngokuba iNkosi ishilo kimi kanje , yathi: Phakathi kom nyaka, njengeminyaka yomqashwa, udumo lonke lwaseKedari luyakuphela,

Kepha ingenalutho lokukhokha , inkosi yayala ukuba kuthengiswe ngayo , nangomkayo, nangabantabayo, nangakho konke enakho, kukhokhwe.

Inkosi yaleyo nceku inesihe yayikhulula, yayithethelela icala.

Khona inkosi yayo yayibiza , yathi kuyo : Nceku embi , lonke lelo cala ngikuthethelele lona ngokuba wangincenga;

Inkosi yayo yathukuthela , yayinikela kubaphathi betilongo , ize ikhokhe lonke icala layo.

Kwathi emihleni ka -Amrafeli inkosi yaseShineyari , no-Ariyoki inkosi yase - Elasare, noKedorlawomere inkosi yase-Elamu, noTidali inkosi yezizwe,

baphaka impi noBera inkosi yaseSodoma , noBirisha inkosi yaseGomora , noShinabe inkosi yas e-Adima, noShemebere inkosi yaseSeboyimi , nenkosi yaseBela eliyiSowari.

Yaphuma inkosi yaseSodoma , nenkosi yaseGomora , nenkosi yase -Adima, nenkosi yaseSeboyimi , nenkosi yaseBela eliyiSowari ; bahloma, balwa nabo esiGodini saseSidimi.

Balwa noKe dorlawomere inkosi yase -Elamu, noTidali inkosi yezizwe , no- Amrafeli inkosi yaseShineyari , no-Ariyoki inkosi yase -Elasare; amakhosi amane alwa nayisihlanu.

IsiGodi saseSidimi sasigcwele imigodi yebitume ; inkosi yaseSodoma neyaseGomora abaleka, awela kuyo; abaseleyo babalekela entabeni.

Emva kokubuya kwakhe ekunqobeni uKedorlawomere namakhosi anaye yaphuma inkosi yaseSodoma , yaya ukumhlangabeza esiGodini saseShave esiyisiGodi seNkosi.

UMelkisedeki inkosi yaseSalema waletha isinkwa newayini ; wayengumpristi kaNkulunkulu oPhezukonke.

Inkosi yaseSodoma yathi ku-Abrama: Ngiphe abantu, uzithathele impahla.

Wayesethi: Mayingathukutheli iNkosi ukuthi ngisakhuluma . Mhlawumbe kungafunyaniswa khona abangamashumi amathathu . Wathi: Angiyikukwenza, uma ngifumana abangamashumi amathathu lapho.

Wayesethi: Mayingathukutheli iNkosi ukuthi ngisakhuluma kanye nje . Mhlawumbe kungafunyanwa abayishumi khona. Wathi: Angiyikuwubhubhisa ngenxa yalabo abayishumi.

U-Abrahama wathi ngoSara umkakhe : Ungudadewethu. Khona u-Abimeleki inkosi yaseGerari wathuma wamthatha uSara.

Inceku yayisibeka isandla sayo phansi kwethanga lika -Abrahama inkosi yayo, yafunga kuye ngale ndaba.

Yathi: Jehova, Nkulunkulu wenkosi yami u -Abrahama, ngiphumelelise kahle namuhla, uyenzele inkosi yami u-Abrahama umusa.

Makuthi intombazana engizakusho kuyo ukuthi : Mawubeke phansi imbiza yakho, ngiphuze, ithi: Phuza, ngizakuphuzisa namakamela akho , ibe yileyo- ke oyimisele inceku yakho u -Isaka; ngalokho ngizakwazi ukuthi wenzele inkosi yami umusa.

yathi: Makabongwe uJehova , uNkulunkulu wenkosi yami u -Abrahama, ongayekile ukwenzela inkosi yami umusa neqiniso ; uJehova ungiholile mina endleleni kuze kube sendlini yabafowabo benkosi yami.

UJehova ubusisile kakhulu inkosi yami , yaze yaba nkulu ; uyinike izimvu, nezinkomo, nesiliva, negolide, nezinceku, nezincekukazi, namakamela, nezimbongolo.

USara umkankosi yami wayizalela inkosi yami indodana esemdala ; kuyona inikele konke enakho.

Inkosi yami yangifungisa yathi : U ngathatheli indodana yami umfazi emadodakazini amaKhanani engihlezi ezweni lawo,

Manje-ke uma nithanda ukuyenzela inkosi yami umusa neqiniso, ngitsheleni; uma kungenjalo , ngitsheleni, ukuze ngiphendukele ngakwesokunene noma ngakwesokhohlo.

Kwaba khona indlala ezweni ngaphandle kwendlala yokuqal a eyayikhona emihleni ka-Abrahama; u-Isaka waya eGerari ku-Abimeleki inkosi yamaFilisti.

Kwathi esehlale khona isikhathi eside , u-Abimeleki inkosi yamaFilisti walunguza efasiteleni , wabona; bheka, u-Isaka wayetekula noRebeka umkakhe.

Wathi kuyise : Mayingathukutheli inkosi yami ukuthi anginakusukuma phambi kwakho , ngokuba indlela yabesifazane ikimi . Wanyalula, kepha akazitholanga izithixo.

Wathi kuye: Inkosi yami iyazi ukuthi abantwana bancane nokuthi izimvu nezinkomazi ezinami ziyizindlezane ; uma bezish ishinga usuku olulodwa , umhlambi wonke uyakufa.

Ake idlule inkosi phambi kwenceku yayo , mina ngiseseze njengokuhamba kwempahla ephambi kwami nanjengokuhamba kwabantwana , ngize ngifike enkosini yami eSeyiri.

UShekemi indodana kaHamori umHivi, inkosi yezwe, wambona, wamthatha, walala naye, wamona.

Inkosi yakhe yabona ukuthi uJehova unaye nokuthi konke akwe nzayo uJehova wakuphumelelisa esandleni sakhe.

Kepha wala , wathi kumkankosi yakhe : Bheka, inkosi yami ayikwazi enginakho endlini, inikele konke okwayo esandleni sami;

Wayesebeka le ngubo kuye, yaze yafika ekhaya inkosi yakhe.

Yathi inkosi yakhe isizwe amazwi omkayo ayewakhulume kuyo, ethi: Yenze njalo kimi inceku yakho, lwavutha ulaka lwayo.

Inkosi kaJosefa yamthatha, yamfaka etilongweni, indawo lapho iziboshwa zenkosi zaziboshwa khona; waba khona etilongweni.

Kwathi emva kwalezo zinto umphathizitsha wenkosi yaseGibithe nomphekizinkwa wayo bona enkosini yabo, inkosi yaseGibithe.

Kwathi njengalokho yasichazela , kwaba njalo ; mina inkosi yangibuyisela esikhundleni sami, yena yamphanyeka.

UJosefa wayeneminyaka engamashumi amathathu mhla emi phambi kukaFaro inkosi yaseGibithe. UJosefa waphuma ebusweni bukaFaro , wahamba izwe lonke laseGibithe.

Lowo muntu , inkosi yezwe , ukhulume kalukhuni kithina , wasishaya izinhloli zezwe.

Lowo muntu, inkosi yezwe, wayesethi kithi: Ngalokhu ngiyokwazi ukuthi ningabaqotho: shiyani kimi omunye wabafowenu, niphathele indlala yezindlu zenu ukudla, nimuke,

Lena akusiyo indebe inkosi yami ephuza ngayo , ebhula ngayo, na? Nenze kabi ngokwenze njalo.

Ayesethi kuyo: Inkosi yami ikhulumelani amazwi anjengalawa ? Akube kude nezinceku zakho ukwenze njalo.

Inkosi yami yabuza izinceku zayo, yathi: Ninoyihlo, ninomfowenu, na?

Sheshani nikhuphuke , niye kubaba , nithi kuye : U the uJosefa indodana yakho: UNkulunkulu ungibeke inkosi yalo lonke iGibithe ; yehla, uze kimi , ungalibali.

Usuphelile lowo mnyaka , beza kuye ngomnyaka wesibili , bathi kuye : Asiyikufihlela inkosi ukuthi imali yethu yonke isiphelile ; imihlambi yezinkomo isingeyenkosi ; akukho okuseleyo emehlweni enkosi ngaphandle kwemizimba yethu namazwe ethu.

Kwavela inkosi entsha eGibithe eyayingamazi uJosefa.

Inkosi yaseGibithe yakhuluma kubabelethisi bamaHeberukazi , igama lomunye wabo linguShifira, elomunye linguPhuwa,

Kodwa ababelethisi babemesaba uNkulunkulu , abenzanga njengalokho yasho kubo inkosi yaseGibithe, babasindisa abafana.

Inkosi yaseGibithe yayisibiza ababelethisi , yathi kubo : Nenzeleni lokhu , nasindisa abafana, na?

Kwathi sekudlulile izinsuku eziningi , inkosi yaseGibithe yafa ; abakwa- Israyeli babubula ngenxa yobugqila , bakhala; ukukhala kwabo kw enyukela kuNkulunkulu ngobugqila babo.

Kepha ngiyazi mina ukuthi inkosi yaseGibithe ayiyikuvuma ukuba nihambe, ngisho nangesandla esinamandla.

Inkosi yaseGibithe yathi kubo : Nibakhumulelani abantu emithwalweni yabo nina Mose no-Aroni na? Hambani, niye emisebenzini yenu.

Ngena ukhulume kuFaro inkosi yaseGibithe ukuba ivumele abantwana bakwa-Israyeli ukuphuma ezweni lakhe.

UJehova wakhuluma kuMose naku -Aroni ukuba bayale abakwa -Israyeli noFaro inkosi yaseGibithe ukukhipha abantwana bakwa -Israyeli ezweni laseGibithe. Inzalo kaMose neka-Aroni

Yibo labo ababekhuluma kuFaro inkosi yaseGibithe ukuba akhiphe abantwana bakwa-Israyeli eGibithe; yibo oMose no-Aroni.

uJehova washo kuMo se, wathi: NginguJehova; khuluma kuFaro inkosi yaseGibithe konke engikukhuluma kuwe.

Inkosi yaseGibithe yabikelwa ukuthi abantu sebebalekile ; inhliziyo kaFaro neyezinceku zakh e yabaguqukela abantu, bathi: Yini lokhu esikwenzileyo , sabavumela abakwa-Israyeli ukuba bahambe, bangasikhonzi, na?

UJehova wayenza lukhuni inhliziyo kaFaro inkosi yaseGibithe ; waxosha abakwa-Israyeli; ngokuba abantwana bakwa -Israyeli baphuma ngesandla esiphakamileyo.

Uma inkosi yaso isinika umfazi , yena esizalela amadodana noma amadodakazi, umfazi nabantwana bakhe bayakuba ngabenkosi yakhe , sona siphume sodwa.

Uma isigqila siyakusho nokusho ukuthi : Ngiyathanda inkosi yami , nomkami, nabantwana bami, angiyikuphuma ngikhululekile,

khona inkosi yaso iyakusiyisa kuNkulunkulu , isimise emnyango noma ensikeni yomnyango , inkosi yaso ibhoboze indlebe yaso ngosungulo , size simkhonze kuze kube phakade.

Uma inkabi iqhubukusha isigqila noma isigqilakazi , uyakunika inkosi yaso amashekeli angamashumi amathathu esiliva, inkabi ikhandwe ngamatshe.

Wathi: Nkosi, uma ngifumene umusa emehlweni akho , iNkosi mayihambe iphakathi kwethu , ngokuba bangabantu abantamo ilukhuni ; usithethelele ububi bethu nokona kwethu, usithabathe sibe yifa lakho.

Ngalokho i thi iNkosi uJehova Sebawoti , uMninimandla ka -Israyeli: E, ngiyakuzikhulula kwabamelene nami, ngiziphindisele ezitheni zami,

Ngokuba bheka, iNkosi uJehova Sebawot i iyasusa eJerusalema nakwaJuda uzime nodondolo, lonke uzime lwesinkwa nalo lonke uzime lwamanzi:

Nichobozeleni abantu bami , nigaye ubuso babampofu , na? isho iNkosi uJehova Sebawoti. Ukulahlwa kwamadodakazi aseSiyoni

ngalokho iNkosi iyakuzenza izimpandl a izinkakhayi zamadodakazi aseSiyoni, uJehova awanqunise.

Ngalolo suku iNkosi iyakususa imihlobiso yawo : izigqizo, nemiqhele, nezimbedu ezinjengenyanga,

lapho iNkosi igezile insila yamadodakazi aseJerusalema, nalapho isihlanzile igazi laseJerusalema phakathi kwalo ngomoya wokwahlulela nangomoya wokushisa.

nokuthi: INkosi iyazazi izizindlo zabahlakaniphileyo ukuthi ziyize.

UmKhanani, inkosi yase -Aradi, owayakhe eningizimu , wezwa ukuthi u - Israyeli uyeza ngendlela yase -Atarimi; walwa no-Israyeli, wathumba abanye kubo.

U-Israyeli wathuma izithunywa kuSihoni inkosi yama-Amori, wathi:

Ngokuba iHeshiboni lalingumuzi kaSihoni inkosi yama -Amori owayelwile nenkosi endala yakwaMowabi , wathatha lonke izwe lakhe esandleni sakhe kwaze kwafika e-Arinoni.

Maye kuwena Mowabi ! Niphelile, nina bantu bakaKemoshi ; unikele amadodana akhe abe ngababaleki , namadodakazi akhe athunjwe kuSihoni inkosi yama-Amori.

Baphenduka, bakhuphuka ngendlela yaseBashani; u-Ogi inkosi yaseBashani waphuma, wabasukela, yena nabo bonke abantu bakhe , ukuyokulwa ngase- Edireyi.

UJehova wathi kuMose: Ningamesabi, ngokuba ngimnikele esandleni sakho kanye nabantu bakhe bonke nezwe lakhe ; uyakwenza kuye njengalokho wenza kuSihoni inkosi yama-Amori owahlala eHeshiboni.

UBileyamu wathi kuNkulunkulu: UBalaki indodana kaSipori , inkosi yakwaMowabi, uthumile kimi wathi:

Wayesethatha isisho sakhe , wathi: E-Aramu uBalaki ungilandile , inkosi yakwaMowabi ezintabeni zasempumalanga : woza ungiqalekisele uJakobe ; woza umdlelesele u-Israyeli.

Amanzi ayakugobhoza , aphume ezimbizeni zakhe , imbewu yakhe ibe semanzini amaningi , inkosi yakhe ibe nkulu kuno -Agagi, umbuso wakhe uphakame.

Abantwana bakwaGadi nabantwana bakwaRubeni bakhuluma kuMose , bathi: Izinceku zakho ziyakwenza njengalokhu inkosi yami iyala.

kepha izinceku zakho ziyakuwela , kube yilowo nalowo ohlomele ukulwa , phambi kukaJehova, ziphume impi, njengalokhu isho inkosi yami.

UMose wayesebanika abantwana bakwaGadi nabantwana bakwaRubeni nenxenye yesizwe sakwaManase indodana kaJosefa umbuso kaSihoni inkosi yama-Amori nombuso ka -Ogi inkosi yaseBashani , izwe nemizi yalo namaphethelo ayo, imizi yezwe nxazonke.

UmKhanani, inkosi yase-Aradi, owahlala eningizimu ezweni laseKhanani, wezwa ngokufika kwabantwana bakwa-Israyeli.

zathi: UJehova wayiyala inkosi yami ukubanika abantwana bakwa -Israyeli izwe libe yifa labo ngenkatho ; inkosi yami yayalwa futhi nguJehova ukuba ifa likaSelofehadi umfowethu iwanike lona amadodakazi akhe.

esenqobile uSihoni inkosi yama -Amori, owahlala eHeshiboni, no-Ogi inkosi yaseBashani, owahlala e-Ashitaroti ngase-Edireyi.

Sukani nihambe , niwele umfula i -Arinoni; bhekani, nginikele esandleni sakho uSihoni umAmori , inkosi yaseHeshiboni, nezwe lakhe: qala ukulidla, ulwe naye ekulweni.

Ngase ngithuma izithunywa kuSihoni inkosi yaseHeshiboni , zisuka ehlane laseKedemoti, zinamazwi okuthula, ngokuthi:

Kepha uSihoni inkosi yaseHeshiboni akasivumelanga ukuba sidlule kuye , ngokuba uJehova uNkulunkulu wakho wenza lukhuni umoya wakhe , wenza ukuba ibe nenkani inhliziyo yakhe , ukuze amnikele esandleni sakho njenganamuhla.

Sase siphenduka sakhuphuka ngendlela eya eBashani ; u-Ogi inkosi yaseBashani waphuma wasihlasela , yena nabo bonke abantu bakhe , ukuzokulwa ngase-Edireyi.

UJehova wayesethi kimi : U ngamesabi, ngokuba ngimnikele yena nabo bonke abantu bakhe nezwe lakhe esandleni sakho , wena wenze kuye , njengalokho wenza kuSihoni inkosi yama-Amori, owahlala eHeshiboni.

UJehova uNkulunkulu wethu wayesenikela esandleni sethu naye u -Ogi inkosi yaseBashani nabantu bakhe bonke ; samnqoba, akwaze kwasala muntu kuye.

Sayichitha sayiqeda , njengalokho senza kuSihoni inkosi yaseHeshiboni , sichitha siqeda yonke imizi enamadoda nabesifazane nezingane.

Ngokuba u -Ogi kuphela , inkosi yase Bashani, wasala ensalini yamaRefa ; bheka, ibhokisi lakhe laliyibhokisi lensimbi ; angithi liseRaba kubantwana bakwa-Amoni; ubude balo babuyizingalo eziyisishiyagalolunye , nobubanzi balo buyizingalo ezine, ngokwengalo yomuntu.

nokona umuntu ecaleni lakhe, iNkosi ayikuboni lokhu na?

Kwasho ubani, kwenzakala, iNkosi ingakuyalelanga, na?

Zinceku, lalelani ezintweni zonke labo abangamakhosi enu ngokwenyama , kungengokuthenga amehlo njengabathokozisa abantu kodwa ngobuqotho benhliziyo, niyesabe iNkosi.

Konke enikwenzayo kwenzeni ngenhliziyo, kungathi kwenzelwa iNkosi, qha abantu,

nazi ukuthi niyakwamukela umvuzo wefa eNkosini . Khonzani iNkosi uKristu.

ngaphesheya kweJordani esigodini malungana neBeti Peyori ezweni likaSihoni inkosi yama -Amori, owahlala eHeshiboni, owanqotshwa nguMose nabantwana bakwa-Israyeli ekuphumeni kwabo eGibithe.

Balithatha izwe lakhe , balidla kanye nezwe lika -Ogi inkosi yaseBashani , amakhosi amabili ama -Amori ayengaphe sheya kweJordani ngasempumalanga,

kepha ngokuba uJehova enithanda nangokuba ebeyakugcina isifungo asifungela oyihlo uJehova unikhiphile ngesandla esinamandla , wanihlenga endlini yezigqila esandleni sikaFaro inkosi yaseGibithe.

nezibonakaliso zakhe, nezenzo zakhe owazenza phakathi kweGibithe kuFaro inkosi yaseGibithe nakulo lonke izwe lakhe,

Nxa ufikile ezweni uJehova uNkulunkulu wakho akunika lona , ulidle, uhlale kulo , uthi: Ngiyakubeka inkosi phezu kwami njengazo zonke izizwe ezingizungezayo,

uyakumbeka nokumbeka abe yinkosi phezu kwakho yena uJehova uNkulunkulu wakho ayakumkhetha ; uyakubeka omunye wabafowenu inkosi phezu kwakho, ungabeki phezu kwakho owezizwe, ongesiye umfowenu.

Ekufikeni kwenu kule ndawo uSihoni inkosi yaseHeshiboni no -Ogi inkosi yaseBashani basiphumela ukulwa, sabanqoba,

Inkosi yaseJeriko yatshelwa ; kwathiwa: Bheka, kwafika lapha ebusuku amadoda abantwana bakwa-Israyeli ukuba ahlole izwe.

Inkosi yaseJeriko yathumela kuRahabi, yathi: Khipha lawo madoda afikile kuwe, angena endlini yakho, ngokuba ezile ukuzohlola izwe lonke.

Kuyakuthi lapho amathe ezinyawo zabapristi abath wala umphongolo kaJehova, iNkosi yomhlaba wonke , eyakuma emanzini aseJordani , amanzi aseJordani anqamuke, amanzi avela ngenhla, eme nqwabanye.

Yathi: Qha, ngifikile njengesikhulu sebandla likaJehova . UJoshuwa wayesewa ngobuso emhlabathini, wakhuleka, wathi kuyo: Ithini inkosi yami encekwini yayo na?

inkosi yaseKedeshi: inye; inkosi yaseJokineyamu eKarmeli: inye;

UJehova wathi kuJoshuwa : Ungesabi, ungabi naluvalo ; suka nabo bonke abantu bempi, ukhuphuke uye e-Ayi; bheka, nginikele esandleni sakho inkosi yase-Ayi, nabantu bayo, nomuzi wayo, nezwe layo;

Kwathi inkosi yase -Ayi ikubona lokho, ashesha avuka ekuseni amadoda omuzi, aphuma ukuhlasela u -Israyeli, yona nabantu bayo , endaweni enqunyiweyo ngaphambi kwehlane ; yayingazi n okho ukuthi babekhona abayiqamekeleyo ngasemva komuzi.

Inkosi yase-Ayi bayibamba isaphila, bayiyisa kuJoshuwa.

Inkosi yase -Ayi wayiphanyeka emthini kwaze kwahlwa ; ukushona kwelanga uJoshuwa wabayala ukuba behlise isidumbu sayo emthini , basintshinga ngasesikhaleni sesango lomuzi , wamisa phezu kwaso inqwaba enkulu yamatshe ekhona nanamuhla. I-altare entabeni yase-Ebali

nakho konke akwenza kuwo amakhosi omabili ama-Amori ayengaphesheya kweJordani, uSihoni inkosi yaseHeshiboni no -Ogi inkosi yaseBashani , eyayise-Ashitaroti.

Kwathi lapho u -Adoni Sedeki inkosi yaseJerusalema esezwile ukuthi uJoshuwa uthathile i -Ayi, waliqeda nya njengalokho ebenzile kulo iJeriko nenkosi yalo , wayenze njalo kulo i -Ayi nenkosi yalo no kuthi abakhileyo eGibeyoni benzile ukuthula no-Israyeli, baba phakathi kwabo,

Ngalokho u -Adoni Sedeki inkosi yaseJerusalema wathumela kuHohamu inkosi yaseHebroni, nakuPiramu inkosi yaseJarimuthi , nakuJafiya inkosi yaseLakishi, nakuDebiri inkosi yase-Egiloni, wathi:

Ngalokho amakhosi ayisihlanu ama -Amori, inkosi yaseJerusalema, nenkosi yaseHebroni, nenkosi yaseJarimuthi , nenkosi yaseLakishi , nenkosi yase - Egiloni, ahlangana, akhuphuka, wona nawo onke amabandla awo , amisa malungana neGibeyoni, alwa nalo.

Benze njalo -ke; bawakhiphela kuye lawo makhosi omahlanu emhumeni : inkosi yaseJerusalema, nenkosi yaseHebroni, nenkosi yaseJarimuthi, nenkosi yaseLakishi, nenkosi yase-Egiloni.

UJoshuwa wathatha iMakheda ngalolo suku , walichitha ngosiko lwenkemba kanye nenkosi yalo , wabaqothula nabo bonke abakulo , akashiyanga noyedwa owasalayo ; wenza-ke kuyo inkosi yaseMakheda njengalokho ebenzile kuyo inkosi yaseJeriko.

uJehova walinikela nalo nenkosi yalo esandleni sakwa -Israyeli, walichitha ngosiko lwenkemba nabo bonke abakulo , akashiyanga noyedwa owasala phakathi kwalo; wenza-ke kuyo inkosi yalo njengalokho ebenzile kuyo inkosi yaseJeriko.

Khona kwakhuphuka uHoramu inkosi yaseGezeri ukuba asize iLakishi ; kepha uJoshuwa wambulala nabantu bakhe , akaze amshiyela noyedwa owasalayo.

walithatha kanye nenkosi yalo nayo yonke imizi yalo , bayichitha ngosiko lwenkemba. Baqothula bonke ababekulo , akashiyanga noyedwa owasalayo ; njengalokho ebenzile kulo iHebroni , wenze njalo kulo iDebiri nakuyo inkosi yalo, njengalokho ebenzile nakulo iLibina nakuyo inkosi yalo.

Kwathi lapho uJabini inkosi yaseHasori ekuzwa lokho , wathumela kuJobabi inkosi yaseMadoni , nakuyo inkosi yaseShimroni , nakuyo inkosi yase - Akishafu,

UJoshuwa wabuya ngaleso sikhathi, wathatha iHasori, wabulala inkosi yalo ngenkemba, ngokuba iHasori laliyinhloko yayo yonke leyo mibuso kuqala.

uSihoni inkosi yama -Amori owayehlala eHeshiboni , ebusa kusukela e - Aroweri eliseceleni kwesigodi sase -Arinoni, naphakathi nesigodi , nenxenye yakwaGileyadi, kuze kube semfuleni iJaboki , umkhawulo wabantwana bakwa-Amoni,

futhi izwe lika-Ogi inkosi yaseBashani , owensali yamaRefa , owahlala e - Ashitaroti nase-Edireyi,

ebusa entabeni yaseHermoni , naseSaleka, nakulo lonke iBashani kuze kube semkhawulweni wamaGeshuri nowamaMahakhati, nenxenye yakwaGileyadi, umkhawulo kaSihoni inkosi yaseHeshiboni.

inkosi yaseJeriko: inye; inkosi yase-Ayi elingaseceleni kweBethele: inye;

inkosi yaseJerusalema: inye; inkosi yaseHebroni: inye;

inkosi yaseJarimuthi: inye; inkosi yaseLakishi: inye;

inkosi yase-Egiloni: inye; inkosi yaseGezeri: inye;

inkosi yaseDebiri: inye; inkosi yaseGederi: inye;

inkosi yaseHorma: inye; inkosi yase-Aradi: inye;

inkosi yaseLibina; inye; inkosi yase-Adulamu: inye;

inkosi yaseMakheda: inye; inkosi yaseBethele: inye;

inkosi yaseTaphuwa: inye; inkosi yaseHeferi: inye;

inkosi yase-Afeki: inye; inkosi yaseLasharoni: inye;

inkosi yaseMadoni: inye; inkosi yaseHasori: inye;

inkosi yaseShimroni Meroni: inye; inkosi yase-Akishafu: inye;

inkosi yase Thahanaki: inye; inkosi yaseMegido: inye;

inkosi yaseDori egqumeni laseDori: inye; inkosi yaseGoyimi eGiligali: inye;

inkosi yaseTirisa: inye; onke amakhosi ayengamashumi amathathu nanye.

nayo yonke imizi kaSihoni inkosi yama -Amori owabusa eHeshiboni , kuze kube semkhawulweni wabantwana bakwa-Amoni,

nayo yonke imizi yasethafeni, nawo wonke umbuso kaSihoni inkosi yama- Amori owayebusa eHeshiboni, ambulalayo uMose kanye nezikhulu zakwaMidiyani, o-Evi, noRekemi, noSuri, noHure, noReba, izikhulu zikaSihoni ezazakhe kulelo zwe.

nasesigodini: iBeti Haramu , neBeti Nimra , neSukoti, neSafoni, insali yombuso kaSihoni inkosi yaseHeshiboni , iJordani nogu lwalo , kuze kufike ekupheleni kolwandle lwaseKinereti phesheya kweJordani ngasempumalanga.

Umkhawulo wabo wasuka eMahanayimi : lonke iBashani , wonke umbuso ka-Ogi inkosi yaseBashani , nayo yon ke imizi yeJayire eseBashani , imizi engamashumi ayisithupha,

Kwase kuvuka uBalaki indodana kaSipori , inkosi yakwaMowabi, walwa no- Israyeli; wathuma wabiza uBileyamu indodana kaBeyori ukuba aniqalekise,

Ngalokho intukuthelo kaJehova yavuthela u -Israyeli, wathengisa ngabo esandleni sikaKushani Rishatayimi inkosi yase -Aramu Naharayimi ; abantwana bakwa -Israyeli bamkhonza uKushani Rishatayimi iminyaka eyisishiyagalombili.

UMoya kaJehova wayephezu kwakhe, wahlulela u-Israyeli, waphuma impi, uJehova wanikela uKushani Rishatayimi inkosi yase-Aramu Naharayimi esandleni sakhe; isandla sakhe samahlula uKushani Rishatayimi.

Abantwana bakwa -Israyeli babuye benza okubi emehlweni kaJehova; uJehova wamnika u -Egiloni inkosi yakwaMowabi amandla phezu kuka - Israyeli, lokhu benze okubi emehlweni kaJehova.

Abantwana bakwa-Israyeli bamkhonza u -Egiloni inkosi yakwaMowabi iminyaka eyishumi nesishiyagalombili.

Kepha a bantwana bakwa -Israyeli bakhala kuJehova , uJehova wabavusela umsindisi, u-Ehudi indodana kaGera , umBenjamini, umuntu oyinxele ; abantwana bakwa-Israyeli bathuma isipho ngaye ku -Egiloni inkosi yakwaMowabi.

Wamnika u -Egiloni inkosi yakwaMowabi isipho , kepha u -Egiloni wayengumuntu okhulupheleyo kakhulu.

Zalinda zaze zajabha; bheka, akayivulanga iminyango yekamelo eliphezulu; ngalokho zathatha ukhiye, zayivula; bheka, inkosi yazo yayiwele phansi ifile.

UJehova wathengisa ngabo esandleni sikaJabini inkosi yaseKhanani , owabusa eHasori , onduna yempi yakhe yayinguSisera owahlala eHarosheti labezizwe.

Kepha uSisera wabaleka ngezinyawo , wafika etendeni likaJayeli umkaHebere umKheni, ngokuba kwakukhona ukuthula phakathi kukaJabini inkosi yaseHasori nendlu kaHebere umKheni.

Ngalolo suku uNkulunkulu wamnqoba uJabini inkosi yaseKhanani phambi kwabantwana bakwa-Israyeli.

Isandla sabantwana bakwa -Israyeli saqhubeka saba namandla njalo phezu kukaJabini inkosi yaseKhanani, baze bamqeda uJabini inkosi yaseKhanani.

Base bethi oZeba noSalimuna : Suka wena , usihlasele, ngokuba njengendoda anjalo amandla ayo . Wayesesuka uGideyoni, wababulala oZeba noSalimuna, wathatha izimbe du ezinjengenyanga ezazisezintanyeni zamakamela abo. UGideyoni uyala ukubekwa inkosi

Bonke abantu baseShekemi bahlangana nabo bonke abaseBeti Milo , baya bambeka u-Abimeleki inkosi ngase-okini letshe lesikhumbuzo elaliseShekemi.

Imithi yake yaya ukuzigcobela inkosi , yathi kuwo umnqumo : Yiba yinkosi yethu.

Ngalokho uma nenzile ngeqini so nangobuqotho lapho nimbeka u - Abimeleki inkosi, uma nimphathile kahle uJerubali nendlu yakhe, nenza kuye njengokufanele izandla zakhe

kepha niyivukele namuhla indlu kababa , nibulele amadodana akhe, abantu abangamashumi ayisikhombisa etsheni linye , nimbekile u -Abimeleki indodana yesigqilakazi sakhe inkosi yabaseShekemi ngokuba engumfowenu;

Inkosi yabantwana bakwa -Amoni yath i kuzo izithunywa zikaJefta : Ngokuba u-Israyeli walithatha izwe lakithi ekukhuphukeni kwakhe eGibithe , kusukela e -Arinoni kuze kube seJaboki naseJordani , buyisani lawo mazwe ngokuthula.

u-Israyeli wathuma izithunyw a enkosini yakwa -Edomi, wathi: Ake ngidabule izwe lakho ; kepha inkosi yakwa -Edomi ayilalelanga ; nasenkosini yakwaMowabi wathuma kanjalo ; kepha ayivumanga; u-Israyeli wayesehlala eKadeshi.

U-Israyeli wayesethuma izithunywa kuSihoni inkosi yama -Amori, inkosi yaseHeshiboni; u-Israyeli wathi kuye: Ake sidabule izwe lakho, siye endaweni yethu.

Pho, ungcono yini kunoBalaki indodana kaSipori , inkosi yakwaMowabi , na? Wake waphikisana no-Israyeli, wake walwa nabo na?

Kwathi ngalezo zinsuku kungekho inkosi kwa-Israyeli, kwakukhona umLevi othile owayegogobele ohlangothini olungasemuva kwezintaba zakwa - Efrayimi, owazithathela isancinza eBetlehema Juda.

Inkosi yayo yathi kuyo : Asiyikuphambukela emzini wabafokazi ongesiwo owabantwana bakwa-Israyeli, kepha siyakudlulela eGibeya.

Owesifazane wayesefika ngovivi lokusa , wawa ngasemnyango wendlu yomuntu, lapho yayikhona inkosi yakhe, kwaze kwakhanya.

Inkosi yakhe yavuka ekuseni , yavula iminya ngo yendlu , yaphuma ukuba ihambe indlela yayo ; bheka, owesifazane, isancinza sakhe , wayewile ngasemnyango wendlu, izandla zakhe ziphezu kombundu.

Abalwa noJehov a bayakuphahlazwa; uyakuduma ezulwini phezu kwabo ; uJehova uyakwahlulela amajukujuku omhlaba , anike inkosi yakhe amandla , aphakamise uphondo logcotshiweyo wakhe.

Amadodana akhe ayengahambi ngezindlela zakhe , kepha aphambukela inzuzo embi, athengwa ngemivuzo, aphendukezela izahlulelo. Abakwa-Israyeli bafuna inkosi

athi kuye: Bheka, usumdala, amadodana akho awahambi ngezindlela zakho; sibekele inkosi ukuba isahlulele njengezizwe zonke.

Kepha leyo nto yaba mbi emehlweni kaSamuweli , lapho bethi: Siphe inkosi ukuba isahlulele. USamuweli wayesekhuleka kuJehova.

USamuweli wabatshela abantu abacela kuye inkosi onke amazwi kaJehova.

Kepha abantu bala ukulalela izwi likaSamuweli , bathi: Hhayi, sifuna ukuba kube khona inkosi phezu kwethu,

ukuze nathi sibe njengezizwe zonke , inkosi yethu isahlulele , iphume phambi kwethu, ilwe izimpi zethu.

UJehova wathi kuSamuweli : Lalela izwi labo , ubanike inkosi. USamuweli wathi kubantu bakwa -Israyeli: Hambani niye , kube yilowo nalowo emzini wakini.

USawule wathi kuyisekazi : Usitshele impela ukuthi izimbongolo zitholiwe . Kepha indaba yombuso akhuluma ngayo uSamuweli akamtshelanga yona. Inkosi ibekwa eMispa

kepha namuhla nimlahlile uNkulunkulu wenu , yena owanisindisa ezingozini zenu zonke nasezinsizini zenu , nishilo nathi : Hhayi, kepha beka inkosi phezu kwethu . Ngalokho yimani phambi kukaJehova ngezizwe zenu nangezinkulungwane zenu.

USamuweli wathi kubo bonke abantu : Mbhekeni amkhethileyo uJehova ukuthi akakho onjengaye kub antu bonke. Base bekhamuluka abantu bonke , bathi: Mayime njalo inkosi.

USamuweli wathi kuye wonke u-Israyeli: Bhekani, ngilalele izwi lenu kukho konke enikushiloyo kimi, ngibekile inkosi phezu kwenu.

Manje bhekani , inkosi iyahamba phambi kwenu ; mina sengimdala , ngiyimpunga; nanka amadodana ami a kini; ngihambile phambi kwenu kwasebusheni bami kuze kube namuhla.

Kepha lapho nabona uNahashi inkosi yabantwana bakwa -Amoni ephuma ukulwa nani , nathi kimi : Hhayi, kepha masibuswe yinkosi , ingani uJehova uNkulunkulu wenu wayeyinkosi yenu.

Manje nansi inkosi eniyikhethileyo neniyicelileyo ; bhekani, uJehova ubekile inkosi phezu kwenu.

Angithi kuyisikhathi sokuvuna ukolweni namuhla na ? Ngiyakukhuleka kuJehova ukuba athume ukuduma nemvula , nazi, nibone ukuthi okubi kwenu enikwenzile emehlweni kaJehova ngokucela inkosi kukhulu.

Bonke abantu bathi kuSamuweli : Khulekela izinceku zakho kuJehova uNkulunkulu wakho ukuba singafi, ngokuba senezele kuzo zonke izono zethu ububi bokuzicelela inkosi.

Wabamba u-Agagi inkosi yama -Amaleki esaphilile, wachitha impela bonke abantu ngosiko lwenkemba.

Ngiyazisola ukuthi ngibekile uSawule inkosi , ngokuba ubuyile ekungilandeleni, kafezanga amazwi ami . USamuweli wathukuthela, wakhala kuJehova ubusuku bonke.

USawule wathi kuSamuweli: Ngililalele izwi likaJehova, ngihambile indlela uJehova owangithuma yona , ngimlethile u -Agagi inkosi yama -Amaleki, ngachitha impela ama-Amaleki.

USamuweli wayesethi: Lethani kimi u-Agagi inkosi yama-Amaleki. U-Agagi wafika kuye esasile. U-Agagi wathi: Impela umunyu wokufa udlulile.

USamuweli akaphindanga ukumbona uSawule waze wafa , kepha uSamuweli wamkhalela uSawule ; uJehova wazisola ukuthi wayembekile uSawule inkosi phezu kuka-Israyeli.

UJehova wathi kuSamuweli : Uyakumkhalela kuze kube nini na ? Ngokuba ngimlahlile ukuba angabe esaba yinkosi phezu kuka -Israyeli. Gcwalisa uphondo lwakho ngamafutha , uhambe; ngiyakukuthuma kuJese waseBetlehema, ngokuba ngizibonele inkosi phakathi kwamadodana akhe.

Mayisho inkosi yethu ukuba izinceku eziphambi kwakho zifune umuntu owazi ukubetha ihabhu ; kuyakuthi lapho ufikelwa ngumoya omubi ovela kuNkulunkulu, abethe ngesandla sakhe, kube kuhle kuwe.

Abantu bakwa -Israyeli bathi : Nimbonile lowo muntu o wenyukile na ? Ngokuba wenyukile ukuyakweyisa u-Israyeli; kuyakuthi umuntu ombulalayo, inkosi imcebise ngengcebo enkulu , imnike indodakazi yayo , iyenze indlu kayise ibe ngekhululekile kwa-Israyeli.

Yayisithi inkosi: Buza wena ukuthi iyindodana kabani le nsizwa.

Kwathi ekufikeni kwabo , uDavide esebuya ekubulaleni umFilisti , abesifazane baphuma emizini yonke yakwa -Israyeli, behlabelela besina , ukuba bamhlangabeze uSawule inkosi ngezigubhu , nangokuthokoza, nangezinkenenezo.

USawule wayaleza izinceku zakhe ngokuthi : Khulumani noDavide ngasese, nithi: Bheka, inkosi yenamile ngawe, nazo zonke izinceku zayo ziyakuthanda; ngalokho yiba ngumkhwenyana wenkosi.

USawule wathi : Niyakusho kanje kuDavide , nithi: Inkosi ayifuni ilobolo , kuphela amajwabu ayikhulu amaFilisti ukuba kuphindiswe ezitheni zenkosi . USawule wacabanga ukumwisa uDavide ngesandla samaFilisti.

UJonathani wakhuluma okuhle ngoDavide kuSawule uyise , wathi kuye : Inkosi mayingayoni inceku yayo uDavide, ngokuba akakonanga, nemisebenzi yakhe kuwe ilungile kakhulu;

UDavide wacasha masinyane endle ; isethwasile inyanga , inkosi yahlala ekudleni ukuba idle.

Inkosi yahlala esihlalweni sayo njengakwezinye izikhathi , isihlalo esingasodongeni; uJonathani wema , u-Abineri wahlala ngaseceleni kukaSawule; kepha indawo kaDavide yayiyize.

UDavide wathi ku-Ahimeleki umpristi: Inkosi ingiyalezile udaba, yathi kimi: Makungazi muntu ngalolu daba engikuthuma ngalo nengikuyale ngalo . Izinsizwa zami ngizazisile indawo ethile.

Wayesesuka uDavide, wabaleka ngalolo suku ngokwesaba uSawule , waya ku-Akhishi inkosi yaseGati.

Izinceku zika -Akhishi zathi kuye : Lo akasiye uDavide , inkosi yezwe , na? Abavumelananga yini ngaye omunye nomunye , besina bethi : USawule ubulele izinkulungwane zakhe , kepha uDavide izinkulungwane zakhe eziyishumi, na?

UDavide wabeka lawo mazwi enhliziyweni yakhe , wamesaba kakhulu u - Akhishi inkosi yaseGati.

Inkosi yayisithumela ukubiza u -Ahimeleki umpristi, indodana ka-Ahithubi, nendlu yonke kayise, abapristi ababeseNobi; beza bonke enkosini.

U-Ahimeleki waphendula inkosi , wathi: Ngubani kuzo zonke izinceku zakho othembekile njengoDavide, umkhwenyana wenkosi, nenduna yabalindi bakho, nodumileyo endlini yakho, na?

Ngiqale namuhla yini ukumbuzela kuJehova na? Makube kude nami; inkosi mayingabeki cala encekwini yayo , nakuyo yonke indlu kaba ba, ngokuba inceku yakho ayazi lutho lwayo yonke le ndaba, oluncane noma olukhulu.

Inkosi yayisithi : Uyakufa nokufa , Ahimeleki, wena nayo yonke indlu kayihlo.

Inkosi yathi kuzo izigijimi ezazimi ngakuyo : Sondelani, nibulale abapristi bakaJehova, ngokuba nesandla sabo sinaye uDavide nangokuba bazi ukuthi uDavide wabaleka , bengakwambulelanga kimi . Kepha izinceku zenkosi azivumanga ukwelula isandla sazo ukuba zisukele abapristi bakaJehova.

Inkosi yathi kuDowegi : Sondela wena , usukele abapristi . UDowegi wabakwa-Edomi wasondela , wabasukela abapristi , wabulala ngalolo suku abantu abangamashumi ayisishiyagalombili nanhlanu , abembethe ingubo yamahlombe yelineni.

Wathi kubantu bakhe: Makube kude nami , Jehova, ukuba ngenze okunjalo kuyo inkosi yami, ogcotshiweyo kaJehova, ngelulele isandla sami kuye, lokhu engogcotshiweyo kaJehova.

Bheka, namuhla amehlo akho abonile ukuthi uJehova wayekunikele esandleni sami emhumeni ; abanye bathi mangikubulale , kepha ngakuhawukela, ngathi: Angiyikwelulela isandla sami kuyo inkosi yami , ngokuba ingogcotshiweyo kaJehova.

Inkosi yakwa -Israyeli iphumele ukulandela bani na ? Uxosha bani na ? Uxosha inja efileyo, intwakumba eyodwa nje.

Kodwa enye yezinsizwa yamtshela u -Abigayili umkaNabali , yathi: Bheka, uDavide wathuma izithunywa zive la ehlane ukuba zibingelele inkosi yethu , kepha yazithukuthelela.

Ngalokho yazi, ubone ukuthi uyakwenzani, ngokuba okubi sekunqunyelwe inkosi yethu nendlu yayo yonke , lokhu engumuntu omubi kangaka , ukuze umuntu angekhulume naye.

Inkosi yami mayinganakekeli lowo muntu omubi uNabali , ngokuba unjengegama lakhe, unjalo yena; nguNabali igama lakhe, nobuwula bukuye; kepha mina ncekukazi yakho angizibonanga izinsizwa zenkosi yami owazithumayo.

Ngalokho, nkosi, kuphila kuka Jehova nokuphila komphefumulo wakho , njengokuba uJehova ekuvimbele ukungena ecaleni legazi nokuzisindisa ngesandla sakho, ngalokho-ke mazibe njengoNabali izitha zakho nabayifunela inkosi yami ububi.

Manje-ke, lesi sipho esilethwa yincekukazi yakho enkos ini yami , masinikwe izinsizwa ezilandela inkosi yami.

Ake uthethelele icala lencekukazi yakho , ngokuba uJehova uyakuyenzela nokuyenzela inkosi yami indlu eqinileyo impela , lokhu inkosi yami ilwa izimpi zikaJehova; ububi abuyikufunyanwa kuwe zonke izinsuku zakho.

akuyikuba yisikhubekiso kuwe, kungabi nesanya enhliziyweni yenkosi yami ukuthi uchithile igazi ngeze nokuthi inkosi yami izisindisile ; kepha lapho uJehova eseyenzele inkosi yami okuhle, khumbula incekukazi yakho.

UDavide wabiza abantu no -Abineri indodana kaNeri , ethi: Awusabeli, Abineri, na? U-Abineri wayesesabela ethi: Ungubani wena obiza inkosi na?

UDavide wathi ku -Abineri: Awusiye umuntu okungekho onjengawe kwa - Israyeli na ? Awulindanga ngani inkosi yakho , inkosi? Ngokuba kwafika omunye wabantu ukuyobulala inkosi yakho, inkosi.

Akukuhle okwenzileyo . Kuphila kukaJehova , nimelwe ukuf a, ngokuba anilindanga inkosi yenu , ogcotshiweyo kaJehova . Manje bhekani ukuthi umkhonto wenkosi uphi nesigubhu samanzi esasingasekhanda lakhe.

Wathi: Inkosi yami iyixoshelani inceku yayo na ? Ngokuba ngenzeni na ? Ngububi buni obusesandleni sami na?

Ngalokho mayizwe inkosi yami , inkosi, amazwi enceku yayo . Uma nguJehova okuncokoloza ngami , makamukele umnikelo , kepha uma kungabantwana babantu , mabaqalekiswe phambi kukaJehova , ngokuba bangixoshile namuhla ukuba ngingazihlanganisi nefa likaJehova , bethi: Hamba ukhonze abanye onkulunkulu.

Ngalokho igazi lami malingaweli emhlabathini ngikude noJehova, ngokuba inkosi yakwa -Israyeli iphumele ukufuna intwakumba eyodwa , njengalokhu kuzingelwa intendele ezintabeni.

Wayesesuka uDavide , wawela, yena nabantu abangamakhulu ayisithupha ababe naye, waya ku-Akhishi indodana kaMahoki, inkosi yaseGati.

Inkosi yayisithi kuye: Ungesabi; ubonani na? Owesifazane wathi kuSawule: Ngibona unkulunkulu ephuma emhlabathini.

Zase zithi izikhulu zamaFilisti : Ayini lawa maHeberu na ? U-Akhishi wathi kuzo izikhulu zamaFilisti : Akusiye uDavide inceku kaSawule inkosi yakw a- Israyeli okade enami kulezi zinsuku nakule minyaka na ? Angifumananga lutho kuye selokhu ahlubuka weza kimi kuze kube namuhla.

Kepha izikhulu zamaFilisti zamthukuthelela; izikhulu zamaFilisti zathi kuye: Buyisa lowo muntu ukuba abuyele endaweni yakhe om mise kuyo, angehleli nathi empini, funa abe yisitha sethu empini , ngokuba lona ubeyakuyigculisa ngani inkosi yakhe kungengamakhanda alawo madoda na?

UDavide wathi ku -Akhishi: Kepha ngenzeni na ? Ufumeneni encekwini yakho, kusukela osukwini engaba phambi kwakho ngalo kuze kub e namuhla, ukuba ngingayi ukulwa nezitha zenkosi yami, inkosi, na?

UDavide wathi kuye : Ungokabani na ? Uvelaphi na ? Wathi: Ngiyinsizwa yaseGibithe, inceku yomAmaleki , kepha inkosi yami yangishiya , ngokuba sekuyizinsuku ezintathu ngigula.

Inkosi yayisithi kuShimeyi: Awuyikufa. Inkosi yafunga kuye. Ukuziphendulela kukaMefibosheti

UDavide wayesethuma izithunywa kubantu baseJabeshi Gileyadi , wathi kubo: Manibusiswe nguJehova , ngokuba nenzile lowo musa kuyo inkosi yenu, uSawule, nammbela.

Ngalokho maziqine izandla zenu , nibe nesibindi , ngokuba uSawule inkosi yenu ufile; indlu yakwaJuda ingigcobile ngibe yinkosi yayo.

wambeka inkosi kwaGileyadi , nakuma-Ashurimi, naseJizreyeli, nakwa- Efrayimi noBenjamini, nakwa-Israyeli wonke.

eyesibili yaba nguKileyabi ku -Abigayili umkaNabali waseKarmeli ; eyesithathu yayingu -Abisalomu indodana kaMahakha indodakazi kaTalimyi inkosi yaseGeshuri;

U-Abineri wayesethi kuDavide: Ngiyakusuka ngihambe ngiqoqele wonke u - Israyeli enkosini yami, inkosi, ukuba benze isivumelwano nawe nokuba ubuse phezu kwakho konke ekufisayo inhliziyo yakho . UDavide wammukisa u - Abineri, wahamba ngokuthula.

UDavide wathi kuJowabe nakubantu bonke ababe naye : Klebhulani izingubo zenu , nibhince indwangu yamasaka , nilile phambi kuka -Abineri. Inkosi uDavide yalandela uhlaka.

Bammbela u -Abineri eHebroni ; inkosi yadazuluka , yakhala ngasethuneni lika-Abineri; nabantu bonke bakhala.

Inkosi yamlilela u-Abineri, yathi: Afe u-Abineri njengokufa kwesiwula na?

Bonke abantu bakubona , kwaba kuhle emehlweni abo , njengalokho konke eyakwenza inkosi kwaba kuhle emehlweni abantu bonke.

Inkosi yathi ezincekwini zayo : Anazi yini ukuthi kufile umbusi nomuntu omkhulu kwa-Israyeli namuhla na?

Baliyisa ikhanda lika-Ishi Boshethi kuDavide eHebroni, bathi enkosini: Nanti ikhanda lika-Ishi Bosheti indodana kaSawule; isitha sakho ebesifuna ukuphila kwakho; uJehova uphindisele namuhla inkosi yami, inkosi, kuSawule nakuyo inzalo yakhe.

Kwase kufika onke amalunga akwa -Israyeli enkosini eHebroni ; inkosi uDavide yenza isivumelwano nawo eHebroni phambi kukaJehova ; amgcoba uDavide abe yinkosi kwa-Israyeli.

Inkosi nabantu bayo baya eJerusalema ukulwa namaJebusi ayakhe kulelo zwe; asho kuDavide, athi: Awuyikungena lapha; uyakususwa yizimpumputhe nezinyonga, ecabanga ukuthi uDavide angengene lapha.

UHiramu inkosi yaseTire wathuma izithun ywa kuDavide , nemisedari, nababazi bemithi, nabakhi; bamakhela uDavide indlu.

Kwatshelwa inkosi uDavide ukuthi uJehova ubusisile indlu ka -Obede Edomi nakho konke okwakhe ngenxa yomphongolo kaNkulunkulu . UDavide wahamba wenyusa umphongolo kaNkulunkulu endlini ka -Obede Edomi , wawuyisa emzini kaDavide ngokujabula.

Kwathi umphongolo kaJehova ungena nje emzini kaDavide , uMikhali indodakazi kaSawule walunguza efasiteleni , wabona inkosi uDavide itshekula, isina phambi kukaJehova; wayidelela enhliziyweni yakhe.

Kwathi lapho inkosi ihlala endlini yayo , uJehova eseyiphumuzile ezitheni zayo zonke, nxazonke,

inkosi yathi kuNathani umprofethi : Bheka, mina ngihlala endlini yemisedari, kepha umphongolo kaNkulunkulu uhlala phakathi kwezilenge.

UDavide inkosi wayesengena , wahlala phambi kukaJehova , wathi: Ngingubani, Nkosi Jeh ova, nendlu yami iyini, ukuze ungilethe kuze kube lapha, na?

UDavide wamshaya uHadadezeri indodana kaRehobe , inkosi yaseSoba , ekuhambeni kwakhe ukubuyisa umbuso wakhe ngasemfuleni.

Ama-Aramu aseDamaseku esefika ukumsiza uHadadezeri inkosi yaseSoba , uDavide wabulala abantu abayizinkulungwane ezingamashumi amabili nambili kuma-Aramu.

Emizini kaHadadezeri iBetha neBerothayi inkosi uDavide yathatha ithusi eliningi kakhulu.

Lapho uThoyi inkosi yaseHamati ezwa ukuthi uDavide u shayile yonke impi kaHadadezeri,

Nalezo inkosi uDavide yazingcwelisela uJehova kanye nesiliva negolide eyayilingcwelisile livela ezizweni zonke eyayizahlulile:

e-Aramu, nakwaMowabi, nakubantwana bakwa -Amoni, nakumaFilisti, naku-Amaleki, nasempangweni kaHadadez eri indodana kaRehobe , inkosi yaseSoba.

Kwakukhona endlini kaSawule inceku egama layo linguSiba ; bambizela kuDavide; inkosi yathi kuye: UnguSiba na? Wathi: Inceku yakho inguye.

Inkosi yayisithi : Akusekho endlini kaSawule noyedwa engingamenzela umusa kaNkulunkulu na ? USiba wathi enkosini : UJonathani usenendodana elunyonga ngezinyawo.

Yathi inkosi kuye: Iphi na? USiba wathi enkosini: Bheka, isendlini kaMakiri indodana ka-Amiyeli eLo Debari.

Inkosi uDavide yayisithuma yamlanda endlini kaMakiri indodana ka-Amiyeli waseLo Debari.

Inkosi yayisimbiza uSiba inceku kaSawule , yathi kuye: Konke okukaSawule nokwendlu yakhe yonke ngikunike indodana yenkosi yakho.

USiba wathi enkosini : Njengakho konke inkosi yami , inkosi, eyale ngakho inceku yayo, iyakwenze njalo inceku yakho. UMefibosheti uyakudla etafuleni lenkosi njengenye yamadodana enkosi.

Kwathi emva kwalokho inkosi yabantwana bakwa -Amoni yafa , uHanuni indodana yakhe waba yinkosi esikhundleni sayo.

Kepha izikhulu zabantwana bakwa-Amoni zathi kuHanuni inkosi yazo: Imbala ngokubona kwakho uDavide uthume abaduduzi kuwe ukuba atuse uyihlo na? UDavide akazithumanga yini izinceku zakhe kuwe ukuba ziphenye umuzi, ziwuhlole, ziwuchithe, na?

Lapho sebemtshela uDavide lokho , wathumela ukuzihlangabeza , ngokuba ayenamahloni kakhulu lawo madoda . Yathi inkosi : Hlalani eJeriko , zize zihlume izilevu zenu, bese nibuya.

U-Uriya wathi kuDavide : Umphongolo, no-Israyeli, noJuda bahlezi emadokodweni; inkosi yami uJowabe nezinceku zenkosi yami zimisile endle ; mina-ke, pho, ngingene endlini yami, ngidle, ngiphuze, ngilale nomkami na? Kuphila kwakho nokuphila komphefumulo wakho, angiyikuyenza leyo nto.

wasiyala isithunywa ngokuthi : Lapho uqedile ukuyitshela inkosi zonke izindaba zempi,

Wayeselala phansi u-Amnoni, wazishaya ogulayo; isifikile inkosi ukumbona, u-Amnoni wathi enkosini : Ake kuze uTamari udadewethu , enze amaqebelengwane amabili phambi kwami ukuba ngidle esandleni sakhe.

Isizwile inkosi uDavide zonke lezo zinto yathukuthela kakhulu.

U-Abisalomu waya enkosini, wathi: Bheka, inceku yakho inabagundi ; mayihambe inkosi nezinceku zayo nenceku yakho.

Inkosi yathi ku-Abisalomu: Qha, ndodana yami, masingahambi sonke, funa sikusinde. Wayicindezela; nokho ayivumanga ukuhamba, kodwa yambusisa.

U-Abisalomu wayesethi : Uma kunjalo , makahambe nathi umfowethu u - Amnoni. Inkosi yathi: Uyakuhambelani nawe na?

Inkosi yayisisuka , yaklebhula izingubo zayo , yalala emhlabathini, nazo zonke izinceku zema lapho, izingubo zazo ziklebhukile.

UJonadaba indodana kaShimeya umfowabo kaDavide waphendula wathi : Inkosi yami mayingathi babulele izinsizwa zonke , amadodana enkosi, lokhu ngu-Amnoni yedwa ofileyo ; ngokuba lokho kwakunqunyiwe ngomlomo ka - Abisalomu kusukela kulolo suku aphoqa ngalo udadewabo uTamari.

Ngalokho inkosi yami , inkosi, mayingabeki le nto enhliziyweni yayo yokuthi onke amadodana enkosi afile, ngokuba ngu-Amnoni yedwa ofileyo. Ukubaleka kuka-Abisalomu

Kepha u -Abisalomu wabaleka , waya kuTalimayi indodana ka -Amihudi, inkosi yaseGeshuri. UDavide walilela indodana yakhe zonke izinsuku.

Inkosi uDavide yalangazelela ukuya ku -Abisalomu, ngokuba yayisiduduzekile ngo-Amnoni ibona ukuthi sewafa.

Inkosi yathi kuye : Unani na ? Wathi: Maye, ngingumfelokazi! Indoda yami seyafa.

Inkosi yayisithi kowesifazane : Yiya endlini yakho ; mina ngiyakuyale za ngawe.

Owesifazane waseThekhowa wathi enkosini: Nkosi yami, nkosi, icala malibe phezu kwami naphezu kwendlu kababa, inkosi nesihlalo sayo sobukhosi kube msulwa.

Yathi inkosi: Oshoyo utho kuwe, mlethe kimi; akayikuphinda akuthinte.

Wayesethi yena: Inkosi ake ikhumbule uJehova uNkulunkulu wayo ukuba umphindiseli wegazi angaqhubeki ukuchitha nokuba bangayibulali indodana yami. Yathi: Kuphila kukaJehova , akuyikuwela phansi nolulodwa unwele lwendodana yakho.

Wayesethi owesifazane: Incekukazi yakho mayikhulume izwi enkosini yami, inkosi. Yathi: Khuluma.

Wathi-ke owesifazane: Uqambeleni okunjalo ngabantu bakaNkulunkulu na? Ngokukhuluma leli zwi inkosi injengonecala, lokhu inkosi ingabuyisi oxoshiweyo wayo.

Ngalokho-ke lokhu ngize ukukhuluma leli zwi enkosini yami , inkosi, kungokuba abantu bengesabisile ; incekukazi yakho yayisithi: Mangikhulume enkosini; mhlawumbe inkosi iyakwenza izwi lencekukazi yayo.

Ngokuba inkosi iyakuzwa , yophule incekukazi yayo esandleni somuntu oyakungichitha mina nendodana yami efeni likaNkulunkulu.

Yayisithi incekukazi yakho: Izwi lenkosi yami, inkosi, malibe ngelokuthula, ngokuba inkosi yami , inkosi, injengengelosi kaNkulunkulu ekuzweni okuhle nokubi; uJehova uNkulunkulu wakho makabe nawe.

Yayisiphendula inkosi , yathi kowesifazane : Ake ungafihli lutho kimi engiyakulubuza mina kuwe . Wathi owesifazane: Mayikhulume inkosi yami , inkosi.

Yathi-ke inkosi : Isandla sikaJowabe sinawe yini kukho konke lokhu na ? Owesifazane waphendula wathi: Kuphila kwakho, nkosi yami, nkosi, akukho muntu ongaphendukela ngakwesokunene nangakwesokhohlo kukho konke okukhulunywe yinkosi yami , inkosi, ngokuba inceku yakho uJowabe yangiyaleza, yafunza onke lawo mazwi emlonyeni wencekukazi yakho;

uJowabe inceku yakho wenzile lokho ukuba aphendukezele ubuso bendaba; inkosi yami ihlakaniphile njengokuhlakanipha kwengelosi kaNkulun kulu ukwazi konke okusemhlabeni. Ukubuya kuka-Abisalomu nokuthethelelwa kwakhe

Inkosi yayisithi kuJowabe: Bheka-ke, yenza lokhu: hamba ubuyise umfana u-Abisalomu.

UJowabe wawa phansi ngobuso , wakhuleka, wayibusisa inkosi ; uJowabe wathi: Namuhla inceku yakho iyazi ukuthi ngifumene umusa emehlweni akho, nkosi yami, nkosi, lokhu inkosi ilenzile izwi lenceku yayo.

Inkosi yathi: Makaye endlini yakhe, angaboni nokho ubuso bami. Wayeseya u-Abisalomu endlini yakhe, akabubona ubuso benkosi.

Wayeseya uJowabe enkosini , wayitshela; isimbizile u -Abisalomu, weza enkosini, wakhothamela kuyo , ubuso bakhe bubheke phansi , phambi kwenkosi; inkosi yamanga u-Abisalomu.

Inkosi yathi kuye: Hamba ngokuthula. Wayesesuka, waya eHebroni.

Izinceku zenkosi zathi enkosini : Noma yintoni engayikhetha inkosi yethu , inkosi bheka, nazi izinceku zakho.

Yayisiphuma inkosi , bonke abendlu bayo beyilandela. Inkosi yashiya abesifazane abayishumi abayizancinza ukuba balinde indlu.

Yaphuma-ke inkosi, bonke abantu beyilandela; bahlala eBeti Hamerhaki.

Inkosi yayisithi ku -Ithayi umGiti: Nawe uhambelani nathi na ? Buya uhlale nenkosi, ngokuba ungumfokazi nomxoshwa endaweni yakho.

U-Ithayi wayiphendula inkosi , wathi: Kuphila kukaJehova nokuphila kwenkosi yami , inkosi, impela kuleyo ndawo eyakuba kuyo inkosi yami , inkosi, noma kusekufeni noma kusekuphileni , lapho iyakuba khona nenceku yakho.

Inkosi yathi kuSadoki : Buyisela emzini umphongolo k aNkulunkulu; uma ngiyakufumana umusa emehlweni kaJehova , uyakungibuyisa, angibonise wona nendlu yawo;

Yathi inkosi kuSadoki umpristi : Ungumboni; buyela emzini ngokuthula , namadodana enu amabili enani , o-Ahimahasi indodana yakho noJonathani indodana ka-Abiyathara.

Inkosi yathi ku Siba: Uthini ngalezi zinto na ? Wathi uSiba: Izimbongolo zingezokukhwelwa ngabantu bendlu yenkosi , izinkwa nezithelo zingezokudliwa, newayini lingelokuphuzwa ngabayethileyo ehlane.

Yayisithi inkosi : Iphi indodana yenkosi yakho na ? USiba wathi enkosini : Bheka, ihlezi eJerusalema , ngokuba yathi : Namuhla indlu ka -Israyeli iyakubuyisela kimi umbuso kababa.

Yayisithi-ke inkosi kuSiba : Bheka, kungokwakho konke okwakungokukaMefibosheti. Wathi uSiba: Ngiyakhuleka: mangifumane umusa emehlweni akho, nkosi yami, nkosi. UDavide uthukwa nguShimeyi

Kwathi lapho inkosi uDavide ifika eBahurimi , bheka, kwaphuma khona umuntu womndeni wendlu kaSawule ogama lakhe linguShimeyi indodana kaGera; waphuma, wahamba ethuka.

U-Abishayi indodana kaSeruya wayesethi enkosini : Le nja efileyo ingayithukelani inkosi yami, inkosi, na? Mangiye ngiyinqume ikhanda.

Yathi inkosi: Nginamsebenzi muni nani madodana kaSeruya . Njengokuba ethuka, lokhu uJehova eshilo futhi kuye ukuthi : Thuka uDavide , ngubani ongasho ukuthi: Ukwenzeleni lokho na?

Inkosi nabo bonke abantu ababenayo bafika beyethile; wahlunyelelwa khona.

ngimfikele ekhathele , eyethile, ngimesabise; bonke abantu abanye bayakubaleka, ngibulale inkosi kuphela,

Ngalokho thumelani masinyane nimtshele uDavide ukuthi : U ngahlali ngasemazibukweni asehlane ngalobu busuku , kepha uwele nokuwela , funa inkosi igwinywe kanye nabantu bonke abanayo.

OJonathani no -Ahimahasi babehlala e -Eni Rogeli ; incekukazi yayizinge ibatshela; bona bahamba bayibikela inkosi uDavide ukuba bangabonwa behamba beya emzini.

Kwathi sezimukile, baphuma emthonjeni, baya bayitshela inkosi uDavide , bathi kuDavide : Sukani, nisheshe niwele amanzi , ngokuba u -Ahithofeli weluleke kanjalo ngani.

UDavide wamukisa abantu , inxenye yesithathu iphansi kwesandla sikaJowabe, nenxenye yesithathu iphansi kwesandla sika -Abishayi indodana kaSeruya, umfowabo kaJowabe, nenxenye yesithathu iphansi kwesandla sika- Ithayi umGiti. Inkosi yathi kubantu: Nami ngiyakuphuma nokuphuma nani.

Yayisithi inkosi kubo : Okuhle emehlweni enu ngiyakukwenza . Inkosi yema ngaseceleni kwesango , bonke abantu baphuma ngamakhulu nangezinkulungwane.

Inkosi yabayaleza oJowabe no -Abishayi no-Ithayi, yathi: Anoyiphatha kahle insizwa ngenxa yami, ngisho u-Abisalomu. Bonke abantu bezwa, lapho inkosi iyaleza zonke izinduna ngo-Abisalomu.

Wathi-ke umuntu kuJowabe : Noma bengiyakukhokhelwa izinhlamvu eziyinkulungwane zesiliva esandleni sami , nokho bengingayikuselulela isandla sami endodaneni yenkosi, ngokuba ezindlebeni zethu inkosi yakuyala wena no-Abishayi no-Ithayi ukuthi: Yilondeni insizwa u-Abisalomu.

U-Ahimahasi indodana kaSadoki wayesethi : Ake ngigijime , ngiyibikele inkosi ukuthi uJehova uyiphindisele ezitheni zayo.

Wayesethi uJowabe kumKushe : Hamba, uyitshele inkosi okubonileyo . UmKushe wamkhothamela uJowabe, wagijima.

Umlindi wamemeza , wayitshela inkosi . Yathi inkosi : Uma eyedwa , unombiko emlonyeni wakhe. Wayelokhu esondela njalo.

Umlindi wayesebona omunye umuntu egijima ; umlindi wabiza umlindisango, wathi: Bheka, omunye umuntu ugijima eyedwa . Inkosi yathi: Naye uletha umbiko.

Umlindi wayesethi : Ngibona kungathi ukugijima kowokuqala kunjengokugijima kuka -Ahimahasi indodana kaSadoki . Yathi inkosi : Ngumuntu omuhle yena; uletha umbiko omuhle.

Wayesememeza u-Ahimahasi, wathi enkosini: Bayede! Wakhothama phambi kwenkosi ebhekise phansi ubuso bakhe , wathi: Makabongwe uJehova uNkulunkulu wakho , onikele abantu abaphakamisela isandla sabo enkosini yami, inkosi.

Inkosi yathi : Isahlezi kahle insizwa u -Abisalomu na ? U-Ahimahasi wathi : Ngabona isixuku sabantu , lapho uJowab e inceku yenkosi ethuma inceku yakho, kepha angazanga ukuthi kuyini.

Inkosi yathi: Gudluka, ume lapho. Wagudluka, wema.

Inkosi yathi kumKushe : Isahlezi kahle insizwa u -Abisalomu na? UmKushe wathi: Izitha zenkosi yami , inkosi, nabo bonke abakuvukelayo ukukulimaza mababe njengaleyo nsizwa.

Yayisidabuka kakhulu inkosi , yakhuphukela ekamelweni elingaphezu kwesango, yakhala; isahamba yathi : Hhawu, ndodana yami Abisalomu , ndodana yami, ndodana yami Abisalomu ! Sengathi nga ngifile esikhundleni sakho, Abisalomu, ndodana yami, ndodana yami!

Kwabikelwa uJowabe ukuthi: Bheka, inkosi iyakhala, imlilela u-Abisalomu.

Ukunqoba ngalolo suku kwaphenduka isililo kubantu bonke , ngokuba abantu bezwa kwathiwa ngalolo suku: Inkosi idabukile ngendodana yayo.

Inkosi yamboza ubuso bayo, inkosi yakhala ngezwi elikhulu, yathi: Hhawu, ndodana yami Abisalomu, Abisalomu, ndodana yami, ndodana yami!

Yayisisuka inkosi , yahlala esangweni . Kwathiwa kubo bonke abantu : Bhekani, inkosi ihlezi esangweni . Base befika abantu bonke phambi kwenkosi. Kepha ab akwa-Israyeli babebalekele , kwaba yilowo nalowo etendeni lakhe.

Bonke abantu babephikisana ezizweni zonke zakwa -Israyeli, bethi: Inkosi yasophula esandleni sezitha zethu , yasikhulula esandleni samaFilisti ; manje isibalekile ezweni, imbalekele u-Abisalomu.

U-Abisalomu esamgcoba ukuba abe phezu kwethu usefile empini . Manje nithuleleni, ningayibuyisi inkosi na? Ukubuyiswa kukaDavide

Inkosi uDavide yathumela kuSadoki naku -Abiyathara abapristi , yathi: Khulumani kumalunga akwaJuda , nithi: Kungani ukuba nibe ngabokugcina ukubuyisela inkosi endlini yayo , lokhu kufinyelele enkosini nasendlini yayo konke ukukhuluma kuka-Israyeli, na?

Ningabafowethu, niyithambo lami nenyama yami; ngalokho kungani ukuba nibe ngabokugcina ukuyibuyisa inkosi na?

Yayisibuya inkosi , yafika eJordani ; uJuda wafika eGiligali ukuba ayihlangabeze inkosi, ayiwelise inkosi iJordani.

UShimeyi indodana kaGera umBenjamini waseBahurimi washesha wehla nabantu bakwaJuda ukuyihlangabeza inkosi.

Wathi enkosini : Inkosi yami mayingangibaleli icala , futhi ungakhumbuli okubi okwenziwa yinceku yakho mhla inkosi yami , inkosi, iphuma eJerusalema, ukuba inkosi ikubeke enhliziyweni yayo.

Ngokuba inceku yakho iyazi ukuthi yonile ; bheka, ngifikile namuhla ngingowokuqala wendlu yonke kaJosefa , ngehle ukuhlangabeza inkosi yami , inkosi.

Naye uMefibosheti indodana kaSawule wehla ukuhlangabeza inkosi ; wayengalungisanga izinyawo zakhe , engalungisanga nesil evu sakhe , engahlanzanga futhi izingubo zakhe , kwasukela osukwini inkosi eyamuka ngalo kwaze kwaba lusuku owabuya ngalo ngokuthula.

Kwathi esefike eJerusalema ukuyihlangabeza inkosi , inkosi yathi kuye : Awuhambanga ngani nami, Mefibosheti, na?

Ihlebile inceku yakho enkosini yami , inkosi, kepha inkosi yami , inkosi, injengengelosi kaNkulunkulu; ngalokho yenza okuhle emehlweni akho.

Ngokuba yonke indlu kababa yayinjengabantu abafileyo phambi kwenkosi yami, inkosi; kepha wayibeka inceku yakho phakathi kwabadla etafuleni lakho. Ngisenalungelo lini ukuba ngibuye ngikhale enkosini na?

Inkosi yathi kuye : Usakhulumelani ngezindaba zakho na ? Ngithi: Wena noSiba, yahlukaniselani izwe.

Wayesethi uMefibosheti enkosini : Makathathe konke , njengokuba inkosi yami, inkosi, isibuyele endlini yayo ngokuthula. UBarizilayi

UBarizilayi wayengumuntu omdala kakhulu , eneminyaka engamashumi ayisishiyagalombili; wayekade eyipha inkosi ukudla isahlezi eMahanayimi , ngokuba wayengumuntu omkhulu kakhulu.

Inkosi yathi kuBarizilayi: Wela nami wena , ngikondle kanye nami eJerusalema.

Namuhla ngineminyaka engamashumi ayisihiyagalombili ; ngingahlukanisa okuhle nokubi yini ? Inceku yakho ingezwa ekudlayo nekuphuzayo na ? Ngingabe ngisalizwa izwi lamadoda ahlabelelayo nabesifazane abahlabelelayo na ? Inceku yakho isezakuba ngumthwalo wenkosi yami , inkosi, ngani na?

Inceku yakho iyakusimze iwele nje iJordani nenkosi ; pho, inkosi iyakungivuzelani ngomvuzo ongaka na?

Mayibuyele emuva inceku yakho ukuba ngifele emzini wami ngasethuneni likababa nelikamame . Kepha bheka , inceku yakho uKimihamu mayiwele nenkosi yami, inkosi, wenze kuyo okuhle emehlweni akho.

Inkosi yathi : UKimihamu angawela nami , mina ngenze kuye okuhle emehlweni akho; konke okufunayo kimi ngiyakukwenzela khona.

Bonke abantu bawela iJordani, nenkosi yawela; inkosi yamanga uBarizilayi, yambusisa; wabuyela endaweni yakhe. Ukuphikisana kuka-Israyeli noJuda

Yayisiwela inkosi, yaya eGiligali, noKimihamu wawela nayo; bonke abantu bakwaJuda bayiwelisa inkosi kanye nenxenye yabantu bakwa-Israyeli.

Bheka, base befika bonke abantu bakwa-Israyeli enkosini, bathi enkosini: Abafowethu amadoda akwaJuda bakwebeleni, bawelisa inkosi nabendlu yayo iJordani kanye nabo bonke abantu bakwaDavide benaye, na?

Bonke abantu bakwaJuda baphendula abantu bakwa -Israyeli, bathi: Ngokuba inkosi iyisih lobo sethu impela ; kungani ukuba nithukuthele ngale nto na? Sike sadla ntoni engeyenkosi na? Isixoshisile ngamaxosho na?

Abantu bakwa-Israyeli baphendula abantu bakwaJuda, bathi: Sinezinxenye eziyishumi kunani enkosini , yebo, nakuDavide; nisideleleni na ? Izwi lethu lokubuyisa inkosi lalingesilo elokuqala na? Kepha amazwi abantu bakwaJuda ayelukhuni kunamazwi abantu bakwa-Israyeli.

UDavide wafika endlini yakhe eJerusalema ; inkosi yathatha abesifazane abayishumi, izancinza zayo, eyayibashiyile ukuba bayilinde indlu , yababeka endlini yokulindela , yabapha uk udla, kepha ayingenanga kubo . Base bevalelwe kwaze kwaba sosukwini lokufa kwabo, behlezi njengabafelokazi.

Yayisithi inkosi ku -Amasa: Ngibuthele abantu bakwaJuda ngezinsuku ezintathu, ube khona nawe.

Inkosi yayisibiza abaseGibeyoni , yakhuluma kubo , abaseGibeyoni babengesibo abantwana bakwa-Israyeli, beyinsali yama -Amori; abantwana bakwa-Israyeli babefungile kubo ; uSawule wafuna ukubabulala ngokushisekela kwakhe abantwana bakwa-Israyeli nabakwaJuda;

masinikwe abantu abayisikhombisa bamadodana akhe , sibaphanyeke kuJehova eGibeya likaSawule , okhethiweyo kaJehova . Inkosi yathi : Ngiyakuninika bona.

Kepha inkosi yamyeka uMefibosheti indodana kaJonathani kaSawule ngenxa yesifungo sikaJehova esasiphakathi kwabo , phakathi kukaDavide noJonathani indodana kaSawule.

Kepha inkosi yathatha amadodana kaRispa indodakazi ka -Aya ayewazalele uSawule, o-Arimoni noMefibosheti ; namadodana ayisihlanu kaMikhali indodakazi kaSawule ayewazalele u -Adriyeli indodana kaBarizilayi umMeholati;

Inkosi yathi kuJowabe induna yempi eyayinaye: Hamba ezizweni zonke zakwa-Israyeli kusukela kwaDani kuze kube seBeri Sheba , nibale abantu ukuba ngiwazi umumo wabantu.

Wayesethi uJowabe enkosini : UJehova uNkulunkulu wakho makenezele kubantu kuphindwe kayikhulu phezu kwalokhu abayikho , kubonwe ngamehlo enkosi yami, inkosi; kepha inkosi yami, inkosi, yenamelelani le nto na?

UJowabe wayesenika inkosi umumo wabantu ababaliweyo ; kwaba khona kwa-Israyeli amadoda anamandla ayizinkulungwane ezi ngamakhulu ayisishiyagalombili ahloma inkemba ; amadoda akwaJuda ayeyizinkulungwane ezingamakhulu ayisihlanu. Isifo

U-Arawuna walunguza , wabona inkosi nezinceku zayo beza kuye ; u- Arawuna waphuma , wakhothama phambi kwenkosi , ubuso bakhe bubheke phansi.

Wathi u -Arawuna: Kungani uku ba inkosi yami , inkosi, ifikile encekwini yayo na ? UDavide wathi : Ukuba ngithenge kuwe isibuya , ngimakhele uJehova i-altare, ukuze lesi sifo sinqamuke kubantu.

Wayesethi u -Arawuna kuDavide : Inkosi yami , inkosi, mayithathe, inikele ngokuhle emehlweni ayo ; bheka, nazi izinkabi zomnikelo wokushiswa , nezibhulo, nezinto zokubophela izinkabi zibe yizinkuni;

konke, nkosi, u-Arawuna uyakunika inkosi. U-Arawuna wayesethi enkosini: UJehova uNkulunkulu wakho makakwamukele.

Inkosi yathi ku -Arawuna: Qha, ngiyakukuthenga nokukuthenga ngenani elithile; angiyikunikela ngeminikelo yokushiswa kuJehova uNkulunkulu wami engeyesihle . UDavide wayesethenga isibuya nezinkabi ngamashekeli angamashumi ayisihlanu esiliva.

Inkosi uDavide yayisindala , ineminyaka eminingi ; bayembesa ngezingubo , kepha ayifudumalanga.

Zase zith i kuyo izinceku zayo : Inkosi yami , inkosi, mayifunelwe intombi esentsha ukuba ime phambi kwenkosi , iyiphathe, ilale ngasesifubeni sayo ukuba inkosi yami, inkosi, ifudumale.

Intombi yayiyinhle kakhulu , yayiphatha inkosi , yayikhonza, kepha inkosi ayiyazanga.

UNathani wathi kuBati Sheba unina kaSolomoni: Awuzwanga yini ukuthi u- Adoniya indodana kaHagiti uyabusa, uDavide inkosi yethu engakwazi, na?

UBati Sheb a wayesengena enkosini ekamelweni ; inkosi yayisindala ; u- Abishagi waseShunemi wayikhonza inkosi.

UBati Sheba wakhothama, wakhuleka enkosini. Yathi inkosi: Ubabeleni na?

Wena nkosi yami , nkosi, amehlo abo bonke abakwa -Israyeli akuwe ukuba ubatshele ukuthi ngubani ozakuhlala esihlalweni sobukhosi senkosi yami , inkosi, emva kwayo,

funa, lapho inkosi yami , inkosi, isilele koyise , mina nendodana yami uSolomoni kuthiwe sinecala.

Bayitshela inkosi, bathi: Bheka, nangu uNathani umprofethi . Lapho esengene enkosini wa khothama phambi kwenkosi , ubuso bakhe bubheke phansi.

Le nto yenziwe yini yinkosi yami , inkosi, ungazazisanga izinceku zakho ukuthi ngubani oyakuhlala esihlalweni sobukhosi senkosi yami, inkosi, emva kwayo, na? Ukubekwa kukaSolomoni abe yinkosi

Yayisiphendula inkosi u Davide, yathi: Ngibizele uBati Sheba . Wafika ebusweni benkosi, wema phambi kwenkosi.

Inkosi yayisifunga ngokuthi : Kuphila kukaJehova ohlengile umphefumulo wami ekuhluphekeni kwami konke,

Inkosi uDavide yayisithi : Ngibizele uSadoki umpristi , noNathani umprofethi, noBenaya indodana kaJehoyada. Bafika phambi kwenkosi.

Inkosi yathi kubo: Thathani izinceku zenkosi yenu, nimkhwelise uSolomoni indodana yami kuwo umnyuzi wami, nimehlisele eGihoni,

UBenaya indodana kaJehoyada wayiphendula inkosi , wathi: Amen; uJehova uNkulunkulu wenkosi yami, inkosi, makasho njalo naye.

Njengalokho uJehova waba nenkosi yami , inkosi, makabe naye uSolomoni, asenze isihlalo sakhe sobukhosi sibe sikhulu kunesihlalo sobukhosi senkosi yami, inkosi uDavide.

UJonathani waphendula , wathi ku -Adoniya: Qha, inkosi yethu , inkosi uDavide, imbekile uSolomoni inkosi;

inkosi ithumile naye uSadoki umpristi , noNathani umprofethi , noBenaya indodana kaJehoyada , namaKhereti namaPheleti , bamkhwelisa kuwo umnyuzi wenkosi;

Nezinceku zenkosi zafika ukuyibusisa inkosi yethu , inkosi uDavide , ngokuthi: U Nkulunkulu wakho makenze igama likaSolomoni libe lihle kunegama lakho , asenze isihlalo sa khe sobukhosi sibe sikhulu kunesihlalo sakho sobukhosi; inkosi yakhothama embhedeni wayo.

Futhi yasho kanje inkosi , yathi: M akabusiswe uJehova uNkulunkulu ka - Israyeli omisile namuhla oyakuhlala esihlalweni sami sobukhosi , ekubona amehlo ami.

Kwabikwa kuSolomoni ukuthi : Bheka, u-Adoniya uyayesaba inkosi uSolomoni; ngalokho ubambile izimpondo ze -altare, ethi: Inkosi uSolomoni mayifunge kimi namuhla ukuthi ayiyikubulala inceku yayo ngenkemba.

Yayisithumela inkosi uSolomoni , bamehlisa e -altare. Wafika, wakhuleka enkosini uSolomoni; uSolomoni wathi kuye: Hamba, uye endlini yakho.

Wayesethi: Ake ukhulume kuSolomoni inkosi, ngokuba akayikukufulathela wena, ukuba anginike u-Abishagi waseShunemi abe ngumkami.

Wayesehamba uBati Sheba, waya enkosini uSolomoni ukuba amkhulumele u-Adoniya kuyo. Inkosi yasukuma ukumhlangabeza, yamkhothamela, yahlala esihlalweni sayo sobukhosi , yambekela unina wenkosi isihlalo , wahlala ngakwesokunene sayo.

Wayesethi kuyo : Nginesicelo sinye nje esincane kuwe ; ungangifulatheli. Inkosi yathi kuye: Cela-ke, mame ngokuba angiyikukufulathela.

Inkosi uSolomoni yaphendula , yathi kunina : Umcelelelani u -Adoniya u- Abishagi waseShunemi na? Mcelele nombuso futhi, ngokuba ungumnewethu; yebo, mcelele yena no-Abiyathara umpristi, noJowabe indodana kaSeruya.

Inkosi uSolomoni yayisifunga uJehova ngokuthi : UNkulunkulu makenze njalo kimi , enezele futhi , uma u-Adoniya engakhulumanga leli zwi libe ngelokufa kwakhe.

Inkosi uSolomoni yayisithumela ngesandla sikaBenaya indodana kaJehoyada: wamsukela; wafa.

Inkosi yathi ku -Abiyathara umpristi : Hamba uye e -Anathoti emasimini akho, lokhu ungowokufa , kepha angiyikukubulala namuhla , ngokuba wawuwuthwala umphongolo weNkosi uJehova phambi kukaDavide ubaba , wahlupheka ngakho konke ubaba ahlupheka ngakho.

Inkosi uSolo moni yatshelwa ukuthi : UJowabe ubalekele etendeni likaJehova; bheka, ungase-altare. USolomoni wayesethuma uBenaya indodana kaJehoyada ngokuthi: Hamba, umsukele.

UBenaya wafika etendeni likaJehova , wathi kuye : Isho kanje inkosi , ithi: Phuma. Wathi: Qha, ngiyakufela lapha . UBenaya wabuyisela enkosini izwi lokuthi: Washo njalo uJowabe, wangiphendula kanjalo.

Inkosi yathi kuye: Yenza njengokusho kwakhe, umsukele, ummbele, ukuba ususe kimi nakuyo indlu kababa igazi elachithwa ngeze nguJowabe.

Inkosi yayisimbeka uBenaya indodana kaJehoyada phezu kwempi esikhundleni sakhe ; uSadoki umpristi inkosi yambeka esikhundleni sika - Abiyathara.

Inkosi yathuma yambiza uShimeyi , yathi kuye: Zakhele indlu eJerusalema, uhlale khona, ungaphumi lapho ukuya ndawo.

Wayesethi uShimeyi enkosini : Lelo zwi lilungile ; inceku yakho iyakwenza njengokusho kwenkosi yami, inkosi. UShimeyi wahlala eJerusalema izinsuku eziningi.

Kwathi ngasekupheleni kweminyaka emithathu izinceku ezimbili zikaShimeyi zabaleka, zaya ku-Akhishi indodana kaMahakha inkosi yaseGati. UShimeyi watshelwa ukuthi: Bheka, izinceku zakho ziseGati.

Inkosi yayisithuma yambiza uShimeyi , yathi kuye : Angithi ngikufungisile uJehova, ngaqinisa kuwe ukuthi: Mhla uphuma uye nomaphi, yazisisa ukuthi uyakufa nokufa, na? Wathi kimi: Izwi engilizwileyo lihle.

Inkosi yathi futhi kuShimeyi: Wena uyazi konke okubi okwaziwa yinhliziyo yakho, owakwenza kuDavide ubaba; ngalokho uJehova uyakubuyisela ububi bakho ekhanda lakho.

Kepha inkosi uSolomoni iyakubusiswa , nesihlalo sobukhosi sikaDavide siyakuqiniswa phambi kukaJehova kuze kube phakade.

USolomoni wahlangana ngobuhlobo noFaro inkosi yaseGibithe , wathatha indodakazi kaFaro , wayingenisa emzini kaDavide , waze waqeda ukwakha indlu yakhe, nendlu kaJehova, nogange lwaseJerusalema nxazonke.

Inkosi yaya eGibeyoni ukuhlabela khona , ngokuba kwakuyindawo ephakemeyo enkulu ; uSolomoni wanikela ngeminikelo yokushiswa eyinkulungwane e-altare lelo.

Manje, Jehova Nkulunkulu wami, ubekile inceku yakho inkosi esikhundleni sikaDavide ubaba ; ngingumntwana omncane nje , angikwazi nokungena nokuphuma.

Yayisithi inkosi : Omunye uthi : Ngowami lo mfana ophilayo , ngumfana wakho ofileyo; omunye uthi: Qha, ngumfana wakho ofileyo, ngumfana wami ophilayo.

Yathi inkosi: Ngiletheleni inkemba. Baletha inkemba enkosini.

Yathi-ke inkosi : Mdabuleni kabili umntwana ophilayo , ninike omunye inxenye nomunye inxenye.

Yayisithatha inkosi, yathi: Mnikeni lowo umntwana ophilayo, ningamdabuli nakanye; nguye ongunina.

U-Israyeli wonke we zwa leso sahlulelo esenziwe yinkosi ; bayesaba inkosi, ngokuba babona ukuthi ukuhlakanipha kukaNkulunkulu kwakukuyo ekwahluleleni kwayo.

Inkosi uSolomoni yabusa u-Israyeli wonke.

USolomoni wayenezinduna eziyishumi nambili phezu kwabo bonke abakwa- Israyeli ezazifunela inkosi nabendlu yayo ukudla ; yileyo naleyo yayifuna ukudla inyanga inye ngomnyaka.

noGeberi indodana ka -Uri ezweni lakwaGileyadi , izwe likaSihoni inkosi yama-Amori no -Ogi inkosi yaseBashani , ngokuba kwakuyinduna eyodwa kulelo zwe.

Izinduna lezo zafunela ukudla inkosi uSolomoni nabo bonke abasondela etafuleni lenkosi uSolomoni , kwaba yileyo naleyo ngenyanga yayo ; kwakungasweleki lutho.

UHiramu inkosi yaseTire wathuma izinceku zakhe kuSolomoni , ngokuba wayezwile ukuthi ugcotshi we abe yinkosi esikhundleni sikayise , ngokuba uHiramu wayengumngane kaDavide njalo.

Inkosi uSolomoni yabiza izisebenzi kubo bonke abakwa -Israyeli; izisebenzi zaba ngabantu abayizinkulungwane ezingamashumi amathathu.

Inkosi yayala , baqopha amatshe amakhulu , amatshe anenani elikhulu , ukuba babeke isisekelo sendlu ngamatshe abaziweyo.

Indlu inkosi uSolomoni eya yakhela uJehova , ubude bayo babuyizingalo ezingamashumi ayisithupha, nobubanzi bayo babungezingamashumi amabili, nokuphakama kwayo kwakuyizingalo ezingamashumi amathathu.

Inkosi uSolomoni yathumela yamlanda uHiramu eTire.

UHiramu wayenza leyo micengezi , namafosholo, nezitsha. UHiramu wayeseqeda ukwenza wonke umsebenzi abewenzela inkosi uSolomoni endlini kaNkulunkulu:

namakhanzi, namafosholo, nezitsha; zonke lezo zinto uHiramu azenzela inkosi uSolomoni endlini kaJehova zaziyithusi eliphucuziweyo.

Inkosi yazibumba ethafeni laseJordani emhlabathini webumba p hakathi kweSukoti neSaretani.

Sekuphelile wonke umsebenzi inkosi uSolomoni eyawenzayo endlini kaJehova, uSolomoni wangenisa izinto uyise uDavide ay ezingcwelisile, isiliva, negolide, nezitsha, wakubeka engcebeni yendlu kaJehova.

Inkosi uSolomoni nayo yonke inhlangano yakwa -Israyeli eyayihlangene kuyo babe nayo phambi komphongolo , behlaba izimvu nezinkabi ezingenakulotshwa, zingenakubalwa ngobuningi bazo.

Inkosi yayisiphenduka, yalibusisa lonke ibandla lakwa -Israyeli, lonke ibandla lakwa-Israyeli, lalimi.

Nalezi ziyizaga zikaSolomoni ezaphindwa ngamadoda kaHezekiya inkosi yakwaJuda.

Njengokubanda kweqhwa ngosuku lokuvuna , sinjalo isithunywa esithembekileyo kosithumileyo, ngokuba siyahlumelela inkosi yaso.

Olonda umkhiwane uyakudla izithelo zawo , nolinda inkosi yakhe uyakudunyiswa.

Inkosi yase -Asiriya yamlalela ; inkosi yase -Asiriya yenyuka ukuhlasela iDamaseku, yalithatha, yathumbela abantu balo eKhiri, yambulala uResini.

Inkosi iqinisa izwe ngokwahlulela, kepha umuntu olithelisayo uyalichitha.

Inkosi eyahlulela abampofu ngeqiniso , isihlalo sayo sobukhosi siyakuma phakade.

Inkosi naye wonke u -Israyeli enayo banikela ngomhlatshelo phambi kukaJehova.

USolomoni wanikela kube ngumhlatshelo weminikelo yokuthula, owanikela ngawo kuJehova , izinkunzi eziyizinkulungwane ezingamashumi amabili nambili nezimvu eziyizinkulungwane eziyikhulu namashumi amabili . Inkosi nabo bonke abantwana bakwa-Israyeli bahlambulula-ke indlu kaJehova.

Ngalona lolo suku inkosi yangcwelisa ingaphakathi legceke elalinga phambi kwendlu kaJehova , ngokuba wanikela lapho ngomnikelo wokushiswa , nangomnikelo wempuphu, nangamanoni eminikelo yokuthula, lokhu i-altare lethusi elaliphambi kukaJehova lalilincane ukuba liwamukele umnikelo wokushiswa, nomnikelo wempuphu, namanoni eminikelo yokuthula.

Ngosuku lwesishiyagalombili wabamukisa abantu , bayibusisa inkosi, baya ematendeni abo bejabula , bethokoza ngenhliziyo ngakho konke okuhle uJehova akwenzile kuDavide inceku yakhe naku-Israyeli abantu bakhe.

uHiramu inkosi yaseTire owayemsizile uSolomoni ngemisedari nangemisayipuresi nangegolide njengokufisa kwakhe konke wanikwa yinkosi uSolomoni imizi engamashumi amabili ezweni laseGalile.

uFaro inkosi yaseGibithe wayenyukile wathatha iGezeri , walishisa ngomlilo, wabulala amaKhanani ayehlezi emzini , walinika umkaSolomoni indodakazi yakhe, libe yisipho sakhe.

Inkosi uSolomoni yenza imikhumbi e -Esiyoni Geberi elingasecel eni kwe - Eloti ogwini loLwandle Olubomvu ezweni lakwa-Edomi.

USolomoni wayiphendula ezindabeni zayo zonke . Kwakungekho nto eyayifihlelwe inkosi, engayitshelanga yona.

Makabongwe uJehova uNkulunkulu wakho owenamele wena ukuba akubeke esihlalweni sobukhosi sakwa -Israyeli; ngokuba uJehova wamthanda u-Israyeli kuze kube p hakade, ngalokho wakubeka inkosi ukuba wenze ukwahlulela nokulunga.

Yanika inkosi amatalenta ayikhulu namashumi amabili egolide , namakha amaningi kakhulu, namatshe ayigugu; akuzange kusafika amakha amaningi kangaka njengalawo inkosi uSolomoni eyaphiwa wo na yinkosikazi yaseSheba.

Ngemi-alimugi inkosi yenzela indlu kaJehova nendlu yenkosi izinsika kanye namahabhu nezingubhu zabahlabeleli ; imi-alimugi eminingi kangaka ayizange isafika, kayibonwanga futhi, kuze kube namuhla.

Inkosi uSolomoni yanika inkosikazi yaseSheba konke ekufunayo nekucelayo ngaphandle kwalokho uSolomoni ayinika khona ngokuphana kwenkosi . Yayisibuya, yaya ezweni layo, yona nezinceku zayo. Ukuceba kukaSolomoni nobukhosi bakhe; ukuhlakanipha kwakhe nobukhulu bakhe

Inkosi uSolomoni yenza izihlangu ezingamakhulu amabili zegolide elikhandiweyo, kwaba ngamashekeli angamakhulu ayisithupha egolide elikhandiweyo kuso isihlangu sisinye,

kanjalo na mahawu angamakhulu amathathu egolide elikhandiweyo , amamane amathathu egolide kulo ihawu lilinye ; inkosi yawabeka endlini yehlathi laseLebanoni.

Inkosi yenza nesihlalo sobukhosi esikhulu sezimpondo zendlovu , yasinameka ngegolide elicwengekileyo.

Ngokuba inkosi yayinemikhumbi yaseTharishishi elwandle kanye nemikhumbi kaHiramu ; kanye ngeminyaka emithathu yafika imikhumbi yaseTharishishi iletha igolide , nesiliva, nezimpondo zendlovu , nezimfene, namapikoko.

Inkosi uSolomoni yaba nkulu kunaw o onke amakhosi omhlaba ngengcebo nangokuhlakanipha.

Inkosi yenza isiliva livame eJerusalema njengamatshe , nemisedari yayenza ibe njengemithombe esigodini ngobuningi.

Inkosi uSolomoni yathanda abesifazane abaningi bezizwe kanye nendodakazi kaFaro , abangamaMowabikazi, nama-Amonikazi, nama- Edomikazi, namaSidonikazi, namaHetikazi,

Basuka kwaMidiyani , beza ePharanu ; bathatha amadoda ePharanu , baya nawo eGibithe kuFaro inkosi yaseGibithe; yena wamnika indlu, wamnqumela ukudla, wamnika nezwe.

UNkulunkulu wamvusela omunye omelana naye , uRezoni indodana ka - Eliyada owayebalekele inkosi yakhe uHadadezeri inkosi yaseSoba.

USolomoni wayesefuna ukumbulala uJerobowamu , kepha uJerobowamu wasuka, wabalekela eGibithe kuShishaki inkosi yaseGibithe, wahlala eGibithe waze wafa uSolomoni. Ukufa kukaSolomoni

URehobowamu waya eShekemi , ngokuba wonke u -Israyeli wayefikile eShekemi ukumbeka inkosi.

Inkosi uRehobowamu yelulekana namalunga ayemile phambi kukaSolomoni uyise, esekhona, yathi: Nina ningeluleka ukubuyisela mpenduloni kulaba bantu na?

Inkosi yaphendula abantu kalukhuni , yalahla isiluleko samalunga ameluleke ngaso,

Inkosi ayilalelanga abantu , ngokuba kwakuyi siyiba esivela kuJehova , ukuze amise izwi lakhe uJehova alikhulumayo ngesandla sika -Ahiya waseShilo kuJerobowamu indodana kaNebati.

Wonke u-Israyeli esebonile ukuthi inkosi ayibalalelanga, abantu babuyisela izwi enkosini , bathi: Sinasabelo sini kuDavide na? Ifa asinalo endodaneni kaJese. Yana ematendeni akho , Israyeli, zibhekele indlu yakho manje , Davide. Wayesesuka u-Israyeli, waya ematendeni akhe.

Inkosi uReho bowamu yathuma u-Adoramu owayephezu kwezisebenzi ; u- Israyeli wonke wamkhanda ngamatshe, wafa. Inkosi uRehobowamu yashesha ukukhwela inqola yayo ukuba ibalekele eJerusalema.

Kwathi wonke u -Israyeli esezwile ukuthi uJerobowamu ubuyile , bathuma bambizela emhlanganweni , bambeka inkosi phezu kuka -Israyeli wonke ; akubangakho muntu olandela indlu kaDavide, isizwe sakwaJuda kuphela.

Khuluma kuRehobowamu indodana kaSolomoni inkosi yakwaJuda, nakuyo yonke indlu yakwaJuda neyakwaBenjamini, nakubantu abaseleyo, ngokuthi:

Uma laba bantu benyuka ukunikela ngemihlatshelo endlini kaJehova eJerusalema, inhliziyo yalaba bantu iyakuphindela enkosini yabo , kuRehobowamu inkosi yakwaJuda , bangibulale mina , babuyele kuRehobowamu inkosi yakwaJuda.

Inkosi isithathe isiluleko , yenza amathole amabili egolide , yathi kubo : Sekwanele ukuba nikhuphukele eJerusalema ; bheka onkulunkulu bakho , Israyeli, abakukhuphula ezweni laseGibithe.

Kwathi inkosi isizwile izwi lalowo muntu kaNkulunkulu alibiza ngalo i - altare laseBethele , uJerobowamu waselula isandla sakhe ese -altare, wathi: Mbambeni. Kepha isandla sakhe aselulela kuye sashwabana, akaba namandla okusibuyisela kuye.

Inkosi yayisithatha yathi kulowo muntu kaNkulunkulu : Ake unxuse phambi kukaJehova uNkulunkulu wakho, ungikhulekele ukuba isandla sami siphiliswe. Lowo muntu kaNkulunkulu wanxusa kuJehova, saphiliswa isandla sakhe, saba njengakuqala.

Yayisithi inkosi kulowo muntu kaNkulunkulu : Woza siye ekhaya , uzihlumelele, ngikuphe isipho.

Futhi uJehova uyakuzivusela inkosi phezu kuka-Israyeli eyakunquma indlu kaJerobowamu ngalolo suku. Kepha ngithini? Yebo, namanje.

Kwathi ngomnyaka wesihlanu wenkosi uRehobowamu , uShishaki inkosi yaseGibithe wenyukela eJerusalema.

Inkosi uRehobowamu yenza izihlangu zethusi esikhundleni sazo , yazinikela ezandleni zezinduna zabalindi abagcina umnyango wendlu yenkosi.

Kwathi njalo uma inkosi ingena endlini kaJeho va, izigijimi zazithwala , zazibuyisela ekamelweni labalindi. Ukufa kukaRehobowamu

Ngomnyaka wamashumi amabili kaJerobowamu , inkosi yakwa -Israyeli, u- Asa waqala ukubusa phezu kukaJuda.

Kwakukhona ukulwa phakathi kuka -Asa noBahasha inkosi yakwa -Israyeli zonke izinsuku zabo.

UBahasha inkosi yakwa-Israyeli wenyuka ukuhlasela uJuda, wakha iRama, ukuze angavumeli muntu ukuphuma nokungena ku-Asa inkosi yakwaJuda.

U-Asa wayesethatha lonke isiliva negolide elalisele engcebeni yendlu kaJehova nengcebo yendlu yenkosi , wakunikela ezandleni zezinceku zakhe ; inkosi u -Asa yazithuma kuBeni Hadadi indodana kaTabirimoni kaHeziyoni , inkosi yase-Aramu, owayehlala eDamaseku, yathi:

Kukhona isivumelwano phakathi kwami nawe naphakathi kukababa noyihlo; bheka, ngithuma kuwe isipho sesiliva negolide ; hamba waphule isivumelwano sakho noBahasha inkosi yakwa-Israyeli ukuba asuke kimi.

UBeni Hadadi wayilalela inkosi u -Asa, wathuma izinduna zempi yakhe ukuba zihlasele imizi yakwa-Israyeli, wanqoba i-Ijoni, neDani, ne-Abela Beti Mahakha, nalo lonke iKineroti, kanye nalo lonke izwe lakwaNafetali.

Inkosi u-Asa yayisibiza wonke uJuda , akwababikho owayenokuzilandulela, basusa amatshe aseRama nemithi yalo uBahasha ayakhe ngakho; inkosi u-Asa yakha ngakho iGeba lakwaBenjamini neMispa.

UNadabi indodana kaJerobowamu waqala ukubusa phezu kuka -Israyeli ngomnyaka wesibili ka -Asa inkosi yakwaJuda , wabusa phezu kuka -Israyeli iminyaka emibili.

Ngomnyaka wesithathu ka -Asa inkosi yakwaJuda uBa hasha wambulala , wabusa esikhundleni sakhe.

Kwakukhona ukulwa phakathi kuka -Asa noBahasha inkosi yakwa -Israyeli zonke izinsuku zabo.

Ngomnyaka wesithathu ka -Asa inkosi yakwaJuda uBahasha indodana ka - Ahiya waqala ukubusa phezu kuka -Israyeli wonke eTirisa , wabusa iminyaka engamashumi amabili nane.

Ngomnyaka wamashumi amabili nesithupha ka -Asa, inkosi yakwaJuda , u- Ela, indodana kaBahash a, waqala ukubusa phezu kuka -Israyeli eTirisa , wabusa iminyaka emibili.

uZimri wangena , wamshaya, wambulala ngomnyaka wamashumi amabili nesikhombisa ka-Asa inkosi yakwaJuda, waba yinkosi esikhundleni sakhe.

Ngomnyaka wamashumi amabili nesikhombisa ka -Asa inkosi yakwaJuda, uZimri waba yinkosi izinsuku eziyisikhombisa eTirisa . Abantu base bemisile ngaseGibethoni elalingelamaFilisti.

Khona abantu bakwa -Israyeli bahlukana kabili ; inxenye yabantu yalandela uThibini, indodana kaGinati , ukuba bambeke inkosi , inxenye yalandela u - Omri.

Ngomnyaka wamashumi amathathu nanye ka-Asa inkosi yakwaJuda u-Omri waba yinkosi phezu kuka -Israyeli, wabusa iminyaka eyishumi nambili ; wabusa iminyaka eyisithupha eTirisa.

Kwathi lapho kuyinto elula kuye ukuhamba ezonweni zikaJerobowamu , indodana kaNebati , wathatha u -Izebeli, indodakazi ka -Etibali inkosi yamaSidoni, abe ngumkakhe, waya wakhonza uBali, wakhuleka kuye.

Wathi kuye: Yimi; hamba utshele inkosi yakho ukuthi: Nangu u-Eliya.

Kuphila kukaJehova , uNkulunkulu wakho , akukho sizwe nambuso lapho inkosi yami ingathumanga khona ukukufuna , nanxa bethi akakho lapha , yafungisa umbuso nesizwe ukuthi abakufumananga.

Manje usuthi wena: Hamba utshele inkosi yakho ukuthi: Nangu u-Eliya.

Inkosi yami ayitshelwanga yini lokho engakwenzayo lapho u-Izebeli ebulala abaprofethi bakaJehova , ukuthi ngafihla abantu abayikhulu kubaprofethi bakaJehova ngamashumi ayisihlanu emhumeni , ngabondla ngesinkwa nangamanzi, na?

UBeni Hadadi inkosi yase -Aramu wabutha yonke impi yakhe ; wayenamakhosi angamashumi amathathu nambili , namahhashi, nezinqola; wenyuka, wavimbezela iSamariya, walwa nalo,

wathuma izithunywa ku-Ahabi inkosi yakwa-Israyeli emzini,

Inkosi yakwa-Israyeli yaphendula yathi: Kunjengokusho kwakho, nkosi yami, nkosi: Ngingowakho nakho konke enginakho.

Inkosi yakwa-Israyeli yayisibiza onke amalunga ezwe , yathi: Ake niqaphele, nibone ukuthi lowo muntu ufuna okubi , ngokuba wathumela kimi ngawomkami, nangabantwana bami , nangesiliva lami , nangegolide lami , angimnqabelanga.

Wayesethi kuzo izithunywa zikaBeni Hadadi: Yitsheleni inkosi yami, inkosi, ukuthi: Konke owathumela ngakho encekwini yakho kuqala ngiyakukwenza , kepha le nto anginakuyenza. Zase zihamba izithunywa, zambuyisela izwi.

Yayisiphendula inkosi yakwa-Israyeli, ithi: Khulumani kuye, nithi: Obhinca izikhali makangazigabisi njengokhumulayo.

Bheka, kwasondela umprofethi ku-Ahabi inkosi yakwa-Israyeli, wathi: Usho kanje uJehova, uthi: Uyasibona sonke lesi sixuku na ? Bheka, ngiyakusinikela esandleni sakho namuhla, uze wazi ukuthi mina nginguJehova.

Babulala, kwaba yilowo nalowo umuntu wakhe ; ama-Aramu abaleka , u- Israyeli wawaxosha ; uBeni Hadadi inkosi yama -Aramu waphunyuka ngehhashi kanye nabamahhashi.

Inkosi yakwa -Israyeli yaphuma , yagenca amahhashi nezinqola , yabulala ama-Aramu ngokuceka okukhulu.

Umprofethi wasondela enkosini yakwa -Israyeli, wathi kuyo : Hamba uziqinise, uqaphele, ubone oyakukwenza, ngokuba emva komnyaka inkosi yama-Aramu iyakwenyuka ukulwa nawe.

Wayesesuka umprofethi , walindela inkosi endleleni , waziguqula ngeqhele elalisemehlweni akhe.

Kwathi inkosi isidlula , wamemeza enkosini , wathi: Inceku yakho yaphumela phakathi kokulwa ; bheka, kwabuya umuntu owaletha kimi omunye, wathi: Linda lo muntu ; uma elahleka, ukuphila kwakho kuyakuba sesikhundleni sokuphila kwakhe, noma uyakukhokha italenta lesiliva.

Kwathi lapho inceku yakho isasebenza ngalapha nangalapha , kanti wayesehambile. Yayisithi kuye inkosi yakwa -Israyeli: Kunjalo ukwahlulelwa kwakho; nguwe onqumile.

Washesha wasusa iqhele emehlweni akhe ; yayisimbona inkosi yakwa - Israyeli ukuthi ungowabaprofethi.

Inkosi yakwa -Israyeli yaya endlini yayo ihluneme , ithukuthele, yeza eSamariya.

Kwathi emva kwalezo zinto uNaboti waseJizreyeli wayenesivini esasiseJizreyeli eceleni kwendlu yenkosi u-Ahabi, inkosi yaseSamariya.

Suka wehle , umhlangabeze u -Ahabi, inkosi yakwa -Israyeli, oseSamariya; bheka, usesivinini sikaNaboti, lapho ehlele khona ukusidla.

Kwathi ngomnyaka wesithathu uJehoshafati inkosi yakwaJud a wehlela enkosini yakwa-Israyeli.

Inkosi yakwa-Israyeli yathi ezincekwini zayo: Niyazi ukuthi iRamoti Gileyadi lingelethu na? Kepha siyathula, asilikhiphi esandleni senkosi yase-Aramu.

Inkosi yakwa -Israyeli yayisibutha abapr ofethi kungathi abantu abangamakhulu amane , yathi kubo : Ngihambe ngilwe neRamoti Gileyadi , noma ngiliyeke na ? Bathi: Yenyuka, ngokuba uJehova uyakulinikela esandleni senkosi.

Inkosi yakwa -Israyeli yathi kuJehoshafati : Kusekhona umuntu munye , uMikhaya, indodana kaJimila , esingabuza ngaye kuJehova , kodwa ngiyamzonda, ngokuba akaprofethi okuhle ngami kepha okubi . Wathi uJehoshafati: Inkosi mayingasho njalo.

Inkosi yakwa-Israyeli yayisibiza induna , yathi: Landa masinyane uMikhaya indodana kaJimila.

Inkosi yakwa -Israyeli noJehoshafati inkosi yakwaJuda babehlezi , kwaba yilowo nalowo esihlalweni sakhe sobukhosi , bembethe izambatho zabo , esibuyeni ngasesikhaleni sesango laseSamariya; bonke abaprofethi baprofetha phambi kwabo.

Esefikile enkosini , inkosi yathi kuye : Mikhaya, sihambe silwe neRamoti Gileyadi, noma siliyeke , na? Wathi kuyo: Yenyuka, ube nempumelelo ; uJehova uyakulinikela esandleni senkosi.

Yayisithi kuye inkosi : Ngiyakukufungisa izikhathi ezingaki ukuba ungakhulumi lutho kimi ngaphandle kweqiniso egameni likaJehova na?

Yayisithi inkosi yakwa-Israyeli kuJehoshafati: Angishongo yini kuwe ukuthi akayikuprofetha okuhle ngami, okubi kuphela.

Inkosi yakwa -Israyeli yathi : Mthathe uMikhaya , umbuyisele ku -Amoni, umbusi womuzi, nakuJowashi indodana yenkosi,

uthi: Isho kanje inkosi , ithi: Fakani lona etilongweni , nimuphe isinkwa sokuhlupheka namanzi okuhlupheka, ngize ngibuye ngokuphila.

Inkosi yakwa -Israyeli, noJehoshafati, inkosi yakwaJuda , base benyukela eRamoti Gileyadi.

Inkosi yakwa -Israyeli yathi kuJehoshafati : Ngiyakuziguqula, ngingene ekulweni, kepha wena wembathe izambatho zakho . Yayisiziguqula inkosi yakwa-Israyeli, yangena ekulweni.

Kepha inkosi yase -Aramu ibiyalile izinduna ezingamashumi amathathu nambili zezinqola zayo ngokuthi : Ningalwi namuntu , omncane noma omkhulu, kuphela nenkosi yakwa-Israyeli yodwa.

Kwathi sezibonile izinduna zezinqola ukuthi yena akasiyo inkosi yakwa - Israyeli, zabuya ekumlandeleni.

Kepha umuntu othile wansala umnsalo wakhe ngokungaze leli nje , wayihlaba inkosi yakwa-Israyeli enhlanganisweni yebhantshi lensimbi , yathi kumshayeli: Phenduka, ungikhiphe empini, ngokuba ngikhutshaziwe.

Ukulwa kwaqina ngalolo suku ; inkosi yasekelwa enqoleni yayo malungana nama-Aramu, yafa ngakusihlwa; igazi lenxeba laphalazeka phansi enqoleni.

Yafa-ke inkosi, yayiswa eSamariya; bayimbela inkosi eSamariya.

UJehoshafati indodana ka -Asa waqala ukubusa kwaJuda ngomnyaka wesine ka-Ahabi inkosi yakwa-Israyeli.

U-Ahaziya indodana ka -Ahabi waqala ukubusa kwa -Israyeli eSamariya ngomnyaka weshumi nesikhombisa kaJehoshafati inkosi yakwaJuda , wabusa iminyaka emibili kwa-Israyeli.

Wayesethuma kuye induna yamashumi ayisihlanu inamashumi ayisihlanu ayo. Yakhuphukela kuye; bheka, wayehlezi esiqongweni sentaba. Yakhuluma kuye, yathi: We muntu kaNkulunkulu, inkosi ishilo ukuthi: Yehla.

Wabuye wathuma kuye enye induna yamashumi ayisihlanu inamashumi ayisihlanu ayo . Yathatha yathi kuye : We muntu kaNkulunkulu , isho kanje inkosi, ithi: Shesha wehle.

Yayisifa njengezwi likaJehova alikhulum ileyo u-Eliya. UJehoramu waqala ukubusa esikhundleni sakhe ngomnyaka wesibili kaJehoramu indodana kaJehoshafati, inkosi yakwaJuda, ngokuba wayengenandodana.

Amadodana abaprofethi ayeseBethele aphuma , aya ku -Elisha, athi kuye : Uyazi yini ukuthi uJehova uyakususa inkosi yakho kuwe namuhla na? Wathi: Yebo, ngiyakwazi; thulani.

Amadodana abaprofethi ayeseJeriko asondela ku -Elisha, athi kuye: Uyazi yini ukuthi uJehova uyakususa inkosi yakho kuwe namuhla na? Wathi: Yebo, ngiyakwazi; thulani.

Athi kuye : Bheka, kukhona phakathi kwezinceku zakho amadoda angamashumi ayisihlanu anamandla ; mawahambe, afune inkosi yakho ; kumbe uMoya kaJehova umkhuphulile , wamlahla entabeni ethile noma esigodini esithile. Kepha wathi: Ningawathumi.

Kepha abantu bomuzi bathi ku -Elisha: Bheka, isiza somuzi sihle , njengokuba inkosi ibona, kepha amanzi mabi, izwe liyabhulubisa.

UMesha inkosi yakwaMowabi owayefuyile kakhulu izimvu wathela enkosini yakwa-Israyeli uboya bamawundlu ayizinkulungwane eziyikhulu nobezinqama eziyizinkulungwane eziyikhulu.

Kwathi lapho esefile u -Ahabi, inkosi yakwaMowabi yahlubuka inkosi yakwa-Israyeli.

Inkosi uJehoramu yaphuma eSamariya ngaleso sikhathi , yabala wonke u - Israyeli.

Yaya yathumela kuJehoshafati inkosi yakwaJuda , yathi: Inkosi yakwaMowabi ingihlubukile; ungahamba nami, silwe noMowabi, na? Wathi: Ngiyakwenyuka, mina n jengawe, abantu bami njengabantu bakho , amahhashi ami njengamahhashi akho.

Yayisihamba inkosi yakwa -Israyeli, nenkosi yakwaJuda , nenkosi yakwa - Edomi; azungeza indlela yezinsuku eziyisikhombisa ; kwakungekho manzi empi nawezinkomo ezibalandelayo.

Yayisithi inkosi yakwa -Israyeli: Maye, ngokuba uJehova ubuthile lawa makhosi amathathu ukuwanikela esandleni sakwaMowabi!

Wayesethi uJehoshafati: Izwi likaJehova likuye . Base behlela kuye inkosi yakwa-Israyeli, noJehoshafati, nenkosi yakwa-Edomi.

Kepha u -Elisha wathi enkosini yakwa -Israyeli: Nginamsebenzi muni nawe na? Hamba uye kubaprofethi bakayihlo nakubaprofethi bakanyoko . Kepha inkosi yakwa -Israyeli yathi kuye : Hhayi, ngokuba uJehova ubizile lawo makhosi amathathu ukuwanikela esandleni sakwaMowabi.

Wayesethi u-Elisha: Kuphila kukaJehova Sebawoti engimi phambi kwakhe , uma bengingamazisi uJehoshafati inkosi yakwaJuda , ngempela ngingeze ngakubheka, ngingeze ngakubona.

Yathi ibona inkosi yakwaMowabi ukuthi ukulwa kuyayahlula , yathatha abantu abangamakhulu ayisikhombisa abahosha inkemba ukufohlela enkosini yakwa-Edomi, kepha bahluleka.

Yathi enkosikazini yayo : Sengathi inkosi yami ingaba phambi komprofethi oseSamariya; khona ibiyakuphiliswa ochokweni lwayo.

Yangena, yatshela inkosi yayo, yathi: Intombazana yasezweni lakwa-Israyeli yasho ukuthi nokuthi.

Inkosi yase -Aramu yayisithi : Yiya khona ; ngizakuthuma incwadi enkosini yakwa-Israyeli. Wasuka, wahamba namatalenta ayishumi esiliva nezinhlamvu eziyizinkulungwane eziyisithupha zegolide , nezingubo eziyishumi zokuphendulela.

Kwathi inkosi yakwa -Israyeli isiyifundile incwadi , yaklebhula izingubo zayo, yathi: Mina nginguNkulunkulu yini ukuba ngibulale , ngiphilise, ukuze lo athumele kimi umuntu ukumphilisa ochokweni lw akhe, na? Ake niqonde, nibone ukufuna kwakhe ithuba lokulwa nami.

Kwathi u-Elisha umuntu kaNkulunkulu esezwile ukuthi inkosi yakwa-Israyeli iklebhulile izingubo zayo, wathumela enkosini, wathi: Uklebhuleleni izingubo zakho na? Makeze kimi, aze azi ukuthi kukhona umprofethi kwa-Israyeli.

Kepha uGehazi inceku ka-Elisha umuntu kaNkulunkulu wathi: Bheka, inkosi yami imyekile uNahamani lo wase -Aramu ngokungamukeli ezandleni zakhe akulethayo; kuphila kukaJehova, ngiyakugijima, ngimlandele, ngithathe into kuye.

Wathi: Sisahlezi kahle . Inkosi yami ingithumile ngokuthi : Bheka, manje kufike kimi izinsizwa ezimbili zamadodana abaprofethi zivela ezintabeni zakwa-Efrayimi; ake uzinike italenta lesiliva nezingubo ezimbili zokuphendulela.

Inkosi yase-Aramu yayisilokhu ilwa no -Israyeli; yelulekana nezinceku zayo ngokuthi: Ukumisa kwami kuyakuba sekuthinithini.

Inkosi yakwa -Israyeli yayisithuma umuntu kaNkulunkulu kuleyo ndawo ayishoyo, wayixwayisa ngayo, yaqaphela kungekanye, kungekabili kuphela.

Inhliziyo yenkosi yase -Aramu yayiphethwe yitwetwe ngale ndaba , yabiza izinceku zayo , yathi kuzo : Ningengitshele yini ukuthi ngobani abakithi abavuma inkosi yakwa-Israyeli na?

Enye yezinceku zayo yathi : Hhayi, nkosi yami , nkosi, kodwa u -Elisha, umprofethi wakwa -Israyeli, uyayitshela inkosi yakwa -Israyeli amazwi owakhulumayo ekamelweni lakho lokulala.

Inkosi yakwa-Israyeli yathi ku -Elisha, isibabonile: Baba, ngibabulale na ? Ngibabulale na?

Kwathi emva kwalokho uBeni Hadadi , inkosi yase-Aramu, wabutha yonke impi yakhe, wenyuka, wavimbezela iSamariya.

Kwathi inkosi yakwa -Israyeli idlula phezu kogange , kwamemeza kuyo owesifazane, wathi: Siza, nkosi yami, nkosi.

Yayisithi inkosi kuye : Unani na? Wathi: Lo wesifazane wathi kimi : Letha indodana yakho ukuba siyidle namuhla, sidle indodana yami kusasa.

Kwathi inkosi isizwile amazwi alo wesifazane , yaklebhula iz ingubo zayo isadlula phezu kogange ; abantu babuka , bheka, yayinendwangu yamasaka phansi emzimbeni wayo.

Esakhuluma nawo , bheka, inkosi yehlela kuye ; yathi: Bheka, lobu bubi buvela kuJehova; ngisamhlalelelani uJehova na?

Induna inkosi eyencika esandleni sayo yaphendula umuntu kaNkulunkulu , yathi: Bheka, uma uJehova enza amafasitele ezulwini , le nto ingenzeka kanjani na ? Wathi: Bheka, uyakukubona ngamehlo akho , ungadli kukho kodwa. Abanochoko basemnyango waseSamariya. Ukubaleka kwama-Aramu

INkosi ibiyizwisile impi yama -Aramu umsindo wezinqola , nomsindo wamahhashi, nomsindo wempi enkulu aze akhuluma omunye komunye ngokuthi: Bheka, inkosi yakwa-Israyeli isiqashele amakhosi amaHeti namakhosi aseGibithe ukuba asifikele.

Inkosi yavuka phakathi kobusuku , yathi ezincekwini zayo : Ake nginitshele lokhu ama-Aramu asenzela khona . Ayazi ukuthi silambile ; ngalokho aphumile ekamu ukuba acashe, ethi: Lapho bephuma emzini, siyakubabamba besezwa, singene emzini.

Bathatha izinqola ezimbili namahhashi ; inkosi yathumela emva kwempi yama-Aramu ngokuthi: Hambani nibone.

Bawalandela baze bafika eJordani; bheka, yonke indlela yayigcwele izingubo nezimpahla ama -Aramu ayezilahlile ekubalekeni kwawo . Izithunywa zabuya, zayitshela inkosi.

Inkosi yabeka esangweni induna eyencika esandleni sayo ; abantu bayinyathela esangweni , yafa njengokusho kwalowo muntu kaNkulunkulu akukhuluma ekwehleleni kwenkosi kuye.

Inkosi yayisilokhu ikhuluma noGehazi inceku yomuntu kaNkulunkulu ukuthi: Ake ungilandise zonke izinto ezinkulu azenzileyo u-Elisha.

Kwathi esayilandisa inkosi ukuthi uvusile ofileyo , bheka, owesifazane ondodana yakhe ayivusileyo wakhala enkosini ngendlu yakhe nangezwe lakhe. Wayesethi uGehazi: Nkosi yami, nkosi, yilo owesifazane, yile indodana yakhe u-Elisha ayivusileyo.

Inkosi yayisimbuza owesifazane , wayilandisa. Inkosi yammisela induna ethile ngokuthi : Buyisa konke okwakungokwakhe nazo zonke izithelo zensimu, kusukela osukwini owasuka ngalo ezweni kuze kube manje. UHazayeli uyinkosi e-Aramu

Wayesefika u-Elisha eDamaseku; uBeni Hadadi inkosi yase-Aramu wayegula; watshelwa ukuthi: Umuntu kaNkulunkulu ufikile lapha.

Inkosi yayisithi kuHazayeli: Zithathele ngesandla sakho izipho , uhambe umhlangabeze lowo muntu kaNkulunkulu , ubuze kuJehova ngaye ukuthi: Ngiyakusinda kulesi sifo na?

Wayesehamba uHazayeli ukumhlangabeza , wazithathela ngesandla sakhe izipho ezintweni zonke ezinhle zaseDa maseku, imithwalo yamakamela angamashumi amane, weza wema phambi kwakhe , wathi: Indodana yakho uBeni Hadadi, inkosi yase-Aramu, ingithumile kuwe ngokuthi: Ngiyakusinda kulesi sifo na?

UHazayeli wathi: Inkosi yami ikhalelani na? Yathi: Ngokuba ngiyazi okubi oyakukwenza kubantwana bakwa -Israyeli; uyakuthungela izinqaba zabo ngomlilo, ubulale izinsizwa zabo ngenkemba, uphahlaze izingane zabo, uqaqe abesifazane babo abakhulelweyo.

Ngomnyaka wesihlanu kaJoramu indodana ka-Ahabi inkosi yakwa-Israyeli, uJehoshafati eyinkosi kwaJuda , uJehoramu, indodana kaJehoshafati, inkosi yakwaJuda, waba yinkosi.

Emihleni yakhe u -Edomi wahlubuka phansi kwesandla sakwaJuda , wazibekela inkosi.

Ngomnyaka weshumi nambili kaJoramu indodana ka -Ahabi inkosi yakwa- Israyeli u-Ahaziya indodana kaJehoramu inkosi yakwaJuda waba yinkosi.

U-Ahaziya waba yinkosi eneminyaka engamashumi amabili nambili , wabusa umnyaka eJerusalema ; igama likanina lalingu -Athaliya, indodakazi ka-Omri inkosi yakwa-Israyeli.

Wahamba noJoramu , indodana ka -Ahabi, ukuba alwe noHazayeli inkosi yase-Aramu eRamoti Gileyadi; ama-Aramu amlimaza uJoramu.

Inkosi uJoramu yabuyela ukwelashwa eJizreyeli emanxebeni ayo ayemlimaze wona ama -Aramu eRama ekulweni kwayo noHazayeli inkosi yase-Aramu. U-Ahaziya, indodana kaJehoramu , inkosi yakwaJuda , wehlela ukumbona uJoramu, indodana ka-Ahabi eJizreyeli, ngokuba wayegula.

Uyakuchitha indlu ka -Ahabi inkosi yakho ukuba ngiphindisele igazi lezinceku zami abaprofethi negazi lezinceku zonke zikaJehova esandleni sika- Izebeli.

UJehu, indodana kaJehoshafati, kaNimishi, wamenzela ugobe uJoramu -- uJoramu wayelinda eRamoti Gileyadi , yena naye wonke u -Israyeli ngenxa kaHazayeli, inkosi yase-Aramu;

kepha inkosi uJoramu yayibuyele eJizreyeli ukuba yelashwe emanxebeni ayo eyayilinyazwe wona ngama -Aramu ekulweni kwayo noHazayeli , inkosi yase-Aramu, uJehu wathi: Uma kungumqondo wenu lokhu , makungabaleki muntu, aphume emzini, aye ukubika eJizreyeli.

UJehu wayesekhwela inqola, waya eJizreyeli, ngokuba uJoramu wayelele lapho. U-Ahaziya, inkosi yakwaJuda, wayehlele ukumbona uJoramu.

Owehhashi wayesehamba ukumhlangabeza , wathi: Isho kanje inkosi , ithi: Kusahleziwe kahle na ? UJehu wathi : Unandabani nokuhlala kahle na ? Buyela emva kwami . Wayesebika umlindi , ethi: Isithunywa safika kubo , kepha asibuyanga.

Wayesethuma owehhashi wesibili owaya kubo , wathi: Isho kanje inkosi , ithi: Kusahleziwe kahle na ? Wathi uJehu: Unandabani nokuhlala kahle na ? Buyela emva kwami.

Wayesethi uJoramu: Bophela. Babophela-ke inqola yakhe. UJoramu inkosi yakwa-Israyeli no -Ahaziya inkosi yakwaJuda baphuma , kwaba yilowo nalowo ngenqola yakhe , baphuma ukum hlangabeza uJehu , bamfumana esiqeshini sezwe likaNaboti waseJizreyeli.

U-Ahaziya, inkosi yakwaJuda, esebone lokho wabaleka ngendlela yendlu yasensimini. Kepha uJehu wamlandela , wathi: Mbulaleni naye enqoleni yakhe. Benze njalo -ke ngasemmangweni waseGuri ongaseJibileyamu . Wabalekela eMegido, wafela khona.

Kwathi ekuseni waphuma , wema, wathi kubantu bonke : Nina nilungile ; bhekani, mina ngenzele inkosi yami ugob e, ngayibulala, kepha ngubani ogence bonke laba na?

uJehu wafumana abafowabo baka -Ahaziya inkosi yakwaJuda, wathi: Nina ningobani na ? Bathi: Singabafowabo baka -Ahaziya; siyehla ukubingelela abantwana benkosi nabantwana benkosikazi.

Niyakuyizungeza inkosi nxazonke , yilowo nalowo abe nezikhali zakhe esandleni sakhe ; ongena phakathi kwezinhla makabulawe; yibani n enkosi ekuphumeni kwayo nasekungeneni kwayo.

Wayeseyikhipha indodana yenkosi, wayifaka umqhele, wayinika ubufakazi, bayibeka inkosi, bayigcoba; bashaya ihlombe, bathi: Mana njalo, nkosi.

wabuka, bheka, inkosi yayimi ngasensikeni njengomthetho , izikhulu nabamacilongo bengasenkosini ; bonke abantu bezwe bathokoza , bakhalisa amacilongo. U-Athaliya wayeseklebhula izingubo zakhe, wamemeza ngokuthi: Ngugobe! Ngugobe!

Wayesethatha izinduna zamakhulu , namaKhari, nabalindi, nabo bonke abantu bezwe ; bayehlisa inkosi endlini kaJehov a, baya endlini yenkosi ngendlela yesango labalindi. Yahlala esihlalweni sobukhosi.

Inkosi uJehowashi yayisibiza uJehoyada umpristi nabanye abapristi , yathi kubo: Anilungisi ngani izimfa zendlu na ? Ngalokho ningabe nisathatha imali yabangane benu, kepha niyinikelele izimfa zendlu.

Khona uHazayeli inkosi yase -Aramu wenyuka walwa neGati , walithatha; uHazayeli wabhekisa ubuso bakhe ukwenyukela eJerusalema.

UJehowashi, inkosi yakwaJuda , wathatha zonke izinto ezingcwele , ezingcwelisiwe ngoJehoshafati noJehoramu no-Ahaziya oyise , amakhosi akwaJuda, nezinto zakhe ezingcwelisiwe , nalo lonke igolide elafunyanwa engcebeni endlini kaJehova nasendlini yenkosi , wakuthuma kuHazayeli inkosi yase-Aramu; wayesesuka eJerusalema.

Ngomnyaka wamashumi amabili nantath u kaJowashi indodana ka-Ahaziya inkosi yakwaJuda uJehowahazi indodana kaJehu waba yinkosi kwa -Israyeli eSamariya, wabusa iminyaka eyishumi nesikhombisa.

Intukuthelo kaJehova yavuthela u -Israyeli, wabanikela esandleni sikaHazayeli inkosi yase -Aramu nasesandleni sikaBeni Hadadi indodana kaHazayeli sonke lesi sikhathi.

UJehowahazi wakhuleka kuJehova , uJehova wamuzwa , ngokuba wabona ukucindezelwa kuka-Israyeli ukuthi inkosi yase-Aramu yayibacindezela.

Ngokuba akashiyanga abantu kuJehowahazi , kuphela abamahhashi abangamashumi ayisihlanu , nezinqola eziyishumi , nemigundatshani eyizinkulungwane eziyishumi , ngokuba inkosi yase -Aramu yabac hitha, yabenza baba njengothuli ekubhuleni.

Ngomnyaka wamashumi amathathu nesikhombisa kaJowashi , inkosi yakwaJuda, uJehowashi, indodana kaJehowahazi, waba yinkosi kwa-Israyeli eSamariya, wabusa iminyaka eyishumi nesithupha.

Ezinye izindaba zikaJowashi , nakho konke akwenzayo , namandla akhe alwa ngawo no-Amasiya inkosi yakwaJuda , angithi kulotshiwe encwadini yezindaba zemihla ngemihla yamakhosi akwa-Israyeli na?

U-Elisha esegula ngesifo afa ngaso, uJowashi inkosi yakwa-Israyeli wehlela kuye, wamkhalela wathi: Baba, Baba, nqola ka-Israyeli nabamahhashi bakhe!

UHazayeli inkosi yase -Aramu wayecindezele u -Israyeli zonke izinsuku zikaJehowahazi.

UHazayeli inkosi yase -Aramu wafa ; uBeni Hadadi indodana yakhe waba yinkosi esikhundleni sakhe.

Ngomnyaka wesibili kaJowashi indodana kaJehowahazi inkosi yakwa- Israyeli u-Amasiya indodana kaJowashi inkosi yakwaJuda waba yinkosi.

Kwathi lapho umbuso usuqinisiwe esandleni sakhe , wazibulala izinceku zakhe ezaziyibulele inkosi uyise.

Khona u -Amasiya wathuma izithunywa kuJehowashi indodana kaJehowahazi kaJehu, inkosi yakwa -Israyeli, wathi: Woza sibhekane ubuso nobuso.

UJehowashi inkosi yakwa -Israyeli wathumel a ku -Amasiya inkosi yakwaJuda, wathi: Isihlahla somkhaya saseLebanoni sathumela kumsedari waseLebanoni, sathi: Nika indodana yami indodakazi yakho ibe ngumkayo . Kwadlula isilo sasendle saseLebanoni, sanyathela phansi isihlahla somkhaya.

Kepha u -Amasiya akalalelanga . Wayesenyuka uJehowashi inkosi yakwa - Israyeli; yena no-Amasiya inkosi yakwaJuda babhekana ubuso nob uso eBeti Shemeshi elingelakwaJuda.

UJehowashi, inkosi yakwa -Israyeli, wambamba u -Amasiya inkosi yakwaJuda, indodana kaJehowashi , ka-Ahaziya, eBeti Shemeshi , wafika eJerusalema, wadiliza ugange lwaseJerusalema, kusukela eSangweni lakwa - Efrayimi kuze kube seSangweni laseGumbini, izingalo ezingamakhulu amane.

Ezinye izindaba zikaJehowashi azenzayo, namandla akhe, nempi yakhe no- Amasiya inkosi yakwaJuda, angithi kulotshiwe encwadini yezindaba zemihla ngemihla yamakhosi akwa-Israyeli na?

U-Amasiya, indodana kaJowashi , inkosi yakwaJuda , wayesekhona emva kokufa kukaJehowashi indodana kaJehowahazi , inkosi yakwa -Israyeli, iminyaka eyishumi nanhlanu.

Bonke abantu bakwaJuda bathatha u -Azariya owayeneminyaka eyishumi nesithupha, bambeka inkosi esikhundleni sikayise u-Amasiya.

Wakha i-Elati, walibuyisela kuJuda, inkosi isilele koyise.

Ngomnyaka weshumi nanhlanu ka -Amasiya indodana kaJowashi , inkosi yakwaJuda, uJerobowamu indodana kaJowashi, inkosi yakwa-Israyeli, waba yinkosi eSamariya, wabusa iminyaka engamashumi amane nanye.

Ngomnyaka wamashumi amabili nesikhombisa kaJerobowamu inkosi ka - Israyeli u-Azariya indodana ka-Amasiya inkosi yakwaJuda waba yinkosi.

UJehova wayishaya inkosi , yaba ngonochoko kwaze kwafika usuku lokufa kwayo, yahlala endlini eyahlukanisiweyo . UJothamu, indodana yenkosi , wayephezu kwendlu ahlulela abantu bezwe.

Ngomnyaka wamashumi amathathu nesishiyagalombili ka -Azariya inkosi yakwaJuda, uZakariya, indodana kaJerobowamu , wayeyinkosi kwa -Israyeli eSamariya izinyanga eziyisithupha.

UShalumi indodana kaJabeshi waba yinkosi ngomnyaka wamashumi amathathu nesishiyagalolunye ka -Uziya inkosi yakwaJuda , wabusa inyanga eSamariya.

Ngomnyaka wamashumi amathathu nesishiyagalolunye ka -Azariya inkosi yakwaJuda uMenahemu indodana kaGadi waba yinkosi kwa-Israyeli, wabusa iminyaka eyishumi eSamariya.

Kwafika ukuhlasela izwe uPhuli inkosi yase -Asiriya; uMenahemu wamnika uPhuli amatalenta ayinkulungwane esiliva ukuba isandla sakhe sibe naye ukuwuqinisa umbuso esandleni sakhe.

UMenahemu wakhiphisa u-Israyeli imali, bonke abantu abacebileyo, kwaba yilowo nalowo amashekeli angamashumi ayisihlanu esiliva ukuwan ika inkosi yase-Asiriya. Yayisibuyela emuva inkosi yase -Asiriya, ayihlalanga khona ezweni.

Ngomnyaka wamashumi ayisihlanu ka -Azariya inkosi yakwaJuda , uPhekaya, indodana kaMenahemu , waba yinkosi kwa -Israyeli eSamariya , wabusa iminyaka emibili.

Ngomnyaka wamashumi ayisihlanu nambili ka -Azariya inkosi yakwaJuda uPheka indodana kaRemaliya w aba yinkosi kwa -Israyeli eSamariya, wabusa iminyaka engamashumi amabili.

Emihleni kaPheka inkosi yakwa-Israyeli kwafika uThigilati Phileseri i nkosi yase-Asiriya, wathatha i-Ijoni, ne-Abela Beti Mahakha, neJanowa, neKedeshi, neHasori, neGileyadi, neGalile, lonke izwe lakwaNafetali , wabathumbela e - Asiriya.

Ngomnyaka wesibili kaPheka in dodana kaRemaliya, inkosi yakwa-Israyeli, uJothamu indodana ka-Uziya, inkosi yakwaJuda, waba yinkosi.

Ngalezo zinsuku uJehova waqala ukuthuma kuJuda uResini , inkosi yase- Aramu noPheka indodana kaRemaliya.

Ngomnyaka weshumi nesikhombisa kaPheka indodana kaRemaliya u -Ahazi indodana kaJothamu, inkosi yakwaJuda, waba yinkosi.

Ngaleso sikhathi uResini , inkosi ya se-Aramu, noPheka indodana kaRemaliya, inkosi yakwa -Israyeli, benyukela eJerusalema ukulwa nalo ; bamvimbezela u-Ahazi, kepha babengenakumahlula.

Ngaleso sikhathi uResini inkosi yase -Aramu wabuyisela i -Elati e -Aramu, waxosha abaJuda e -Elati; ama-Aramu afika e-Elati, ahlala khona kuze kube namuhla.

U-Ahazi wathuma izithunywa kuThigilati Phileseri inkosi yase-Asiriya ngokuthi: Mina ngiyinceku yakho nendodana yakho : yenyuka, ungisindise esandleni senkosi yase -Aramu nasesandleni senkosi yakwa -Israyeli angivukelayo.

Inkosi u-Ahazi yaya eDamaseku ukumhlangabeza uThigilati Phileseri inkosi yase-Asiriya, yabona i-altare elaliseDamaseku; inkosi u-Ahazi yathumela ku - Uriya, umpristi, isimo se -altare nesifanekiso salo njengokwenziwa kwa lo konke.

U-Uriya, umpristi, wayesakha i -altare: njengakho konke inkosi u-Ahazi ebikuthumile iseDamaseku walenze njalo u -Uriya umpristi , yaze yabuya inkosi u-Ahazi eDamaseku.

Inkosi isibuyile eDamaseku , inkosi yalibona i -altare; inkosi yasondela e - altare, yenyukela kulo.

Inkosi u-Ahazi yamyala u -Uriya umpristi ngokuthi : Shisa e-altare elikhulu umnikelo wokushiswa wasekuseni , nomnikelo wempuphu wakusihlwa , nomnikelo wokushiswa wenkosi , nomnikelo wayo wempuphu kanye nomnikelo wokushiswa wabo bonke abantu bezwe , nomnikelo wabo wempuphu, neminikelo yabo yokuphuzwa , ulifafaze ngalo lonke igazi lomnikelo wokushiswa nalo lonke igazi lomhlatshelo ; kodwa i-altare lethusi liyakuba ngelami ukubuza ngalo.

U-Uriya umpristi wenza njengakho konke inkosi u-Ahazi eyale ngakho.

Inkosi u -Ahazi yanquma izindini zezinqe , yasusa kuzo umcengezi wokugeza, yehlisa ulwandle ezinkabini zethusi ezaziphansi kwawo , yawubeka endaweni egandayiwe ngamatshe.

Ngomnyaka weshumi nambili ka -Ahazi inkosi yakwaJuda uHosheya indodana ka -Ela waba yinkosi eSamariya k wa-Israyeli, wabusa iminyaka eyisihiyagalolunye.

Kwenyuka ukulwa naye uShalimaneseri inkosi yase -Asiriya; uHosheya waba yisikhonzi sakhe, wathela intela kuye.

Inkosi yase-Asiriya yafumana ugobe kuHosheya , ngokuba wayethume izithunywa kuSo inkosi yaseGibithe , engasenyusi ntela enkosini yase -Asiriya njengokwenza kwakhe imihla ngemihla ; ngalokho inkosi yase -Asiriya yamvalela, yambopha etilongweni.

Inkosi yase-Asiriya yayisenyuka, yadabula izwe lonke , yenyukela eSamariya, yalivimbezela iminyaka emithathu.

Ngomnyaka wesishiyagalolunye kaHosheya , inkosi yase -Asiriya yalithatha iSamariya, yathumbela u -Israyeli e -Asiriya, yababeka eHala , naseHabori ngasemfuleni waseGozani, nasemizini yamaMede.

Kwaba njalo , ngokuba abantwana bakwa -Israyeli babonile kuJehova uNkulunkulu wabo owabakhuphula ezweni laseGibithe esandleni sikaFaro inkosi yaseGibithe, besaba abanye onkulunkulu,

Ngokuba wahlwitha u -Israyeli endlini kaDavide ; bambeka uJerobowamu indodana kaNebati inkosi ; uJerobowamu wamqubula u -Israyeli ukuba angamlandeli uJehova, wamonisa ngesono esikhulu.

Inkosi yase -Asiriya yalanda abantu eBabele , naseKhutha, nase-Ava, naseHamati, naseSefarivayimi, yabahlalisa emizini yaseSamariya esikhundleni sabantwana bakwa -Israyeli; badla iSamariya , bahlala emizi ni yalo.

Inkosi yase -Asiriya yayisiyala ngokuthi : Yisani khona omunye wabapristi enibathumbile lapho , ahambe ahlale khona , abafundise umthetho kaNkulunkulu wezwe.

Kwathi ngomnyaka wesithathu kaHosheya indodana ka -Ela, inkosi yakwa- Israyeli, uHezekiya indodana ka-Ahazi inkosi yakwaJuda waba yinkosi.

UJehova wayenaye; nomaphi lapho eya khona, waphumelela; wayihlubuka inkosi yase-Asiriya, kayikhonzanga.

Kwathi ngomnyaka wesine wenkos i uHezekiya owawungumnyaka wesikhombisa kaHosheya indodana ka -Ela, inkosi yakwa -Israyeli, uShalimaneseri inkosi yase-Asiriya wenyuka walivimbezela iSamariya.

Ngasekupheleni kweminyaka emithathu balithatha; ngomnyaka wesithupha kaHezekiya owawungumnyaka wesishiyagalolunye kaHosheya inkosi yakwa - Israyeli iSamariya lathathwa.

Inkosi yase -Asiriya yathumbela u -Israyeli e -Asiriya, yababeka eHala naseHabori ngasemfuleni waseGozani nasemizini yamaMede,

Ngomnyaka weshumi nane wenkosi uHezekiya , uSaneheribi inkosi yase - Asiriya wenyuka wahlasela yonke imizi ebiyelweyo yakwaJuda, wayithatha.

UHezekiya inkosi yakwaJuda wathumela enkosini yase -Asiriya eLakishi , wathi: Ngonile; buya kimi; okubeka kimi ngiyakukwenza. Inkosi yase-Asiriya yamnqumela uHezekiya inkosi yakwaJuda amatalenta angamakhulu amathathu esiliva namatalenta angamashumi amathathu egolide.

Ngaleso sikhathi uHezekiya wanquma izivalo zethempeli likaJehova nezinsika uHezekiya inkosi yakwaJuda ayezinamekile, wakunika inkosi yase- Asiriya. Inkulumo kaRabi Shake

Inkosi yase -Asiriya yathuma oTharithani , noRabi Sarisi , noRabi Shake ukuba basuke eLakishi , baye enkosini uHezekiya eJerusalema , benempi enkulu. Benyuka bafika eJerusalema. Sebenyukile bafika, bema ngasemseleni wechibi lasenhla elingasendleleni yeNsimu yoMhlanzi.

Bayibiza inkosi , kwaphumela kubo u -Eliyakimi indodana kaHilikiya owayephezu kwendlu , noShebina umbhali , noJowa indodana ka -Asafa, umabhalana.

Wathi kubo uRabi Shake : Ake nisho kuHezekiya , nithi: Isho kanje inkosi enkulu, inkosi yase-Asiriya, ithi: Yithemba lini leli olethembayo na?

Manje bheka, wethemba udondolo lwalo mhlanga ofecekileyo oyiGibithe ; kepha uma umuntu ezimelela ngalo , luyakungena esandleni sakhe, lusihlabe; unjalo uFaro inkosi yaseGibithe kubo bonke abamethembayo.

Ngalokho ake uvumelane nenkosi yami, inkosi yase-Asiriya, ngiyakukunika amahhashi ayizinkulungwane ezimbili, uma ungabeka izinkweli kuwo.

Kepha uRabi Shake wathi kubo : Inkosi yami ingithumile yini enkosini yakho nakuwena ukukhuluma lawa mazwi na ? Hhayi kulaba bantu yini abahlezi ogangeni ukuba badle amasimba abo , baphuze umshobingo wabo kanye nani, na?

Wayesema uRabi Shake , wamemeza ngezwi elikhulu ngolimi lwabaJuda , wakhuluma wathi: Zwanini amazwi enkosi enkulu, inkosi yase-Asiriya.

Isho kanje inkosi, ithi: Maningakhohliswa nguHezekiya, ngokuba akayikuba namandla okunophula esandleni sami;

Ningamlaleli uHezekiya , ngokuba inkosi yase-Asiriya isho kanje , ithi: Yenzani ukuthula nami, niphumele kimi, nidle, kube yilowo nalowo emvinini wakhe, kube yilowo nalowo emkhiwan eni wakhe , niphuze, kube yilowo nalowo amanzi omthombo wakhe,

Kwathi inkosi uHezekiya ikuzwile lokho , yaklebhula izingubo zayo , yazembesa indwangu yamasaka, yangena endlini kaJehova.

Mhlawumbe uJehova uNkulunkulu wakho uyakuzwa onke amazw i kaRabi Shake othunywe yinkosi yase-Asiriya, inkosi yakhe , ukweyisa uNkulunkulu ophilayo, asole amazwi uJehova uNkulunkulu wakho awezwileyo ; ngalokho phakamisela insali esafunyanwayo umkhuleko wakho.

Wayesebuya uRabi Shake , wafumana inkosi yase -Asiriya ilwa neLibina , ngokuba wayezwile ukuthi isukile eLakishi.

Kepha isizwile ngoTirahaka inkosi yaseKushe ukuthi : Bheka, uphumile ukulwa nawe, yabuye yathuma izithunywa kuHezekiya, yathi:

Niyakukhuluma kanje kuHezekiya inkosi yakwaJuda , nithi: UNkulunkulu wakho omethembayo makangakukhohlisi ngokuthi iJerusalema aliyikunikelwa esandleni senkosi yase-Asiriya.

Iphi inkosi yaseHamati , nenkosi yase -Aripadi, nenkosi yomuzi waseSefarivayimi, naseHena, nase-Iva, na?

U-Isaya indodana ka -Amose wathumela kuHezekiya , wathi: Usho kanje uJehova uNkulunkulu ka -Israyeli, uthi: Lokho okukhuleke kimi ngoSaneheribi inkosi yase-Asiriya ngikuzwile.

Ngesandla sezithunywa zakho uyijivazile inkosi , wathi: Ngobuningi bezinqola zami ngenyuke mina phezulu ezintabeni ngaphakathi kweLebanoni; ngigawula imisedari yalo emide nemisayipuresi yalo ekhethekileyo ngangena endaweni yalo yokugcina nasehlathini lalo eliminyeneyo.

Wayesesuka uSaneheribi inkosi yase -Asiriya, wahamba, wabuya, wahlala eNineve.

Ngaleso sikhathi uMerodaki Baladani indodana kaBaladani , inkosi yaseBabele, wathuma abanezincwadi nesipho kuHezekiya , ngokuba wayezwile ukuthi uHezekiya kade egula.

Wabuye wakha izindawo eziphakemeyo uHezekiya uyise azichithile ; wamisela uBali ama-altare, wenza u-Ashera njengokwenza kuka-Ahabi inkosi yakwa-Israyeli, wakhuleka kulo lonke ibandla lasezulwini, walikhonza.

Ngokuba uManase inkosi yakwaJuda enzile lezi zinengiso, enze kabi kunakho konke ukwenza kwama -Amori ayephambi kwakhe , wonisa noJuda ngezithombe zakhe,

Izinceku zika-Amoni zamenzela ugobe, zayibulala inkosi endlini yayo.

Kepha abantu bezwe bababulala bonke ababeyenzela inkosi u -Amoni ugobe; abantu bezwe bambeka uJosiya indodana yakhe inkosi esikhundleni sakhe.

Kwathi ngomnyaka weshumi nesishiyagalombili wenkosi uJosiya inkosi yathuma uShafani indodana ka -Asaliya kaMeshulamu , umbhali, endlini kaJehova, yathi:

UShafani umbhali wayitshela inkosi , wathi: UHilikiya umpristi unginike incwadi. UShafani wayifunda phambi kwenkosi.

Kwathi lapho inkosi isizwile amazwi encwadi yomthetho , yaziklebhula izingubo zayo.

Inkosi yayala uHilikiya umpristi , no-Ahikamu indodana kaShafani , no- Akibori indodana kaMikhaya, noShafani umbhali, no-Asaya inceku yenkosi , ithi:

Usho kanje uJehova , uthi: Bhekani, ngiyakwehlisela okubi phezu kwale ndawo naphezu kwabakhileyo kuyo, onke amazwi aleyo ncwadi eyifundile inkosi yakwaJuda,

Inkosi yathumela , babuthela kuyo onke amalunga akwaJuda nawaseJerusalema.

Inkosi yenyukela endlini kaJehova, bonke abantu bakwaJuda nabo bonke abakhileyo eJerusalema benayo, kanye nabapristi nabaprofethi, yebo, abantu bonke, abancane nabakhulu, yafunda ezindlebeni zabo onke amazwi encwadi yesivumelwano ebifunyenwe endlini kaJehova.

Inkosi yema ngasensikeni , yenza isivumelwano phambi kukaJehova ukumlandela uJehova nokugcina imiyalo yakhe , nobufakazi bakhe, nezimiso zakhe ngenhlizi yo yonke nangomphefumulo wonke ukuqinisa amazwi alesi sivumelwano alotshwe kule ncwadi; bonke abantu basivuma isivumelwano.

Inkosi yayisiyala uHilikiya umpristi omkhulu , nabapristi besigaba sesibili , nabalindimnyango ukukhipha ethempelini likaJehova zonk e izinto ezazenzelwe oBali , no-Ashera, nebandla lonke lasezulwini , yazishisa ngaphandle kweJerusalema emasimini aseKidroni , yayisa umlotha wazo eBethele.

Ama-altare ayesophahleni lwekamelo eliphezulu lika -Ahazi, elenziwe ngamakhosi akwaJuda, nama-altare enziwe nguManase emagcekeni omabili endlu kaJehova inkosi yawadiliza , yasuka yagijima , yalahla uthuli emfudlaneni iKidroni.

Izindawo eziphakem eyo ezaziphambi kweJerusalema , ngakwesokunene kweNtaba Yokonakala , uSolomoni inkosi yakwa -Israyeli ayezakhele u - Ashitaroti isinengiso samaSidoni , noKemoshi isinengiso sakwaMowabi , noMilkomu isinengiso sabantwana bakwa-Amoni, inkosi yazingcolisa.

Inkosi yayisiyala bonke abantu ngokuthi : Yenzelani uJehova uNkulunkulu wenu iphasika njengokulotshiwe kule ncwadi yesivumelwano.

Emihleni yakhe uFaro Nekho inkosi yaseGibithe wenyukela enkosini yase- Asiriya ngasemfuleni u -Ewufrathe; inkosi uJosiya yaya ukuhlangabezana naye; wayibulala eMegido, isanele ukumbona nje.

Izinceku zayo zayisusa ngenqola eMegido ifile , zayiyisa eJerusalema , zayimbela ethumeni layo . Abantu bezwe bamthatha uJeh owahazi indodana kaJosiya, bamgcoba, bambeka inkosi esikhundleni sikayise. OJehowahazi noJehoyakimi bangamakhosi kwaJuda

UFaro Nekho wambeka u -Eliyakimi indodana kaJosiya inkosi esikhundleni sikaJosiya uyise, waguqula igama lakhe laba nguJehoyakimi, kepha wamsusa uJehowahazi, waze waya eGibithe, wafela khona.

Emihleni yakhe kwenyuka uNebukadinesari inkosi yaseBabele; uJehoyakimi wayeyinceku yakhe iminyaka emithathu; wayesebuya, wamhlubuka.

Inkosi yaseGibithe ayiphindanga futhi ukuphuma ezweni lakubo , ngokuba inkosi yaseBabele yayithathile konke okwakungokwenkosi yaseGibithe , kusukela emfuleni waseGibithe kuze kube semfuleni u-Ewufrathe. OJehoyakini noSedekiya bangamakhosi kwaJuda

Ngaleso sikhathi izinceku zikaNebukadinesari inkosi yaseBabele zenyukela eJerusalema, umuzi wavinjezelwa.

UNebukadinesari inkosi yaseBabele weza emzini , izinceku zakhe zisawuvimbezele.

UJehoyakini inkosi yakwaJuda waphuma , waya enkosini yaseBabele, yena nonina, nezinceku zakhe , nezikhulu zakhe , nezinduna zakhe; inkosi yaseBabele yamthatha ngomnyaka wesishiyagalombili wokubusa kwakhe.

Yakhipha khona yonke ingcebo yendlu kaJehova nengcebo yendlu yenkosi , yahlahlela zonke izinto zeg olide uSolomoni inkosi yakwa -Israyeli azenzileyo ethempelini likaJehova njengokukhuluma kukaJehova.

Onke amadoda anaman dla, ayizinkulungwane eziyisikhombisa, nezinyanga, nabakhandi, abayinkulungwane, bonke bengamaqhawe azilungiselele ukulwa , nabo inkosi yaseBabele yabayisa eBabele ngokubathumba.

Inkosi yaseBabele yambeka uMathaniya , uyisekazi, inkosi esikhundleni sakhe, yaguqula igama lakhe laba nguSedekiya.

Ngokuba kwenzeka lokho eJerusalema nakwaJuda ngenxa yentukuthelo kaJehova, waze wabalahla ebusweni bakhe ; uSedekiya wayihlubuka inkosi yaseBabele.

Kwathi ngomnyaka wesishiyagalolunye wokubusa kwakhe , ngenyanga yeshumi ngolweshumi lwenyanga , uNebukadinesari inkosi yaseBabele wafika, yena nayo yonke impi yakhe , eJerusalema, wamisa malungana nalo; bakha inqaba ngakulo nxazonke.

Kodwa impi yamaKaledi yayixosha inkosi , yayifica emathafeni aseJeriko , yonke impi yayo yahlakazeka.

Ayeseyibamba inkosi, ayenyusela enkosini yaseBabele eRibila; ayahlulela.

Ngenyanga yesihlanu ngolwesikhombisa lwenyanga okwakungumnyaka weshumi nesishiyagalolunye wenkosi uNebukadinesari, inkosi yaseBabele , kwafika uNebuzaradani induna yabalindi , inceku yenkosi yaseBabele , eJerusalema.

Inkosi yaseBabele yabashaya , yababulala eRibila ezweni laseHamati . Wathunjwa kanjalo uJuda ezweni lakubo.

Abantu abaseleyo ezweni lakwaJuda abashiyiwe nguNebukadinesari inkosi yaseBabele, phezu kwabo wenza uGedaliya indodana ka -Ahikamu kaShafani abe ngumbusi.

Zonke izinduna zempi , zona nabantu bazo , sezizwile ukuthi inkosi yaseBabele imenzile uGedaliya umbusi ezweni , zaya kuGedaliya eMispa : u- Ishmayeli indodana kaNethaniya, noJohanani indodana kaKhareya, noSeraya indodana kaThanihumeti waseNethofa , noJahazaniya indodana yomMahakha, bona nabantu babo.

UGedaliya wafunga kubo nakubantu babo , wathi kubo: Ningesabi izinceku zamaKaledi; hlalani ezweni , niyikhonze inkosi yaseBabele , kuyakuba kuhle kini.

Kwathi ngomnyaka wamashumi amatha thu nesikhombisa wokuthunjwa kukaJehoyakini inkosi yakwaJuda ngenyanga yeshumi nambili ngolwamashumi amabili nesikhombisa lwenyanga , u-Evili Merodaki inkosi yaseBabele, ngomnyaka wokuqala wokubusa kwakhe , waphakamisa ikhanda likaJehoyakini inkosi yakwaJuda, wamkhipha etilongweni,

owesithathu ngu -Abisalomu indodana kaMahakha indodakazi kaTalimayi inkosi yaseGeshuri; owesine ngu-Adoniya indodana kaHagiti;

Labo abalotshwe ngamagama bafika ezinsukwini zikaHezekiya inkosi yakwaJuda, bachitha amatende abo namaMehuni afunyanwa khona , bawaqothula kuze kube namuhla , bahlala esikhundleni sabo , ngokuba kwakukhona idlelo lezimvu zabo lapho.

noBera indodana yakhe , owathunjwa nguThiligati Phileneseri inkosi yase - Asiriya; wayeyisikhulu sabakwaRubeni.

Bonke labo babhalwa ngezi zukulwane zabo emihleni kaJothamu inkosi yakwaJuda nasemihleni kaJerobowamu inkosi yakwa-Israyeli.

UNkulunkulu ka -Israyeli wavusa umoya kaPhuli inkosi yase -Asiriya nomoya kaThiligati Philineseri inkosi yase -Asiriya, wabathumba: abakwaRubeni, nabakwaGadi, nenxenye yesizwe sakwaManase , wabayisa eHala, naseHabori, naseHara, nasemfuleni iGozani kuze kube namuhla.

Yilaba abayizinhloko zamaqhawe uDavide ayenazo , zibambelela kuye ngamandla ebukhosini bakhe kanye naye wonke u-Israyeli ukumbeka inkosi njengezwi likaJehova ngo-Israyeli.

Ngokuba imihla ngemihla bafika kuDavide ukumsiza , kwaze kwaba yimpi enkulu njengempi kaNkulunkulu. Umumo wabantu abambeka uDavide inkosi eHebroni

Kuyo in xenye yesizwe sakwaManase yizinkulungwane eziyishumi nesishiyagalombili, ezabizwa ngamagama ukuba zize zimbeke uDavide inkosi.

Onke lawo madoda empi , angahlela impi , afika eHebroni ngezinhliziyo ezipheleleyo ukubeka uDavide inkosi kwa -Israyeli; nabo bonke abaseleyo bakwa-Israyeli babenhliziyonye ukumbeka uDavide inkosi.

UHiramu inkosi yaseTire wathuma izithunywa kuDavide , nemisedari, nabakhi, nababazi ukuba bamakhele indlu.

Kwathi lapho umphongolo wesivumelwano sikaJehova usungena emzini kaDavide, uMikhali indodakazi kaSawule walunguza efasiteleni , wabona inkosi uDavide isina, idlala; wayidelela enhliziyweni yakhe.

UDavide washaya noHadarezeri, inkosi yaseSoba ngaseHamati, ekuhambeni kwakhe ukuqinisa isandla sakhe ngasemfuleni u-Ewufrathe.

Ama-Aramu aseDamaseku esefika ukumsiza uHadarezeri inkosi yaseSoba , uDavide wabulala kuma -Aramu abantu abayizinkulungwane ezingamashumi amabili nambili.

Lapho uThowu inkosi yaseHamati ezwa ukuthi uDavide ushayile yonke impi kaHadarezeri inkosi yaseSoba,

Nalezo inkosi uDavide yayizingcwelisela uJehova kanye nesiliva negolide alisusa ezizweni zonke : ku-Edomi, nakuMowabi, nakubantwana bakwa - Amoni, nakumaFilisti, nakuma-Amaleki.

Kwathi emva kwalokho uNahashi inkosi yabantwana bakwa -Amoni wafa , indodana yakhe yaba yinkosi esikhundleni sakhe.

Bahamba, bamtshela uDavide ngalawo madoda . Wathuma ukuwahlangabeza, ngokuba ayenamahloni kakhulu lawo madoda . Yathi inkosi: Hlalani eJeriko, zize zihlume izilevu zenu, bese nibuya.

UJowabe wathi: UJehova makenezele kubantu bakhe, kuphindwe kayikhulu phezu kwalokhu abayikho; kepha, nkosi yami, nkosi, abasizo izinceku zenkosi yami bonke na ? Inkosi yami ifunelani le nto na ? Iyakuba yicala ngani ku - Israyeli na?

U-Orinani wathi kuDavide : Zithathele yona; inkosi yami, inkosi, mayenze okuhle emehlweni ayo ; bheka, ngiyakupha izinkabi zibe ngezeminikelo yokushiswa, nezibhulo zibe yizinkuni , nokolweni abe ngumnikelo wempuphu; ngikunika konke.

Inkosi uDavide yathi ku -Orinani: Qha, ngiyakukuthenga nokukuthenga ngemali epheleleyo , ngokuba angizukumthathela uJehova okungokwakho , nginikele ngomnikelo wokushiswa ngengikuthole ngeze.

Ngase ngithi: Maye kimi! Ngokuba ngiphelile, lokhu ngingumuntu ozindebe zakhe zingcolile , futhi ngihlezi phakathi kwabantu abazindebe zabo zingcolile, ngokuba amehlo ami abonile iNkosi uJehova Sebawoti.

Inkosi esebenzela amasimu iyinsizakalo yezwe kukho konke.

Kwathi ezinsukwini zik a-Ahazi indodana kaJothamu ka -Uziya, inkosi yakwaJuda, uResini inkosi yase-Aramu noPheka indodana kaRemaliya, inkosi yakwa-Israyeli, bakhuphukela eJerusalema ukulwa nalo , kepha babengenakulinqoba.

Masikhuphukele kwelakwaJuda , silikhathaze, sizinqobele lona , sibeke inkosi phakathi kwalo, indodana kaThabeyeli,

ngalokho isho iNkosi uNkulunkulu, ithi: Akuyikuma, futhi akuyikwenzeka.

Ngalokho iNkosi uqobo iyakukunika isibonakaliso : bheka, intombi iyakukhulelwa, izale indodana, ibize igama layo ngokuthi u-Imanuweli.

Ngalolo suku iNkosi iyakuphucula ngensingo eqashiweyo ngaphesheya koMfula yinkosi yase -Asiriya ikhanda noboya bezinyawo , futhi iyakuqeda nesilevu.

Ikhanda lakho kuwe linjengeKarmeli , nomyeko wekhanda lakho unjengokububende; kuboshiwe inkosi ngesiyendane. Umyeni ukhuluma ngothando lwakhe

Nalabo benza inkatho njengabafowabo , amadodana ka -Aroni, ebusweni bukaDavide inkosi, noSadoki, no-Ahimeleki, nezinhloko zawoyise babapristi namaLevi, inhloko yawoyise njengomfowabo omncane.

Yena uShelomoti nabafowabo babephethe yonke ingcebo yezinto ezingcwele ezangcweliswa nguDavide inkosi , nezinhloko zawoyise , nezinduna zezinkulungwane nezamakhulu, nezinduna zempi.

Nampa abantwana bakwa -Israyeli ngomumo wabo , izinhloko zawoyise, nezinduna zezinkulungwane nezamakhulu , nezinduna zabo ezazikhonza inkosi kukho konke okwezigaba , ezazingena, ziphuma inyanga ngenyanga ezinyangeni zonke zomnyaka ; kuleso naleso sigaba zazikhona izinkulungwane ezingamashumi amabili nane.

UDavide wabutha zonke izikhulu zakwa -Israyeli, izikhulu zezizwe , nezinduna zezigaba ezazikhonza inkosi , nezinduna zezinkulungwane nezamakhulu, nezinduna zayo yonke imfuyo yenkosi neyamadodana ayo , nezinduna zendlunkulu , namaqhawe, nawo onke am adoda anamandla eJerusalema.

UDavide inkosi wayesema ngezinyawo , wathi: Ngizweni, bafowethu nabantu bakwethu : mina-ke, kwakusenhliziyweni yami ukwakhela umphongolo wesivumelwano sikaJehova indlu yokuphumula neyesena belo sikaNkulunkulu wethu; ngangizilungiselele ukwakha.

Kodwa uJehova uNkulunkulu ka-Israyeli wangikhetha endlini yonke kababa ukuba ngibe yinkosi kwa-Israyeli kuze kube phakade; ngokuba ukhethile uJuda ukuba abe ngumbusi , nasendlini kaJuda indlu kababa , naphakathi kwamadodana kababa wangenamela mina ukuba angibeke inkosi kwa - Israyeli wonke,

UDavide inkosi wathi kulo lonke ibandla : USolomoni indodana yami , oyedwa uNkulunkulu amkhethileyo , usengumfana, usathambile, nomsebenzi mkhulu, ngokuba ithempeli alisilo elomuntu kepha ngelikaJehova uNkulunkulu.

Abantu bajabula ngokunikela kwabo ngenhliziyo , ngokuba banikela ngenhliziyo epheleleyo kuJehova; naye uDavide inkosi wajabula ngokujabula okukhulu. Ukubonga nokukhuleka kukaDavide

badla, baphuza phambi kukaJehova ngalolo suku ngokuthokoza okukhulu . Bambeka uSolomoni indodana kaDavide inkosi ngokwesibili, bamgcobela uJehova ukuba abe ngumholi, uSadoki abe ngumpristi.

Zonke izikhulu , namaqhawe, nawo onke amadodana enkosi uDavid e bazithoba phansi kukaSolomoni inkosi.

UJehova wamkhulisa uSolomoni kakhulu emehlweni abo bonke abakwa - Israyeli, wamnika udumo lobukhosi olungazange lube khona nakuyiphi inkosi yakwa-Israyeli phambi kwakhe. Ukufa kukaDavide

Izenzo zikaDavide inkosi , ezokuqala nezokugcina , bheka, zilotshiwe encwadini yezindaba zikaSamuweli umboni , nasencwadini yezindaba zikaNathani umprofethi, nasencwadini yezindaba zikaGadi umboni,

Wayesethi uSolomoni kuNkulunkulu : Umenzele uDavide ubaba umusa omkhulu, wangibeka inkosi esikhundleni sakhe.

Ngalokho, Jehova Nkulunkulu , maliqiniswe izwi lakho kuDavide ubaba , ngokuba ungibeke inkosi phezu kwabantu abangangothuli lomhlabathi ngobuningi.

Wayesethi uNkulunkulu kuSolomoni : Ngenxa yokuba lokho kwakusenhliziyweni yakho , ungacelanga ingcebo , nemfuyo, nodumo, nokuphila kwabakuzondayo , futhi ungacelanga imihla eminingi , kepha wazicelela ukuhlakanipha nokwazi ukuba wahlulele abantu bami engikubeke inkosi phezu kwabo,

Inkosi yenza isiliva negolide kuvame eJerusalema njengamatshe , nemisedari yayenza ibe njengemithombe esigodini ngobuningi.

UHiramu inkosi yaseTire waphendula ngokuloba, wakuthuma kuSolomoni, wathi: Ngokuba uJehova uyathanda abantu bakhe , ukubeke inkosi phezu kwabo.

UHiramu wathi futhi : Makabongwe uJehova uNkulunkulu ka -Israyeli owenza izulu nomhlaba, nowanika uDavide inkosi indodana ehlakaniphileyo, enolwazi nengqondo, eyakwakhela uJehova indlu nendlu yombuso wakhe.

Ngalokho ukolweni, nebhali, namafutha, newayini, inkosi yami ekhulume ngakho, mayikuthume kuzo izinceku zayo.

UHiramu wenza amakhanzi, namafosholo, nezitsha. UHiramu wayeseqeda ukwenza umsebenzi abewenzela inkosi uSolomoni endlini kaNkulunkulu:

Namakhanzi, namafosholo, nezingwegwe zenyama, nezinto zonke zalokho uHiramu Abi wakwenzela inkosi uSolomoni ngethusi elikhazimulayo kube ngokwendlu kaJehova.

Inkosi yakubumba ethafeni likaJordani emhlabathini webumba phakathi kweSukoti neSereda.

Inkosi uSolomoni nayo yonke inhlangano yakwa-Israyeli eyayihlangene kuyo babe phambi komphongolo behlaba izimvu nezinkabi ezingenakulotshwa , zingenakubalwa ngobuningi bazo.

Inkosi yayisiphenduka , yalibusisa lonke ibandla lakwa-Israyeli, lonke ibandla lakwa-Israyeli lalimi.

Inkosi nabo bonke abantu base benikela ngomhlatshelo phambi kukaJehova.

Inkosi uSolomoni yanikela ngomhlatshelo wezinkunzi eziyizinkulungwane ezingamashumi amabili nambili nezimvu eziyizinkulungwane eziyikhulu namashumi amabili . Inkosi nabo bonke abantwana bakwa -Israyeli bahlambulula-ke indlu kaJehova.

Abapristi bema njengezikhundla zabo kanye namaLev i, benezinto zokubethwa ayezenzile uDavide inkosi ukuba babonge uJehova , ngokuba umusa wakhe umi phakade , lapho uDavide edumisa ngezandla zabo ; abapristi bakhalisa amacilongo ngaphambi kwabo, esemi wonke u-Israyeli.

USolomoni wakhuphula indodakazi kaFaro emzini kaDavide , wayiyisa endlini ayakhele yona , ngokuba wathi : Akuyikuhlala owesifazane endlini kaDavide inkosi yakwa -Israyeli, ngokuba ingcwele , lapho kufike khona umphongolo kaJehova.

Makabongwe uJehova uNkulunkulu wakho owenamele wena ukuba akubeke esihlalweni sakhe sobukhosi ukuba ube yinkosi kuJehova uNkulunkulu wakho; ngokuba uNkulunkulu wakho wamthanda u -Israyeli waze wammisa kuze kube phakade, ngalokho wakubeka inkosi phezu kwabo ukuba wenze ukwahlulela nokulunga.

Yanika inkosi amatalenta ayikhulu namashumi amabili egolide , namakha amaningi kakhulu , namatshe ayigugu ; awazange abe khona amakha anjengalawo inkosi uSolomoni eyaphiwa wona yinkosikazi yaseSheba.

Ngemi-alimugi inkosi yenzela indlu kaJehova nendlu yenkosi izikhwelo , kanye namahabhu , nezingubhu zabahlabeleli; akuzange kubonwe phambili okunjengakho ezweni lakwaJuda.

Inkosi uSolomoni yanika inkosikazi yaseSheba konke ekufunayo nekucelayo ngaphandle kwalokho ebikulethele inkosi . Yayisibuya, yaya ezweni layo , yona nezinceku zayo. Ukuceba kukaSolomoni nobukhosi bakhe; ukuhlakanipha kwakhe nobukhulu bakhe

Inkosi uSolomoni yenza izihlangu ezingamakhulu amabili zegolide elikhandiweyo, kwaba ngamashekeli angamakhulu ayisithupha egolide elikhandiweyo kuso isihlangu sinye,

kanjalo nezihlangu ezingamakhulu amathathu egolid e elikhandiweyo , amashekeli angamakhulu amathathu egolide kuso isihlangu sinye ; inkosi yazibeka endlini yehlathi laseLebanoni.

Inkosi yenza nesihlalo sobukhosi esikhulu sezimpondo zendlovu , yasinameka ngegolide elicwengekileyo.

Inkosi uSolomoni yaba nkulu kunawo onke amakhosi omhlaba ng engcebo nangokuhlakanipha.

Inkosi yenza isiliva livame eJerusalema njengamatshe, nemisedari yayenza ibe njengemithombe ehlanzeni ngobuningi.

URehobowamu waya eShekemi , ngokuba wonke u -Israyeli wayefikile eShekemi ukumbeka inkosi.

Inkosi uRehobowamu yelulekana namalunga ayemile phambi kukaSolomoni uyise esekhona , yathi: Nina ningeluleka ukubuyisela mpenduloni kulaba bantu na?

Inkosi yabaphendula kalukhuni ; inkosi uRehobowamu yalahla isiluleko samalunga,

Inkosi ayibalalelanga abantu , ngokuba kwakuyisiyiba esivela kuNkulunkulu, ukuze uJehova amise izwi lakhe alikhulumayo ngesandla sika-Ahiya waseShilo kuJerobowamu indodana kaNebati.

Wonke u-Israyeli esebonile ukuthi inkosi ayibalalelanga , abantu babuyisela izwi enkosini , bathi: Sinasabelo sini kuDavide na ? Ifa asinalo endodaneni kaJese. Yilowo nalowo makaye etendeni lakhe , Israyeli; zibhekele indlu yakho manje, Davide. Wayesesuka u-Israyeli wonke, waya ematendeni akhe.

Inkosi uRehobowamu yathuma u -Adoramu owayephezu kwezisebenzi ; abantwana bakwa -Israyeli bamkhanda ngamatshe, wafa. Inkosi uRehobowamu yashesha ukukhwela inqola yayo ukuba ibalekele eJerusalema.

Khuluma kuRehobowamu indodana kaSolomoni, inkosi yakwaJuda, nakuye wonke u-Israyeli kwaJuda noBenjamini, ngokuthi:

URehobowamu wabeka u -Abiya, indodana kaMahakha, abe yinhloko, abe ngumbusi phakathi kwabafowabo, ngokuba wacabanga ukumbeka inkosi.

Kepha kwathi ngomnyaka wesihlanu wenkosi uRehobowamu , uShishaki inkosi yaseGibithe wakhuphukela eJerusalema , ngokuba babephambukile kuJehova,

UShishaki, inkosi yaseGibithe , wakhuphukela eJerusalema , wathatha ingcebo yendlu kaJehova nengcebo yendlu yenkosi , yebo, wathatha konke, wathatha izihlangu zegolide ezenziwe nguSolomoni.

Inkosi uRehobowamu yenza izihlangu zethusi esikhundleni sazo , yazinikela ezandleni zezinduna zabalindi abagcina umnyango wendlu yenkosi.

Kwathi njalo uma inkosi ingena endlini kaJehova , zafika izigijimi zizithwele, zazibuyisela ekamelweni labalindi.

Inkosi uRehobowamu yayisiziqinisa -ke eJerusalema yabusa , ngokuba uRehobowamu wayeneminyaka engamashumi amane nanye ekuqaleni kwakhe ukubusa ; wabusa iminyaka eyishumi nesikhombisa eJerusalema , umuzi uJehova awukhethileyo ezizweni zonke zakwa -Israyeli ukuba abeke khona igama lakhe; igama likanina lalinguNahama umAmonikazi.

Nokho uJerobowamu in dodana kaNebati , inceku kaSolomoni indodana kaDavide, wavuka, wahlubuka inkosi yakhe.

Wamsusa uMahakha unina ka -Asa inkosi ebukhosikazini , ngokuba wayemenzele u -Ashera isithombe esinengekayo ; u-Asa wagawula isithombe sakhe, wasicolisisa, wasishisa ngasemfudlaneni iKidroni.

Ngomnyaka wamashumi amathathu nesithupha wokubusa kuka -Asa, uBahasha, inkosi yakwa -Israyeli, wakhuphuka ukuhlasela uJuda , wakha iRama, ukuze angavumeli muntu ukuphuma nokungena ku -Asa inkosi yakwaJuda.

U-Asa wakhipha isiliva negolide engcebeni yendlu kaJeho va nasendlini yenkosi, wathumela kuBeni Hadadi, inkosi yase-Aramu owahlala eDamaseku, wathi:

Kukhona isivumelwano phakathi kwami nawe , njengalokho sasikhona phakathi kukababa noyihlo ; bheka, ngithuma kuwe isiliva negolide ; hamba waphule isivumelwano sakh o noBahasha inkosi yakwa -Israyeli ukuba asuke kimi.

UBeni Hadadi wayilalela inkosi u -Asa, wathuma izinduna zempi yakhe ukuba zihlasele imizi yakwa -Israyeli; zanqoba i -Ijoni, neDani, ne-Abela Mayimi, nayo yonke imizi yokubekelela yakwaNafetali.

Kepha u-Asa inkosi wahamba naye wonke uJuda ; basusa amatshe aseRama nemithi yalo uBahasha ayelakhe ngakho; wakha ngakho iGeba neMispa. Isiprofetho sikaHanani

Ngaleso sikhathi kwe za uHanani, umboni ka-Asa, inkosi yakwaJuda, wathi kuye: Ngokuba wencike enkosini yase -Aramu, ungencikanga kuJehova uNkulunkulu wakho , ngalokho impi yenkosi yase -Aramu iphunyukile esandleni sakho.

Yilabo ababekhonza inkosi ngaphandle kwalabo inkosi eyababeka emizini ebiyelweyo kulo lonke lakwaJuda.

U-Ahabi inkosi yakwa -Israyeli wathi kuJehoshafati inkosi yakwaJuda : Uyakuhamba nami , siye eRamoti Gileyadi , na? Wathi kuye: Mina nginjengawe, abantu bami banjengabantu bakho; siyakuba nawe empini.

Inkosi yakwa -Israyeli yayisibutha abaprofethi , amadoda angamakhulu amane, yathi kubo : Sihambe siye yini eRamoti Gileyadi ukulwa, noma ngiliyeke na ? Bathi: Khuphukani, ngokuba uNkulunkulu uyakul inikela esandleni senkosi.

Inkosi yakwa -Israyeli yathi kuJehoshafati : Kusekhona umuntu munye esingabuza ngaye kuJehova , kodwa ngiyamzonda , ngokuba akazange aprofethe okuhle ngami, kepha okubi njalo; nguMikhaya indodana kaJimila. Wathi uJehoshafati: Inkosi mayingasho njalo.

Inkosi yakwa-Israyeli yayisibiza induna , yathi: Landa masinyane uMikhaya indodana kaJimila.

Inkosi yakwa -Israyeli noJehoshafati inkosi yakwaJuda babehle zi, kwaba yilowo nalowo esihlalweni sakhe sobukhosi , bembethe izambatho zabo , behlezi esibuyeni ngasesikhaleni sesango laseSamariya ; bonke abaprofethi baprofetha phambi kwabo.

Esefikile enkosi ni, inkosi yathi kuye : Mikhaya, sihambe silwe neRamoti Gileyadi, noma ngiliyeke na ? Wathi: Khuphukani, nibe nempumelelo ; bayakunikelwa esandleni senu.

Yayisithi kuye inkosi : Ngiyakukufungisa izikhathi ezingaki ukuba ungakhulumi lutho kimi ngaphandle kweqiniso egameni likaJehova na?

Yayisithi inkosi yakwa-Israyeli kuJehoshafati: Angishongo yini kuwe ukuthi akayikuprofetha okuhle ngami, okubi kuphela, na?

UJehova wathi: Ngubani oyakuyenga u -Ahabi inkosi yakwa -Israyeli ukuba akhuphuke, afele eRamoti Gileyadi na ? Omunye washo ukuthi nomunye ukuthi.

Inkosi y akwa-Israyeli yathi : Mthatheni uMikhaya , nimbuyisele ku -Amoni umbusi womuzi nakuJowashi indodana yenkosi,

nithi: Isho kanje inkosi , ithi: Fakani lona etilongweni , nimuphe isinkwa sokuhlupheka namanzi okuhlupheka, ngize ngibuye ngokuphila.

Inkosi yakwa -Israyeli noJehoshafati inkosi yakwaJuda base bekhuphukela eRamoti Gileyadi.

Inkosi yakwa -Israyeli yathi kuJehoshafati : Ngiyakuziguqula, ngingene ekulweni, kepha wena wembathe izambatho zakho . Yayisiziguqula inkosi yakwa-Israyeli, bangena ekulweni.

Kepha inkosi yase -Aramu ibiyalile izinduna zezinqola zayo ngokuthi : Ningalwi namuntu, omncane noma omkhulu, kuphela nenkosi yakwa-Israyeli yodwa.

Kwathi sezibonile izinduna zezinq ola ukuthi yena akasiyo inkosi yakwa - Israyeli, zabuya ekumlandeleni.

Kepha umuntu othile wansala umnsalo wakhe ngokungazeleli nje , wayihlaba inkosi yakwa -Israyeli enhlanganisweni yebhantshi lensimbi ; yathi kumshayeli: Phenduka, ungikhiphe empini, ngokuba ngikhutshaziwe.

Ukulwa kwaqina ngalolo suku ; inkosi yakwa -Israyeli yasekelwa enqoleni yayo malungana nama -Aramu kwaze kwaba kusihlwa , yafa ngesikhathi sokushona kwelanga.

UJehoshafati inkosi yakwaJuda wabuyela ng okuphila endlini yakhe eJerusalema.

Emva kwalokho uJehoshafati , inkosi yakwaJuda, wazihlanganisa no - Ahaziya inkosi yakwa-Israyeli; yena wayekwenza okubi impela;

Wayenabafowabo, amadodana kaJehoshafati : ngo-Azariya, noJehiyeli, noZakariya, no-Azariyahu, noMikayeli, noShefathiya; bonke labo babengamadodana kaJehoshafati inkosi yakwa-Israyeli.

Emihleni yakhe u -Edomi wahlubuka phansi kwes andla sakwaJuda , wazibekela inkosi.

Kwafika kuye incwadi iphuma ku -Eliya umprofethi , ithi: Usho kanje uJehova uNkulunkulu kaDavide uyihlo , uthi: Ngokuba ungahambanga ngezindlela zikaJehoshafati uyihlo nangezindlela zika-Asa inkosi yakwaJuda,

Abakhileyo eJerusalema babeka u -Ahaziya indodana yakhe encane inkosi esikhundleni sakhe , ngokuba iviyo lababefike ekamu nabase -Arabiya lalibulele bonke abokuqala. Wayesebusa-ke u-Ahaziya indodana kaJehoramu inkosi yakwaJuda.

Futhi wahamba ngeziluleko zabo , lapho ehamba noJehoramu, indodana ka- Ahabi, inkosi yakwa-Israyeli, ukulwa noHazayeli inkosi yase -Aramu eRamoti Gileyadi; ama-Aramu amlimaza uJoramu.

Wabuyela ukwelashwa eJizreyeli ngenxa yaman xeba ayemlimaze wona eRama ekulweni kwakhe noHazayeli inkosi yase -Aramu. U-Azariya indodana kaJehoramu, inkosi yakwaJuda, wehla ukumbona uJehoramu indodana ka - Ahabi eJizreyeli, ngokuba wayegula.

AmaLevi ayakuyizungeza inkosi nxazonke , yilowo nalowo abe nezikhali zakhe esandleni sakhe ; ongena endlini makabulawe ; yibani nenkosi ekungeneni kwayo nasekuphumeni kwayo.

Base beyikhipha indodana yenkosi, wayifaka umqhele, wayinika ubufakazi, bayibeka inkosi; uJehoyada namadodana akhe bayigcoba bathi : Mana njalo, nkosi.

U-Athaliya esezwa ukumemeza kwabantu begijima beyidumisa inkosi, waya kubantu endlini kaJehova,

wabuka; bheka, inkosi yayimi ngasensikeni yayo ekungeneni , izikhulu nabamacilongo bengasenkosini ; bonke abantu bezwe bathokoza , bakhalisa amacilongo; abahlabeleli babetha izinto zokubethwa , bahola ukuhlabelela kwendumiso. U-Athaliya wayeseklebhula izingubo zakhe , wathi: Ngugobe! Ngugobe!

Wazithatha izinduna zamakhulu, nabakhulu, nababusi babantu, nabo bonke abantu bezwe, wayehlisa inkosi endlini kaJehova , bafika ngesango lasenhla endlini yenkosi, bayibeka inkosi esihlalweni sobukhosi sombuso.

Inkosi yayisibiza uJehoyada inhloko , yathi kuye : Awubizanga ngani kumaLevi ukuba alethe kwaJuda naseJerusalema int ela kaMose inceku kaJehova neyebandla lika-Israyeli, ibe ngeyetende lobufakazi na?

Yayisikhuluma inkosi , benza umphongolo , bawubeka ngaphandle ngasesangweni lendlu kaJehova.

Inkosi noJehoyada bayinika abenza umsebenzi wenkonzo endlini kaNkulunkulu, baqasha abakhi nababazi ukuvusa indlu kaJehova , nabasebenza ngensimbi nethusi ukuba baqinise indlu kaJehova.

Emva kokufa kukaJehoyada kwafika izikhulu zakwaJuda , zakhuleka enkosini; khona inkosi yazilalela.

UJowashi, inkosi, akakhumbulanga umusa uJehoyada amenzele wona , wabulala indodana yakhe . Ekufeni kwakhe wathi : UJehova makakubone lokhu, akuphindisele.

Kwathi lapho um buso usuqinisiwe kuye , wazibulala izinceku zakhe ezaziyibulele inkosi uyise.

U-Amasiya, inkosi yakwaJuda , eselulekiwe wathumela kuJowashi indodana kaJehowahazi kaJehu , inkosi yakwa -Israyeli, wathi: Woza sibhekane ubuso nobuso.

UJowashi, inkosi yakwa-Israyeli, wathumela ku-Amasiya inkosi yakwaJuda, wathi: Isihlahla somkhaya saseLebanoni sathumela kumsedari waseLebanoni, sathi: Nika indodana yami indodakazi yakho ibe ngu mkayo. Kwadlula isilo sasendle saseLebanoni, sanyathela phansi isihlahla somkhaya.

Wayesekhuphuka uJowashi inkosi yakwa -Israyeli; yena no-Amasiya inkosi yakwaJuda babhekana ubuso nobuso eBeti Shemeshi elingelakwaJuda.

UJowashi inkosi yakwa -Israyeli wambamba u -Amasiya inkosi yakwaJuda indodana kaJo washi kaJehowahazi eBeti Shemeshi , wamyisa eJerusalema, wadiliza ugange lwaseJerusalema kusukela eSangweni lakwa -Efrayimi kuze kube seSangweni Lasegumbini, izingalo ezingamakhulu amane.

U-Amasiya indodana kaJowashi , inkosi yakwaJuda , wayesekhona emva kokufa kukaJowashi indodana kaJehowahazi , inkosi yakwa -Israyeli, iminyaka eyishumi nanhlanu.

Bonke abantu bakwaJuda bathatha u -Uziya owayeneminyaka eyishumi nesithupha, bambeka inkosi esikhundleni sikayise u-Amasiya.

Yena wakha i-Eloti, walibuyisela kuJuda, inkosi isilele koyise.

Phansi kwezandl a zabo kwakukhona impi enamandla eyizinkulungwane ezingamakhulu amathathu nezinkulungwane eziyisikhombisa namakhulu ayisihlanu, eyalwa ngamandla amakhulu ukuba isize inkosi ezitheni.

bamelana no -Uziya inkosi , bathi kuye : Akusikho okwakho , Uziya, ukushisela uJehova impepho , kungokwabapristi, amadodana ka -Aroni, abangcweliselwe uku shisa impepho ; phuma endlini engcwele , ngokuba wenze isiphambeko ; futhi awuyikuba nodumo oluvela kuJehova uNkulunkulu.

U-Uziya, inkosi, wayesengonochoko kwaze kwafika usuku lokufa kwakhe , wahlala endlini eyahlukanisiweyo, lokhu engonochoko, ngokuba wanqunywa endlini kaJehova . UJothamu indodana yakhe wayephezu kwendlu yenkosi , ahlulela abantu bezwe.

UZikiri, iqhawe lakwa-Efrayimi, wabulala uMahaseya, indodana yenkosi, no- Azirikamu umbusi wendlu, no-Elkana owelama inkosi.

Ngaleso sikhathi inkosi u -Ahazi yathumela emakhosini ase -Asiriya ukuba ayisize.

Ngokuba uJehova wathobisa uJuda ngenxa ka -Ahazi inkosi yakwa-Israyeli, ngokuba wayedlubulundile kwaJuda , waphambuka nokuphambuka kuJehova.

Wayesefika kuye uThiligati Philineseri inkosi yase -Asiriya, wamhlupha, akamqinisanga.

Ngokuba u -Ahazi waphanga indlu kaJehova nendlu yenkosi neyezikhulu , wakunika inkosi yase-Asiriya, kepha akumsizanga.

Base bengena phakathi kuHezekiya inkosi, bathi: Sihlambulule yonke indlu kaJehova, ne-altare leminikelo yokushiswa , kanye nazo zonke izinto zayo , netafula lezinkwa zokubukwa.

Zonke izinto inkosi u -Ahazi eyazilahla ekuphambukeni kwayo isabusa , sizilungisile, sazingcwelisa; bheka, seziphambi kwe-altare likaJehova.

UHezekiya inkosi wayesevuka ekuseni , wabutha izinduna zomuzi , wakhuphukela endlini kaJehova.

abapristi bazihlaba , benza umnikelo wesono ngegazi lazo e -altare ukuba benzele u -Israyeli won ke ukubuyisana , ngokuba inkosi yayaleza ukuba umnikelo wokushiswa nomnikelo wesono ube ngoka-Israyeli wonke.

UHezekiya wayala ukunikela ngomnikelo wokushiswa e-altare. Ngesikhathi sokuqala kom nikelo wokushiswa kwaqala nesihlabelelo sikaJehova , namacilongo, kanye nezinto zokubethwa zikaDavide inkosi yakwa-Israyeli.

Sebeqedile ukunikela , inkosi nabo bonke ababe nayo bakhothama , bakhuleka.

UHezekiya inkosi nezikhulu bawayala amaLevi ukumdumisa uJehova ngamazwi kaDavide nangaka-Asafa umboni . Badumisa ngokuthokoza , bakhothamisa amakhanda abo, bakhuleka.

Ngokuba inkosi yayelulekene nezikhulu zayo nebandla lonke laseJerusalema ukuba bagcine iphasika ngenyanga yesibili.

Ngokuba uHezekiya inkosi yakwaJuda wayenikile ibandla izinkunzi eziyinkulungwane nezimvu eziyizinkulungwane eziyisikhombisa zibe yiminikelo, nezikhulu zazinikile ibandla izinkunzi eziyinkulungwane nezimvu eziyizinkulungwane eziyishumi; abapristi abaningi bazingcwelisa.

Kwakukhona-ke ukuthokoza okukhulu eJerusalema , ngokuba kusukela esikhathini sikaSolomoni indodana kaDavide, inkosi yakwa-Israyeli, akuzange kube khona okunjalo eJerusalema.

OJehiyeli, no-Azaziya, noNahati, no-Asaheli, noJerimoti, noJozabadi, no- Eleyeli, noJisimakiya, noMahati, noBenaya babe ngababonisi phansi kwesandla sikaKhonaniya noShimeyi umfowabo ngesiyalezo sikaHezekiya inkosi no-Azariya umphathi wendlu kaNkulunkulu.

Emva kwalezo zinto naleso sibonelo sokuthembeka kwafika uSaneheribi inkosi yase -Asiriya, wangena kwaJuda , wamisa malungana nemizi ebiyelweyo, wathi uyakuzifohlela yona.

okunaye yingalo yenyama; okunathi nguJehova uNkulunkulu wethu ukuba asisize, alwe izimpi zethu . Abantu bencika emazwini kaHezekiya inkosi yakwaJuda.

Emva kwalokho uSaneheribi inkosi yase -Asiriya wathuma izinceku za khe eJerusalema wayephambi kweLakishi nab o bonke ababusi benaye kuHezekiya inkosi yakwaJuda nakuye wonke uJuda waseJerusalema, wathi:

Usho kanje uSaneheribi , inkosi yase -Asiriya, uthi: Nethembani nina , njengokuba nihlala nivinjezelwe eJerusalema, na?

UHezekiya inkosi no -Isaya umprofethi , indodana ka -Amose, bakhuleka ngenxa yalokho, bakhala ngasezulwini.

UJehova wasindisa -ke uHezekiya nabakhileyo eJerusalema esandleni sikaSaneheribi inkosi yase-Asiriya nasesandleni sabo bonke abanye, wabahola nxazonke.

Abaningi baletha izipho kuJehova eJerusalema namagugu kuHezekiya inkosi yakwaJuda , waze waphakanyiswa emehlweni abo bonke abezizwe ngasemuva. Ukugula nokufa kukaHezekiya

Kepha abantu bezwe bababulala bonke ababeyenzele inkosi u -Amoni ugobe; abantu bezwe bambeka uJosiya indodana yakhe inkosi esikhundleni sakhe.

UShafani umbhali wayitshela inkosi , wathi: UHilikiya umpristi ung inike incwadi. UShafani wafunda kuyo phambi kwenkosi.

Kwathi lapho inkosi isizwile amazwi omthetho, yaziklebhula izingubo zayo.

Inkosi yayala oHilikiya , no-Ahikamu indodana kaShafani , no-Abidoni indodana kaMika, noShafani umbhali, no-Asaya inceku yenkosi, yathi:

Inkosi yayisithumela, yabutha onke amalunga akwaJuda naseJerusalema.

Inkosi yakhuphukela endlini kaJehova kanye nabo bonke abantu bakwaJuda nabakhileyo eJerusalema , nabapristi, namaLevi, nabantu bonke, abakhulu nabancane, wafunda ezindlebeni zabo onke amazwi encwadi yesivumelwano ebifunyenwe endlini kaJehova.

Inkosi yema endaweni yayo , yenza isivumelwano phambi kukaJehova ukumlandela uJehova nokugcina imiyalo yakhe , nobufakazi bakhe, nezimiso zakhe ngayo yonke inhl iziyo yayo nangawo wonke umphefumulo wayo ukuba iwenze amazwi esivumelwano ayelotshwe kule ncwadi.

Washo kumaLevi afundisa wonke u-Israyeli, ayengcwele kuJehova, wathi: Bekani umphongolo ongcwele endlini ayakhayo uSolomoni indodana kaDavide, inkosi yakwa-Israyeli; akusayikubakho mthwalo emahlombe enu ; khonzani manje uJehova uNkulunkulu wenu nabantu bakhe u-Israyeli.

Zilungiseni ngezindlu zawoyihlo ngezigaba zenu n jengokubhala kukaDavide inkosi yakwa-Israyeli nanjengokubhala kukaSolomoni indodana yakhe,

Emva kwakho konke lokho uJosiya eselilungisile ithempeli , uNekho inkosi yaseGibithe wenyuka ukulwa neKharikemishi ngase -Ewufrathe; uJosiya waphuma ukumhlangabeza.

Abacibishelayo bacibishela inkosi ; inkosi yathi ezincekwini zayo : Ngikhipheni, ngokuba ngikhutshaziwe kakhulu.

Abantu bezwe bathatha uJ ehowahazi indodana kaJosiya , bambeka inkosi esikhundleni sikayise.

Inkosi yaseGibithe yamsusa eJerusalema, yathelisa izwe amatalenta ayikhulu esiliva netalenta legolide.

Inkosi yaseGibithe yabeka u -Eliyakimi umfowabo inkosi kwaJuda naseJerusalema, yaguqula igama lakhe labanguJehoyakimi . UNekho wathatha uJehowahazi umfowabo, wamyisa eGibithe.

Kwenyukela kuye uNebukadinesari inkosi yaseBabele , wambopha ngamaketanga ukuba amyise eBabele.

Ngobubi babo bayathokozisa inkosi, nezikhulu ngamanga abo.

Ngikunike inkosi ngentukuthelo yami, ngayisusa ngolaka lwami.

kwakukhona umuzi omncane , unabantu abayingcosana phakathi kwawo ; kwafika inkosi enkul u kuwo , yawuvimbezela, yakha izinqaba ezinkulu ngakuwo;

Ungayiqalekisi inkosi nasemicaban gweni yakho, ungabathuki abacebileyo nasekamelweni lakho lokulala , ngokuba inyoni yezulu iyakulihambisa izwi , nokunamaphiko kuyakuyilanda indaba.

Ekuqaleni komnyaka inkosi uNebukadinesari yathumela yamletha eB abele kanye nezitsha ezinxanelekayo zendlu kaJehova , yabeka uSedekiya , umfowabo, inkosi kwaJuda naseJerusalema.

Wayihlubuka inkosi uNebukadinesari eyayimfungisile uJehova , wenza lukhuni intamo yakhe , wenza lukhuni nenhliziyo yakhe ukuba ingaphendukeli kuJehova uNkulunkulu ka-Israyeli.

Ngalokho wabehlisela inkosi yamaKaledi eyabulala izinsizwa zabo ngenkemba endlini yabo engcwele , ayihawukelanga nansizwa , nantombi, naxhegu, nogugileyo; wabanikela bonke esandleni sayo.

Ngomnyaka wokuqala kaKoresi inkosi yasePheresiya ukuba kufezeke izwi likaJehova ngomlomo kaJeremiya uJehova wavusa umoya kaKoresi inko si yasePheresiya ukuba amemezele embusweni wakhe wonke , alobe futhi ngokuthi:

Usho kanje uKoresi , inkosi yasePheresiya , uthi: U Jehova uNkulunkulu wezulu unginikile yonke imibuso yomhlaba ; ungiyalile ukumakhela indlu eJerusalema lakwaJuda . Noma ngumuphi phakathi kwenu kubo bonke abantu bakhe, uNkulunkulu makabe naye, akhuphuke.

Ngomnyaka wokuqala kaKoresi, inkosi yasePheresiya, ukuba kufezeke izwi likaJehova, ngomlomo kaJeremiya uJehova wavusa umoya kaKoresi , inkosi yasePheresiya, ukuba amemezel e embusweni wakhe wonke , alobe futhi ngokuthi:

Usho kanje uKoresi inkosi yasePheresiya , uthi: UJehova uNkulunkulu wezulu unginikile yonke imibuso yomhlaba ; ungiyalile ukumakhela indlu eJerusalema lakwaJuda.

UKoresi inkosi wakhipha izinto zendlu kaJehova , uNebukadinesari ayezikhiphile eJerusalema wazibeka endlini yawonkulunkulu bakhe,

yebo, zona uKoresi inkosi yasePheresiya wazikhipha ngesandla sikaMithiredati umphathisikhwama , wazibalela kuSheshebasari isikhulu sakwaJuda.

Nampa abantwana bezwe abakhuphuka ekuthunjweni kwababethunjiw e bayiswa eBabele nguNebukadinesari , inkosi yaseBabele , babuyela eJerusalema nakwaJuda, kwaba yilowo nalowo emzini wakubo,

Banika nababazi bamatshe imali kanye nababazi bemithi; banika amaSidoni nabaseTire ukudla nokuphuza namafutha ukuba balande imisedari eLebanoni, bayiyise elwandle eJopha ngemvume kaKoresi inkosi yasePheresiya kubo.

Lapho abakhi sebebeka isisekelo sethempeli likaJehova , bamisa abapristi begqokile benamacilongo kanye namaLevi , amadodana ka -Asafa, enamasimbali ukuba badumise uJehova njengehlelo likaDavide inkosi yakwa- Israyeli.

zasondela kuZerubabele nakuzo izinhloko zawoyise , zathi kubo : Masakhe nani, ngokuba sifuna uNkulunkulu wenu njengani , sinikela kuye kwasemihleni ka-Esari Hadoni inkosi yase-Asiriya owasikhuphulela lapha.

Kepha oZerubabele noJeshuwa nensali yezinhloko zawoyise bakwa -Israyeli bathi kuzo: Aninandaba nathi yokwakhela uNkulunkulu wethu indlu , kepha thina sodwa siyakumakhela uJehova uNkulunkulu ka -Israyeli njengokusiyala kwenkosi uKoresi, inkosi yasePheresiya.

babaqashela abeluleki , bashafisa amasu abo zonke izinsuku zikaKoresi , inkosi yasePheresiya , kwaze kwaba sekubuseni kukaDariyu inkosi yasePheresiya.

Emihleni ka -Aritahishashita oBishilamu , noMithiredati, noThabeyeli, nabanye abangane bakhe baloba ku -Aritahishashita inkosi yasePheresiya ; okulotshiweyo kwakunjengokulotshwa kwesi -Aramu, kwachazwa ngesi - Aramu.

URehumi unqamulajuqu noShimshayi , umbhali, babhala incwadi enje ku- Aritahishashita inkosi ngeJerusalema ngokuthi:

Nansi impinda yencwadi abayithu ma ku -Aritahishashita inkosi yokuthi : Izinceku zakho, abantu abaphesheya koMfula, nokuthi nokuthi.

Njengokuba manje sidla usawoti wendlu yenkosi , kungasifanele ukuba sibone ihlazo lenkosi, ngalokho sithumele sayazisa inkosi

Siyazisa inkosi ukuthi uma lo muz i wakhiwa , ziqedwe izingange zawo , ngalokho awusayikuba nasiqephu phesheya koMfula.

Inkosi yayisithuma incwadi kuRehumi unqamulajuqu noShimshayi umbhali nabanye abangane babo ababehlala eSamariya nakwelinye phesheya koMfula yokuthi: Ukuthula, nokuthi nokuthi.

Wawusuthiywa umsebenzi wendlu kaNkulunkulu eseJerusalema. Wathiywa kwaze kwaba ngumnyaka wesibili wokubusa kukaDariyu inkosi yasePheresiya.

Nansi impinda yencwadi uThathenayi , umbusi waphesheya koMfula , noShethari Bozenayi , nabangane bakhe ama -Afarisaki ayengaphesheya koMfula abayithuma kuDariyu inkosi;

bathuma incwadi kuye okulotshwe kuyo ukuthi : KuDariyu inkosi; makube ngukuthula konke.

Kepha ngokuba obaba bese bemthukuthelisile uNkulunkulu wezulu , wabanikela esandleni sikaNebukadinesari inkosi yaseBabele , umKaledi, owachitha le ndlu, wabamukisa, wabayisa eBabele.

Kepha ngomnyaka wokuqala kaKoresi inkosi yaseBabele , uKoresi inkosi wakhipha isimemezelo sokuba kwakhiwe le ndlu kaNkulunkulu.

Futhi izitsha zegolide nezesiliva zendlu kaNkulunkulu azikhipha uNebukadinesari ethempelini elaliseJerusalema wazingenisa ethempelini laseBabele, zona lezo uKoresi inkosi wazikhipha e thempelini laseBabele , zanikwa omunye ogama lakhe lalinguSheshebasari, owayemenze umbusi;

Ngalokho uma kukuhle enkosini , makucingwe endlini yengcebo yenkosi elapho eBabele ukuba kunjalo yini ukuthi uKoresi inkosi wakhipha isimemezelo soku ba kwakhiwe le ndlu kaNkulunkulu eJerusalema ; inkosi mayithume kithi inhloso yayo ngalokho.

Ngomnyaka wokuqala kaKoresi inkosi , uKoresi inkosi wakhipha isimemezelo sokuthi : Ngendlu kaNkulunkulu eseJerusalema , indlu mayakhiwe endaweni lapho benik elela khona ngemihlatshelo , zibekwe izisekelo zayo , ziqine, ukuphakama kwayo kube yizingalo ezingamashumi ayisithupha, ububanzi bayo bube yizingalo ezingamashumi ayisithupha;

Khona uThathenayi umb usi waphesheya koMfula , noShethari Bozenayi , nabangane babo benza kanjalo ngesineke sonke , ngokuba uDariyu inkosi wayethumele.

Amalunga abaJuda ayesakha , aba nempumelelo ngokuprofetha kukaHagayi umprofethi noZakariya indodana ka -Ido. Akha, aqeda njengokwesiyalezo sikaNkulunkulu ka -Israyeli, nanjengokwesiyalezo sikaKoresi, noDariyu, no-Aritahishashita, inkosi yasePheresiya.

Yaqedwa leyo ndlu ngosuku lwesithathu lwenyanga ka -Adari ngomnyaka wesithupha wokubusa kukaDariyu inkosi.

Emva kwalokho esabusa u -Aritahishashita, inkosi yasePheresiya, u-Ezra kaSeraya ka-Azariya kaHilikiya,

u-Ezra lo wakhuphuka eBabele; wayengumbhali echwepheshile emthethweni kaMose awunikiweyo nguJehova uNkulunkulu ka -Israyeli; inkosi yamnika konke akucelayo ngokwesandla sikaJehova uNkulunkulu wakhe esasiphezu kwakhe.

Kwakhuphuka nabanye abantwana bakwa -Israyeli, nabapristi, namaLevi, nabahlabeleli, nabalindisango, namaNethini, baya eJerusalema ngomnyaka wesikhombisa ka-Aritahishashita inkosi.

Lokhu kuyimpinda yencwadi inkosi u-Aritahishashita eyamnika yona u-Ezra umpristi nombhali, umbhali wamazwi emiyalo kaJehova nawezimiso zakhe ku-Israyeli, yokuthi:

U-Aritahishashita, inkosi yamakhosi ku -Ezra, umpristi nombhali womthetho kaNkulunkulu wezulu; ukuthula, nokuthi nokuthi.

nokuyisa isiliva negolide inkosi nabeluleki bayo abalinikele ngesihle kuNkulunkulu ka-Israyeli ondlu yakhe iseJerusalema,

Kimina, yebo, mina Aritahishashita inkosi, kukhishwa isimemezelo kubo bonke abaphathizikhwama abangaphesheya koMfula ukuthi konke u -Ezra umpristi nombhali wom thetho kaNkulunkulu wezulu ayakukubiza kini , makwenziwe ngesineke sonke,

Nazi izinhloko zawoyise , nazi izizukulwane zabakhuphuka nami eBabele ekubuseni kuka-Aritahishashita inkosi:

Kwathi ngenyanga kaNisani ngomnyaka wamashumi amabili ka - Aritahishashita inkosi , iwayini liphambi kwakhe , ngaliphakamisa iwayini , ngalinika inkosi. Ngangingazange ngibiphe phambi kwayo.

Inkosi yathi kimi : Ubuso bakho bubipheleni , lokhu ungaguli , na? Lokhu kungukudabuka kwenhliziyo kuphela. Ngase ngesaba kakhulu.

Ngathi enkosini: Mayime njalo inkosi; ubuso bami bungebiphe ngani, lapho umuzi, indawo yamathuna awobaba , uchithekile n amasango awo eshiswe ngomlilo, na?

Yayisithi inkosi kimi : Ukhala ngani ? Ngase ngikhuleka kuNkulunkulu wezulu.

Inkosi yathi kimi, inkosikazi ihlezi eceleni kwayo: Uhambo lwakho luyakuba yisikhathi esingakanani , nokubuya kuyakuba nini na ? Kwaba kuhle -ke enkosini ukuvuma ukuba ngihambe; ngayitshela isikhathi esithile.

kanye nencwadi ku -Asafa umlindihlathi lenkosi ukuba anginike imithi yemishayo yamasango enqaba ehlangene nethempeli , neyongange lomuzi , neyendlu engiyakungena kuyo . Inkosi yanginika lokhu ngokwesandla esihle sikaNkulunkulu wami esasiphezu kwami.

Ngase ngifika kubabusi phesheya koMfula , ngabanika izincwadi zenkosi . Inkosi yayithume nami izinduna zempi nabamahhashi.

Kepha lapho uSanebalati , umHoroni, noThobiya inceku yakwa -Amoni, noGeshemi wase -Arabiya bezwa lokho , basihleka usulu , basidelela, bathi: Yini lokhu enikwenzayo na? Niyakuyihlubuka inkosi na?

Lapho sengibhekile, ngasuka ngathi kwabakhulu nakubabusi nakwabanye abantu: Ningabesabi; khumbulani iNkosi enkulu neyesabekayo , nilwele abafowenu, namadodana enu , namadodakazi enu , nawomkenu, nezindlu zenu.

Futhi kusukela osukwini engamiswa ngalo ukuba ngibe ngumbusi wabo ezweni lakwaJuda , kwasemnyakeni wamashumi amabili kuze kube semnyakeni wamashumi amathathu nambili ka -Aritahishashita inkosi , iminyaka eyishumi nabili, mina nabafowethu asidlanga isinkwa sombusi.

Nampa abantwana bezwe abakhuphuka ekuthunjweni kubo ababethunjwe nguNebukadinesari inkosi yaseBabele , babuyela eJerusalema nakwaJuda , kwaba yilowo nalowo emzini wakubo,

Wabanika imibuso nezizwe owababela khona izindawo ngezindawo ; badla izwe likaSihoni , izwe lenkosi yaseHeshiboni , nezwe lika -Ogi inkosi yaseBashani.

Kepha kukho konke lokh o ngangingekho eJerusalema, ngokuba ngomnyaka wamashumi amathathu nambili ka -Aritahishashita inkosi yaseBabele ngaya enkosini; nangasekugcineni kwezinsuku ngacela enkosini,

Akonanga ngalokho uSol omoni inkosi yakwa -Israyeli na ? Phakathi kwezizwe eziningi kwakungekho nkosi enjengaye ; wayethandekile kuNkulunkulu wakhe ; uNkulunkulu wambeka inkosi phezu kuka -Israyeli wonke; nokho abesifazane babezizwe bamonisa naye.

yebo, ngaleyo mihla lapho inkosi u -Ahashiveroshi ihlezi esihlalweni sobukhosi sombuso wayo, esasiseShushani endlini yenkosi,

Seziphelile lezo zinsuku , inkosi yenzela abantu bonke ab abe khona eShushani endlini yenkosi , abakhulu nabancane , idili izinsuku eziyisikhombisa egcekeni lensimu yendlu yenkosi.

Ukuphuza kwaya ngomthetho wokuba kungacindezelwa muntu , ngokuba inkosi yayiyalile zonke izinduna zendlu yayo ukuba zenze njengokuthanda kwabantu abanye ngabanye.

Ngosuku lw esikhombisa, lapho inhliziyo yenkosi isithokoza ngewayini , yayala oMehumani , noBizitha, noHaribona, noBigitha, no-Abagitha, noZethari, noKarikasi, izinduna eziyisikhombisa ezazikhonza ebusweni buka - Ahashiveroshi inkosi

Kepha inkosikazi uVashiti yenqaba ukuza ngesiyalezo senkosi ngesandla sezinduna; ngalokho inkosi yathukuthela kakhulu , ulaka lwayo lwashisa phakathi kwayo.

Yayisisho inkosi kwabahlakaniphileyo abazazi izikhathi ngokuba yayinendlela enjalo inkosi phambi kwabo bonke ababewazi umthetho nokwahlulela;

Ngokuba le ndaba yenkosikazi iyakuphumela kubo bonke abesifazane ukuba ama doda abo adeleleke emehlweni abo , lapho kuthiwa inkosi u- Ahashiveroshi yamyala uVashiti , inkosikazi, ukuba alethwe phambi kwayo , kepha akafikanga.

Uma kukuhle enkosini , makuphume izwi lobukhosi , lilotshwe phakathi kwemithetho yamaPheresiya namaMede, lingalahlwa, lokuba uVashiti angabe esangena phambi kwenkosi u -Ahashiveroshi, inkosi inike omunye omuhle kunaye ubukhosikazi bakhe.

Laba lihle lelo zwi emehlweni enkosi nasezikhulwini ; yenza-ke inkosi njengezwi likaMemukhani;

Zase zithi izinceku zenkosi ezaziyikhonza : Inkosi mayifunelwe izintombi ezibukekayo,

inkosi imise ababonisi ezifundeni zonke zombuso wakho ukuba babuthele ndawonye zonke izintombi ezibukekayo eShushani endlini yenkosi endlini yabesifazane phansi kwesandla sikaHegayi induna yenkosi , umgcini wabesifazane, zinikwe izinto zazo zokuqhola.

owayethunjiwe eJerusalema kanye nabathu njwa ababethunjwe noJekoniya , inkosi yakwaJuda, owathunjwa nguNebukadinesari, inkosi yaseBabele.

Yangena khona kusihlwa ; ekuseni yabuyela endlini yesibili yabesifazane phansi kwesandla sikaShahashigazi , induna yenkosi , umgcini wezancinza , ingaphindi ingene enkosini , uma inkosi ingathokozanga ngayo , ibizwe ngegama.

Inkosi yamthanda u -Esteri phezu kwabo bonke abesifazane, wafumana umusa nesihe emehlweni ayo kunazo zonke izintombi , wamfaka umqhele wobukhosi, wamenza inkosikazi esikhundleni sikaVashiti.

Inkosi yayisizenzela zonke izikhulu zayo nezinceku zayo idili elikhulu , idili lika-Esteri, wanika izifunda uk uphumula, waphana ngezipho njengokupha kwenkosi.

Emva kwalezo zinto inkosi , u-Ahashiveroshi, yamenza mkhulu uHamani indodana kaHamedatha umAgagi , yamphakamisa, yamisa isihlalo sakhe phezu kwazo zonke izikhulu ezazinayo.

Zonke izinceku zenkosi ezazisesangweni lenkosi zakhothama , zakhuleka kuHamani, ngokuba inkosi iyale kanjalo ngaye . Kepha uMoridekayi akakhothamanga, kakhulekanga kuye.

UHamani wathi enkosini u -Ahashiveroshi: Kukhona isizwe esithile esihlakazekile, sisakazekile phakathi kwabantu bezifunda zonke zombuso wakho; nemithetho yaso yahlukene neyezizwe zonke; futhi asigcini imithetho yenkosi; ngalokho akufanele ukuba inkosi isiyeke.

Inkosi yakhumula indandatho yayo esandleni sayo , yayinika uHamani indodana kaHamedatha umAgagi isitha sabaJuda.

Inkosi yathi kuHamani: Isiliva liyanikwa wena, nesizwe futhi, ukuba wenze kuso okuhle emehlweni akho.

Izigijimi za shesha zahamba ngezwi lenkosi . Umthetho washaywa eShushani endlini yenkosi; inkosi noHamani bahlala phansi , baphuza, kepha umuzi waseShushani wakhungatheka.

Zonke izinceku zenkosi nabantu bezifunda zenkosi bayazi ukuthi bonke abesilisa nabesifazane abeza enk osini egcekeni elingaphakathi bengabizwanga, kukhona umthetho munye ngabo wokuba babulawe , ngaphandle kwalowo inkosi eyakwelulela kuye intonga yegolide ukuba aphile; kodwa mina angibizwanga ukuba ngingene enkosini ngalezi zi nsuku ezingamashumi amathathu.

Kwathi ngosuku lwesithathu u -Esteri wembatha ingubo yobukhosi , wema egcekeni elingaphakathi lendlu yenkosi malungana nendlu yenkosi ; inkosi yayihlezi esihlalweni sayo sobuk hosi endlini yobukhosi malungana nomnyango wendlu.

Kwathi lapho inkosi ibona u -Esteri inkosikazi emi egcekeni , wafumana umusa emehlweni ayo ; inkosi yamelulela u -Esteri intonga yegolide esesandleni sayo. Wayesesondela u-Esteri, wasithinta isihloko sentonga.

Yayisithi inkosi kuye : Ukhala ngani , nkosikazi Esteri , na? Yini oyifunayo na? Uyakunikwa kuze kube nenxenye yombuso.

Wathi u-Esteri: Uma kukuhle enkosini , inkosi noHamani mabeze namuhla edilini engiyilungisele lona.

Yathi inkosi: Msheshiseni uHamani ukuba kwenziwe njengezwi lika -Esteri. Base beya inkosi noHamani edilini alilungisileyo u-Esteri.

Inkosi yathi ku -Esteri ngasedilini lewayini : Isicelo sakho siyini na ? Uyakusenzelwa. Yini oyifunayo na ? Kuyakwenziwa kuze kube nenxenye yombuso.

Uma ngifumene umusa emehlweni enkosi noma kukuhle enkosini ukunginika lokho engikucelayo nokwenza lokho engikufunayo , makuze inkosi noHamani edilini engiyakubalungisela lona ; ngiyakwenza kusasa njengezwi lenkosi. Ukuziphakamisa nokuthukuthela kukaHamani

UHamani wabalandisa udumo lwengcebo yakhe , nobuningi babantwana bakhe, nakho konke inkosi emkhulisile kukho, nalokho emphakamisile kukho phezu kwezikhulu nezinceku zenkosi.

Inkosi yathi : Ludumo luni nobukhulu buni okwenzelwe uMo ridekayi ngalokho na? Zase zithi izinceku zenkosi ezaziyikhonza: Akenzelwanga lutho.

Yayisithi inkosi: Ngubani osegcekeni na? UHamani wayesandUkungena nje egcekeni elingaphandle lendlu yenkosi ukuba akhulume enkosini ngokuphanyekwa kukaMoridekayi emthini abemlungisele wona.

Zathi-ke izinceku zenkosi kuyo: Bheka, uHamani umi egcekeni. Yathi inkosi: Makangene.

Yayisithi inkosi kuye: Umuntu inkosi ethanda ukumdumisa wenzelwani na ? UHamani wathi enhliziyweni yakhe : Ngubani inkosi ebiyakuthanda ukumenzela udumo ngaphandle kwami na?

Wayesethi enkosini: Umuntu inkosi ethanda ukumenzela udumo

makalethelwe isambatho sobukhosi ekade isembethe inkosi , kanye nehhashi inkosi ekade ikhwela kulo nelifakwe enhloko yalo umqhele wobukhosi;

isambatho nehhashi makunikez we esandleni sesinye sezikhulu ezidumileyo ukuba zimembathise lowo muntu inkosi ethanda ukumdumisa , zimkhwelise ehhashini esigcawini somuzi , zimemeze phambi kwakhe ngokuthi : Uyakwenzelwa kanjalo umuntu inkosi ethanda ukumdumisa.

Yayisithi inkosi kuHaman i: Shesha, uthathe is ambatho nehhashi njengokusho kwakho, wenze njalo kuMoridekayi, umJuda, ohlezi esangweni lenkosi. Makungaphuthi lutho lwakho konke okukhulumileyo.

UHamani wathatha -ke isambatho nehhashi , wamembathisa uMoridekayi , wamkhwelisa esigcawin i somuzi , wamemeza phambi kwakhe ngokuthi : Uyakwenzelwa kanjalo umuntu inkosi ethanda ukumdumisa.

Yafika-ke inkosi noHamani edilini lika-Esteri inkosikazi.

Inkosi yabuye yathi ku -Esteri ngosuku lwesibili lwedili lewayini : Isicelo sakho siyini , nkosikazi Esteri , na? Uyakusenzelwa. Yini oyifunayo na ? Kuyakwenziwa kuze kube nenxenye yombuso.

ngokuba kuthe ngisiwe ngathi , mina nesizwe sakithi , ukuba sichithwe , sibulawe, sibhubhe. Uma bekuthengisiwe ngathi sibe yizigqila nezigqilakazi kuphela, ngabe ngithulile , ngokuba usizi lwethu alwanele ukuba sisinde inkosi.

Yayisisho inkosi u-Ahashiveroshi, ithi ku-Esteri inkosikazi: Ngubani lo, uphi yena onesibindi sokwenza lokho na?

Yayisisukuma inkosi ngolaka lwayo edilini lewayini , yaya ensimini yendlu yenkosi; uHamani wasukuma ukunxusa u -Esteri inkosikazi ngokuphila kwakhe, ngokuba wabona ukuthi usenqunyelwe okubi yinkosi.

Inkosi isibuya ensimini yendlu yenkosi , ingene endlini yedili lewayini , uHamani wayesewele embhedeni u -Esteri ayekuwo . Yayisithi inkosi : Uyakuyiphoqa inkosikazi phambi kwami lapha endlini na ? Lapho liphuma leli zwi emlonyeni wenkosi, bamboza ubuso bukaHamani.

Wayesethi uHaribona , enye yezinduna ezaziphambi kwenkosi : Bheka, umuthi okuphakama kwawo kuyizingalo ezingamashumi ayisihlanu, uHamani ayewenzele uMoridekayi owakhuluma kahle ngenkosi , umi endlini kaHamani. Inkosi yathi: Mphanyekeni kuwo.

Ngalolo suku inkosi u -Ahashiveroshi yanika u -Esteri, inkosikazi, indlu kaHamani isitha sabaJuda. UMoridekayi weza phambi kwenkosi, ngokuba u- Esteri wayeselandile ukuthi uyini naye.

Inkosi yakhumula indandatho yayo ebiyisusile kuH amani, yayinika uMoridekayi. U-Esteri wambeka uMoridekayi phezu kwendlu kaHamani.

Inkosi yamelulela u-Esteri intonga yegolide. Wayesesukuma u-Esteri, wema phambi kwenkosi.

Inkosi u-Ahashiveroshi yathi ku-Esteri, inkosikazi, nakuMoridekayi, umJuda: Bhekani, nginike u -Esteri indlu kaHamani ; yena bamphanyekile emthini , ngokuba wabeka isandla sakhe kubaJuda.

inkosi eyavumela ngakho abaJuda ababesemizini ngemizi ukuba babuthane, bamele ukuphila kwabo , bachithe, babulale, babhubhise onke amabutho abantu nawesifunda abahlaselayo, izingane nabesifazane, impahla yabo ibe yimpango,

Inkosi yayisithi ku -Esteri inkosikazi : AbaJuda babulele bac hitha abantu abangamakhulu ayisihlanu eShushani endlini yenkosi namadodana ayishumi kaHamani; pho, benzeni kwezinye izifunda zenkosi ? Isicelo sakho siyini ? Uyakusenzelwa. Yini oyifunayo na? Kuyakwenziwa.

Inkosi yasho ukuba kwenziwe kanjalo ; umthetho washaywa eShushani ; bawaphanyeka amadodana ayishumi kaHamani.

Inkosi u-Ahashiveroshi yathelisa izwe neziqhingi zolwandle.

Zonke izenzo zegunya lakhe namandla akhe , nayo yonke indaba yobukhulu bukaMoridekayi inkosi eyayimkhulisela kubo angithi kulotshiwe encwadini yezindaba zemihla ngemihla yamakhosi aseMediya nasePheresiya na?

Ngokuba uMoridekayi , umJuda, wayelama inkosi u -Ahashiveroshi ngobukhulu, emkhulu phakathi kwabaJuda , ethokozelwa ngaba fowabo abaningi, efuna okuhle kwesizwe sakubo , ekhuluma ukuthula kuyo yonke inzalo yabo.

Wathi kubantu : Bhekani, ukwesaba iNkosi lokhu kungukuhlakanipha ; ukusuka ebubini kungukuqonda.

Yena ohlezi ezulwini uyahleka, iNkosi iyabadelela.

Nokho ngibekile iNkosi yami eSiyoni, intaba yami engcwele.

phansi kwenceku ekubekweni kwayo inkosi , nesiwula uma sisuthile ngokudla,

Amazwi kaLemuweli, inkosi yaseMasa, awafundiswa ngunina.

Sindisa, Jehova! INkosi mayisiphendule ngosuku lokukhala kwethu.

Jehova, inkosi iyajabula ngamandla akho ; iyethaba kangakanani ngensindiso yakho.

Ngokuba inkosi iyethemba uJehova , nangenxa yesihawu soPhezukonke ayiyikuzanyazanyiswa.

Inzalo iyakumkhonza; isizukulwane esizayo siyakulandiswa ngayo iNkosi.

Phakamisani, masango, izinhloko zenu ; nani minyango yaphakade , phakamani ukuba iNkosi yenkazimulo ingene.

Phakamisani, masango, izinhloko zenu ; nani minyango yaphakade , phakamani ukuba iNkosi yenkazimulo ingene.

Ayikho inkosi esindiswa ngobuningi bempi yayo ; isiqhwaga asikhululwa ngobukhulu bamandla aso.

INkosi iyakumhleka, ngokuba iyabona ukuthi usuku lwakhe luyeza.

Noma ngihlupheka , ngimpofu, iNkosi iyanginaka ; wena ungumsizi wami noMsindisi wami; Nkulunkulu wami, mawungalibali.

yikhona inkosi izakubuthanda ubuhle bakho, ngokuba yona iyinkosi yakho, woyikhothamela.

Hubelani uNkulunkulu, hubani! Hubelani iNkosi yethu, hubani!

Bheka, uNkulunkulu ungumsizi wami; iNkosi ikubo abaphasa umphefumulo wami.

Kepha inkosi iyakuthokoza ngoNkulunkulu ; bonke abafunga yena bayakuzibonga; ngokuba umlomo wabakhuluma amanga uyakuvalwa.

Uma bengiqonde ububi enhliziyweni yami, ibingayikungizwa iNkosi.

INkosi iphumisa izwi ; abesifazane ababika indaba ejabulisayo bayisixuku esikhulu.

Izinqola zikaNkulunkulu ziyizink ulungwane ezingamashumi amabili , izinkulungwane nezinkulungwane ; iNkosi iphakathi kwazo ; iSinayi lisendaweni engcwele.

Mayibongwe iNkosi. Iyasithwala imihla ngemihla; uNkulunkulu uyinsindiso yethu. Sela

Kithina uNkulunkulu unguNkulunkulu wezinkululo ; ukukhipha ekufeni kungokukaJehova iNkosi.

INkosi yathi: Ngiyakubabuyisa eBashani, ngibabuyise ekujuleni kolwandle

Bayazibona izindwendwe zakho, Nkulunkulu, izindwendwe zikaNkulunkulu wami, iNkosi yami, ziya endlini engcwele.

Bongani uNkulunkulu emihlanganweni ; bongani iNkosi, nina bomthombo ka-Israyeli.

Nina mibuso yomhlaba mhubeleni uNkulunkulu, nidumise iNkosi, Sela

Amazwi oMshumayeli indodana kaDavide, inkosi yaseJerusalema.

Nkulunkulu, nika inkosi izahlulelo zakh o nendodana yenkosi ukulunga kwakho.

Kepha mina kungilungele ukusondela kuNkulunkulu ; ngenzile iNkosi uJehova ibe yisiphephelo sami, ukuze ngishumayele zonke izenzo zakho.

Osukwini losizi lwami ngiyayifuna iNkosi ; ebusuku isandla sami seluliwe, asidangali; umphefumulo wami wala ukududuzwa.

INkosi iyakulahla kuze kube phakade na? Ayisenakuphinda ibe nomusa na?

Yayisivuka iNkosi njengokade elele , njengesiqhwaga esikade sahlulwa yiwayini,

Ngokuba isihlangu sethu singesikaJehova ; inkosi yethu ingeyoNgcwele ka - Israyeli.

Inkosi yathuma yamthukulula, umbusi wabantu wamkhulula.

INkosi ingakwesokunene sakho ; iyakuchoboza amakhosi ngosuku lwentukuthelo yayo.

Umphefumulo wami uyalindela iNkosi kunabalindi belindela ukusa.

Impela ngiyazi ukuthi uJehova mkhul u nokuthi iNkosi yethu iphezu kwabo bonke onkulunkulu.

uSihoni inkosi yama -Amori, no-Ogi inkosi yaseBashani , nemibuso yonke yaseKhanani.

Bongani iNkosi yamakhosi, ngokuba umusa wayo umi phakade;

uSihoni inkosi yama-Amori, ngokuba umusa wakhe umi phakade;

no-Ogi inkosi yaseBashani, ngokuba umusa wakhe umi phakade;

INkosi yethu inkulu , makhulu amandla ayo ; ukuqonda kwakhe akunakulinganiswa.

U-Israyeli makathokoze ngo wamEnzayo, abantwana baseSiyoni bethabele iNkosi yabo.

Nazi izaga zika Solomoni indodana kaDavide, inkosi yakwa-Israyeli,

Inkosi ehlezi esihlalweni sokwahlulela ihlakaza konke okubi ngamehlo ayo.

Inkosi ehlakaniphileyo iyahlakaza ababi , iphindisele phezu kwabo ukushinga kwabo.

Umusa neqiniso kuyalonda inkosi ; isihlalo sayo sobukhosi sisekelwa ngomusa.

Ngase ngiphenduka ukuba ngibone ukuhlakanipha, nokuhlanya, nobuwula, ngokuba angenzani umuntu olandela inkosi ngaphandle kwalokho okwenziweyo ngaphambili na?

Ngidonse emva kwakho, sigijime; inkosi isingingenisile emakamelweni ayo. Abangane: Siyakujabula, sithokoze ngawe, sikhulume ngothando lwakho kunewayini. Umakoti: Kufanele ukuba bakuthande.

Inkosi isahlezi ngasetafuleni layo inadi lami lathaphuka iphunga lalo.

Inkosi uSolomoni izenzele uhlaka ngemithi yaseLebanoni.

Phumani nina madodakazi aseJerusalema , nibone inkosi uSolomoni , inomqhele eyawuqheliswa ngunin a ngosuku lokugcagca kway o nangomhla wokuthokoza kwenhliziyo yayo.

ngalokho bheka , iNkosi iyabakhuphulela amanzi omfula anamandla namaningi -- yinkosi yase-Asiriya nabo bonke ubukhosi bayo -- ukhuphuke phezu kwazo zonke izingu zawo, weqe nazo zonke izindonga zawo,

Bayakudabula izwe bexinekile , belambile; kuyakuthi lapho belamba , bavuke ulaka, bathuke inkosi yabo noNkulunkulu wabo, babheke phezulu.

Ngokuba sizalelwa umntwana , siphiwa indodana ; umbuso uyakuba semahlombe akhe , negama lakhe liyakuthiw a uMluleki omangalisayo , uNkulunkulu onamandla, uYise ongunaphakade, iNkosi yokuthula.

INkosi ithume izwi kuJakobe, lehlela kwa-Israyeli.

Ngalokho iNkosi ayithokozi ngezinsizwa zabo , ayihawukeli izintandane nabafelokazi babo, ngokuba bonke bangabangenaNkulunkulu nabenza okubi, nayo yonke imilomo ikhuluma ubuwula ; kukho konke lokhu intukuthelo yakhe ayibuyi, isandla sakhe siseluliwe.

Kuyakuthi lapho iNkosi isiqedile wonke umsebenzi wayo entabeni yaseSiyoni naseJerusalema, ijezise isithelo senhliziyo ezidlayo yenkosi yase - Asiriya nokuzikhukhumeza kwamehlo ayo aziphakamisayo.

Ngalokho iNkosi uJehova Sebawoti iyakuthum a ukonda phakathi kwabakhulupheleyo bakhe , nangaphansi kodumo lwakhe kuyakuphembeka ukushisa njengokushisa komlilo.

Ngokuba iNkosi uJehova Sebawot i iyakwenza ukubhujiswa okunqunyiweyo phakathi kwawo wonke umhlaba.

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova Sebawoti, ithi: We bantu bami, enakhe eSiyoni, ningalesabi i-Asiriya, lapho likushaya ngentonga yalo, liphakamisele kuwe udondolo lwalo ngendlela yaseGibithe.

Bheka, iNkosi uJehova Sebawot i iyanquma amagatsha ngokwesabekayo , kugawulwe abaphakemeyo, nabazikhukhumezayo behliswe.

Kuyakuthi ngalolo suku iNkosi ibuye yelule isandla sayo ngokwesib ili ukuzuza insali yabantu bayo eyakusala e -Asiriya, naseGibithe, nasePhatirosi, naseKushe, nase-Elamu, naseShineyari, naseHamati, naseziqhingini zolwandle.

Ngiyakubanikeza abaseGibith e esandleni senkosi elukhuni , nenkosi enamandla iyakubusa phezu kwabo, isho iNkosi uJehova Sebawoti.

Ngomnyaka wokufika kukaTharithani e -Ashidodi, ethunywe nguSarigoni , inkosi yase-Asiriya, walwa ne-Ashidodi, walithatha,

kanjalo inkosi yase -Asiriya iyakumukisa abathunjwa baseGibithe nabaxoshiweyo baseKushe , abasha nabadala , behamba ze , bengafakile nazicathulo, izinqe zabo zihlubuliwe, kube yihlazo laseGibithe.

Ngokuba ishilo kanje iNkosi , yathi: Hamba umise umlind i ozakubika akubonayo.

Ngalolo suku iNkosi uJehova Sebawot i yabizela ukukhala, nokulila, nobumpandla, nokubhinca indwangu yamasaka,

Kepha uJehova Sebawoti wazibonakalisa ezindlebeni zami , wathi: Impela lesi sono asiyikuhlangulwa kini nize nife, isho iNkosi uJehova Sebawoti. Isiprofetho ngoShebina no-Eliyakimi

Isho kanje iNkosi uJehova Sebawoti , ithi: Hamba uye kuleyo nduna uShebina ophezu kwendlu, uthi:

Uyakugwinya ukufa kuze kube phakade ; iNkosi uJehova iyakwesula izinyembezi ebusweni bonke, isuse amahloni abantu bakhe emhlabeni wonke, ngokuba uJehova ukhulumile.

Bheka, iNkosi inaye oqinileyo nonamandla ; uyakuwisa phansi ngamandl a njengesivunguvungu esi nesichotho, nesiphepho esichithayo , nesiphihli samanzi esinamandla esikhukhulayo.

Ngalokho ithi iNkosi uJehova : Bheka, ngibeka eSiyoni itshe lesisekelo , itshe elivivinyekileyo , itshe legumbi elinqabileyo lesisekelo esiyiso ; okholwayo kayikubaleka.

Yathi iNkosi : Ngenxa yokuba laba bantu besondela , bangidumise ngemilomo yabo nangezindebe zabo , kodwa bazidedisele kude nami izinhliziyo zabo , nokungesaba kwabo kungumyalo wabantu abawufundisiweyo nje,

Ngokuba yasho njalo iNkosi uJehova , oNgcwele ka -Israyeli, yathi: Niyakusindiswa ngokuphenduka nangokuphumula , amandla enu abe ngukuthula nangokwethemba; kepha anithandanga.

Noma iNkosi iyakukunika isinkwa sosizi namanzi okuhlupheka , abafundisi bakho abasayikucasha, kodwa amehlo akho ayakubabona abafundisi bakho,

Bheka, kuyakuba khona inkosi ebusa ngokulunga , izikhulu zibuse ngokwahlulela.

Isiwula asisayikubizwa ngokuthi sihloniphekile, nomkhohlisi akasayikuthiwa inkosi.

Amehlo akho ayakuyibona inkosi ebuhleni bayo , ayakubona izwe elelulekele kude.

Kwathi ngomnyaka weshumi nane wenko si uHezekiya, uSaneheribi, inkosi yase-Asiriya, wenyuka wahlasela yonke imizi ebiyelweyo yakwaJuda , wayithatha.

Inkosi yase-Asiriya yathuma uRabi Shake , asuke eLakishi, aye eJerusalema enkosini uHezekiya , enempi enkulu , wema ngasemseleni wechibi lasenhla , elingasendleleni yeNsimu Yomhlanzi.

Wathi kubo uRabi Shake : Ake nisho kuHezekiya , nithi: Isho kanje inkosi enkulu, inkosi yase-Asiriya, ithi: Yithemba lini leli olethembayo na?

Bheka, wethemba udondolo lwalo mhlanga ofecekileyo oyiGibithe ; kepha uma u muntu ezimelela ngalo , luyangena esandleni sakhe , lusihlabe; unjalo uFaro inkosi yaseGibithe kubo bonke abamethembayo.

Ngalokho ake uvumelane nenkosi yami , inkosi yase-Asiriya, ngiyakukunika amahhashi ayizinkulungwane ezimbili, uma ungabeka izinkweli kuzo.

Kepha uRabi Shake wathi : Inkosi yami ingithumile yini enkosini yakho nakuwena ukukhuluma lawamazwi na ? Hhayi kulaba bantu yini abahlezi ogangeni ukuba badle amasimba abo, baphuze umshobingo wabo kanye nani, na?

Wayesema uRabi Shake , wamemeza ngezwi elikhulu ngolimi lwabaJuda , wathi: Zwanini amazwi enkosi enkulu, inkosi yase-Asiriya.

Isho kanje inkosi, ithi: Maningakhohliswa nguHezekiya, ngokuba akayikuba namandla okunophula;

Ningamlaleli uHezekiya , ngokuba inkosi yase -Asiriya isho kanje , ithi: Yenzani ukuthula nami, niphumele kimi, nidle, kube yilowo nalowo emvinini wakhe, kube yilowo nalowo emkhiwaneni wakhe , niphuze, kube yilowo nalowo amanzi omthombo wakhe,

Kwathi inkosi uHezekiya ikuzwile lokho , yaklebhula izingubo zayo , yazembesa indwangu yamasaka, yangena endlini kaJehova.

Mhlawumbe uJehova uNkulunkulu wakho uyakuzwa amazwi kaRabi Shake othunywe yinkosi yase -Asiriya, inkosi yakhe , ukweyisa uNkulunkulu ophilayo, asole amazwi uJehova uNkulunkulu wakho awezwileyo ; ngalokho phakamisela insali esafunyanwayo umkhuleko wakho.

Wayesebuya uRabi Shake , wafumana inkosi yase -Asiriya ilwa neLibina , ngokuba wayezwile ukuthi isukile eLakishi.

Kepha isizwile ngoTirahaka , inkosi yaseKushe , ukuthi: Uphumile ukulwa nawe, lapho ikuzwa lokho, yathuma izithunywa kuHezekiya, yathi:

Niyakukhuluma kanje kuHezekiya, inkosi yakwaJuda, nithi: UNkulunkulu wakho omethembayo makangakukhohlisi ngokuthi iJerusalema aliyikunikelwa esandleni senkosi yase-Asiriya.

Iphi inkosi yaseHamati , nenkosi yase -Aripadi, nenkosi yomuzi waseSefarivayimi, naseHena, nase-Iva na?

U-Isaya indodana ka -Amose wathumela kuHezekiya , wathi: Usho kanje uJehova uNku lunkulu ka -Israyeli, uthi: Njengalokhu ukhuleke kimi ngoSaneheribi inkosi yase-Asiriya,

Ngesandla sezinceku zakho uyijivazile iNkosi, wathi: Ngobuningi bezinqola zami ngenyuke mina phezulu ezintaben i ngaphakathi kweLebanoni ; ngigawula imisedari yalo emide nemisayipuresi yalo ekhethekileyo ngangena ekuphakameni kwalo kokugcina nasehlathini lalo eliminyeneyo.

Wayesesuka uSaneheribi inkosi yase-Asiriya, wahamba, wabuya, wahlala eNineve.

Ihubo likaHezekiya inkosi yakwaJuda lapho wayekade egula , wasinda ekuguleni kwakhe:

Ngaleso sikhathi uMerodaki Baladani indodana kaBaladani inkosi yaseBabele wathuma abanezincwadi nesipho kuHezekiya , lapho ezwile ukuthi kade egula, kepha usesimamile.

Bhekani, iNkosi uJehova iyeza ngamandla ; ingalo yayo iyakumbusela ; bhekani, umvuzo wayo inawo, inkokhelo yayo iphambi kwayo.

Lethani indaba yenu , usho uJehova, nisondeze izizathu zenu , isho iNkosi kaJakobe.

NginguJehova oNgcwele wenu, uMdali ka-Israyeli, iNkosi yenu.

Usho kanje uJehova , iNkosi ka -Israyeli, noMhlengi wakhe , uJehova Sebawoti, uthi: Ngingowokuqala, ngingowokugcina, ngaphandle kwami akakho uNkulunkulu.

Kepha iSiyoni lithi: UJehova ungishiyile, iNkosi ingikhohliwe.

Isho kanje iNkosi uNkul unkulu, ithi: Bheka, ngiyakuphakamisela izizwe izandla zami, ngimisele abantu ibhanela lami ; bayakuletha amadodana akho esifubeni sabo, namadodakazi akho ayakuthwalwa emahlombe.

INkosi uJehova inginikile ulimi l wabafundi ukuba ngazi ukuvuselela oyethileyo ngamazwi ahlumelelayo; ivusa njalo indlebe yami ekuseni imihla ngemihla ukuba ngizwe njengabafundi.

INkosi uJehova iyivulile indlebe yami, mina angihlubukanga, angihlehlanga nyovane.

Ngokuba iNkosi uJehova iyakungisiza ; ngalokho angijabhanga , ngalokho ngibumisile ubuso bami njengensengetsha; ngiyazi ukuthi angiyikujabha.

Bheka, iNkosi uJehova iyakungisiza ; ngubani oyakungilahla na ? Bheka, bonke bayakuguga njengengubo, badliwe njengezinundu.

isho kanje iNkosi yakh o uJehova noNkulunkulu wakh o emela indaba yabantu, ithi: Bheka, ngiyithathile esandleni sakh o indebe yokutengezela ; yebo, isitsha sendebe yokufutheka kwami awusayikusiphuza.

Ngokuba isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Abantu bami behlela kuqala eGibithe ukuba bagogobale khona ; i-Asiriya lamcindezela ngaphandle kwesizathu.

INkosi uJehova ebutha abaxoshiweyo bakwa-Israyeli ithi: Ngisezakubuthela kuye nabanye ngaphandle kwabase bebuthiwe. U-Israyeli wonakele

Ngokuba njengokuba umhlaba uveza ihlumela lawo , nanjengensimu ehlumisa okutshalwe kuyo , kanjalo iNkosi uJehova iyakuvez a ukulunga nodumo phambi kwezizwe zonke.

Ngalokho isho kanje iNkosi uNkulunkulu , ithi: Bhekani, izinceku zami ziyakudla, kepha nina niyakulamba ; bhekani, izinceku zami ziyakuphuza , kepha nina niyakoma ; bhekani, izinceku zami ziyakuthokoza , kepha nina niyakujabha;

Niyakulishiya igama len u libe yisiqalekiso kwabakheth iweyo bami, iNkosi uJehova inibulale, izibize izinceku zayo ngelinye igama,

okwafika kuye izwi likaJehova ezinsukwini zikaJosiya indodana ka -Amoni, inkosi yakwaJuda, ngomnyaka weshumi nantathu wokubusa kwakhe;

lafika futhi ezinsukwini zikaJehoyakimi indodana kaJosiya , inkosi yakwaJuda, kuze kube sekupheleni komnyaka weshumi nanye kaSedekiya indodana kaJosiya , inkosi yakwaJuda , kuze kube sekuthunjweni kweJerusalema ngenyanga yesihlanu.

Ububi bakho buyakukulaya, nokuhlehla kwakho kuyakukusola; yazi, ubone ukuthi kuyinto embi nebabay o yokuthi umhlub ukile uJehova uNkulunkulu wakho nokuthi ukungesaba akukho kuwe, isho iNkosi uJehova Sebawoti.

Ngokuba noma ugeza ngesoda , uzithathele insipho eningi , ububi bakho bulotshiwe phambi kwami, isho iNkosi uJehova.

UJehova wathi kimi emihleni kaJosiya inkosi : Ubonile okwenziwe ngu - Israyeli ohlehlayo na ? Ukhuphukele kuzo zonke izintaba eziphakemeyo naphansi kwayo yonke imithi eluhlaza, wafeba khona.

Ngalokho isho njalo iNkosi uNkulunkulu , ithi: Bheka, intukuthelo yami nokufutheka kwami kuyakuthululwa kule ndawo phezu kwabantu , naphezu kwezinkomo, naphezu kwemithi yasendle , naphezu kwezithelo zomhlaba , kuvuthe kungacimi.

Bheka, izwi lokukhala kwendodakazi yabantu bam i livela ezweni elikude , lithi: Akakho uJehova eSiyoni na ? Ayikho inkosi yalo kulo na ? Bangicunuleleni ngezithombe zabo ezibaziweyo nangokuyize kwabezizwe na?

Ngiyakubenza ukuba bahlupheke emibusweni yonke yomhlaba ngenxa kaManase indodana kaHezekiya , inkosi yakwaJuda , ngalokho akwenza eJerusalema.

Ake usibuzele kuJehova , ngokuba uNebukadinesari inkosi yaseBabele usihlasele; mhlawumbe uJehova angenza kithi njengazo zonke izimangaliso zakhe ukuba akhuphuke, asuke kithi.

Ngasemuva, usho uJehova , ngiyakunikela uSedekiya inkosi yakwaJuda , nezinceku zakhe , nabantu abasele kulo muzi esifweni , nasenkembeni, nasendlaleni, nasesandleni sikaNebukadinesari inkosi yaseBabele , nasesandleni sezitha zabo , nasesandleni sabafuna ukuphila kwabo , abashaye ngosiko lwenkemba, angabasindisi, angabahawukeli, angabi namusa kubo.

Ngokuba usho kanje uJehova ngoShalumi indodana kaJosiya , inkosi yakwaJuda, owaba yinkosi esikhundleni sikaJosiya uyise , waphuma kule ndawo, ukuthi: Akasayikubuyela lapha,

Ngalokho usho kanje uJehova ngoJehoyakimi indodana kaJosiya , inkosi yakwaJuda, uthi: Abayikumkhalela ngokuthi : Hhawu, mfowethu, noma, hhawu, dadewethu! futhi bangamkhaleli ngokuthi : Hhawu, nkosi, noma, hhawu, bukhosi bakhe!

Kuphila kwami , usho uJehova , noma uKhoniya indodana kaJehoyakimi , inkosi yakwaJuda , ebe yindandatho esandleni sami sokunene , nokho bengiyakukuhluthula khona,

ngikunikele esandleni sabafuna ukuphila kwakho nasesandleni salabo obesabayo, ngithi esandleni sikaNebukadine sari, inkosi yaseBabele , nasesandleni samaKaledi.

UJehova wangibonisa amaqoma amabili amakhiw ane ebekwe phambi kwethempeli likaJehova , uNebukadinesari, inkosi yaseBabele , esethumbile uJekoniya indodana kaJehoyakimi, inkosi yakwaJuda, nezikhulu zakwaJuda, nezinyanga zomsebenzi , nabakhandi, wabasusa eJerusalema , wabayisa eBabele.

Kepha njengamakhiwane amabi engenakudliwa ngobubi bawo , impela kanjalo, usho kanje uJehova , ngiyakwenza kuSedekiya inkosi yakwaJuda , nasezikhulwini zakhe , nakuyo insali yaseJerusalema , abasele kuleli zwe nabakhile ezweni laseGibithe.

Izwi elafika kuJeremiya ngabantu bonke bakwaJuda ngomnyaka wesine kaJehoyakimi indodana kaJosiya, inkosi yakwaJuda, ongumnyaka wokuqala kaNebukadinesari, inkosi yaseBabele,

Kusukela emnyakeni weshumi nantathu kaJosiya indodana ka -Amoni, inkosi yakwaJuda , kuze kube namuhla , le minyaka engamashumi amabili nantathu izwi likaJehova lifikile kimi, ngalikhuluma, ngilisho kini njalonjalo, kepha kanilalelanga.

bheka, ngiyakuthumela, ngilande yonke imindeni yasenyakatho , usho uJehova, noNebukadinesari, inkosi yaseBabele , inceku yami , ngibehlisele phezu kwaleli zwe nabakhileyo kulo , naphezu kwazo zonke lezi zizwe nxazonke, ngibaqalekise, ngibenze babe yisimangaliso nento encimfelwayo , nencithakalo ephakade.

Izwe lonke leli liyakuba yincithakalo nesimangaliso , nalezi zizwe ziyakuyikhonza inkosi yaseBabele iminyaka engamashumi ayisikhombisa.

Kuyakuthi la pho iminyaka engamashumi ayisikhombisa isigcwalisekile , ngihambele inkosi yaseBabele nesizwe leso , usho uJehova , ngobubi babo , kanye nezwe lamaKaledi, ngilenze libe yincithakalo ephakade.

kanye noFaro inkosi yaseGibithe , nezinceku zakhe , nezikhulu zakhe , nabantu bakhe bonke,

Ekuqaleni kokubusa kukaJehoyakimi indodana kaJosiya , inkosi yakwaJuda, kwafika leli zwi livela kuJehova, lathi:

UMika waseMoresheti waprofetha ezinsukwini zikaHezekiya inkosi yakwaJuda, washo kubo bonke abantu bakwaJuda , wathi: U sho kanje uJehova Sebawoti, uthi: ISiyoni liyakulinywa njengensimu, iJerusalema libe yincithakalo, intaba yendlu ibe yizindawo eziphakemeyo zamahlathi.

Inkosi uJehoyakimi, nawo onke amaqhawe ayo, nazo zonke izikhulu bezwa amazwi akhe ; inkosi ya funa ukumbulala; kepha u-Uriya wakuzwa, wesaba, wabaleka, waya eGibithe.

Inkosi uJehoyakimi yayisithuma amadoda eGibithe , u-Elinathani indodana ka-Akibori enamadoda, baye eGibithe.

Ekuqaleni kokubusa kukaSedekiya indodana kaJosiya, inkosi yakwaJuda , kwafika leli zwi kuJeremiya livela kuJehova, lathi:

ukuthume enkosini yakwa -Edomi, nasenkosini yakwaMowabi , nasenkosini yabantwana bakwa-Amoni, nasenkosini yaseTire , nasenkosini yaseSidoni ngesandla sezithunywa ezifika eJerusalema kuSedekiya inkosi yakwaJuda,

Manje senginikele onke lawa mazwe esandleni sikaNebukadinesari inkosi yaseBabele, inceku yami ; futhi ngi yakumnika izilwane zasendle ukuba zimkhonze.

Kuyakuthi isizwe nombuso okungayikumkhonza ye na, uNebukadinesari, inkosi yaseBabele , kungabeki intamo yakho phansi kwejoka lenkosi yaseBabele, leso sizwe ngisijezise , usho uJehova , ngenkemba, nangendlala, nangesifo, ngize ngisiqede ngesandla sakhe.

Kepha nina ningabalaleli abaprofethi benu , nababhuli benu , namaphupho enu, nabahlola imihlola phakathi kwenu , nabalumbi benu abakhuluma kini , bethi: Aniyikuyikhonza inkosi yaseBabele,

Ngakhuluma kuSedekiya inkosi yakwaJuda njengawo onke lawa mazwi , ngathi: Bekani izintamo zenu phansi kwejoka lenkosi yaseBabele, niyikhonze, yona nabantu bayo, niphile.

Niyakufelani wena nabantu bakho ngenkemba , nangendlala, nangesifo, njengalokho uJehova ekhulumile ngesizwe esingayikuyikhonza inkosi yaseBabele, na?

Ningawalaleli amazwi abaprofethi ababesho kini ukuthi : Aniyikuyikhonza inkosi yaseBabele, ngokuba baprofetha amanga kini.

Ningabalaleli; khonzani inkosi yaseBabele nize niphile; ubuyakuchithelwani lo muzi na?

angazithathanga uNebukadinesari inkosi yaseBabele ekuthumbeni kwakhe uJekoniya indodana kaJehoyakimi, inkosi yakwaJuda, eJerusalema, wamyisa eBabele nabakhulu bonke bakwaJuda nabaseJerusalema;

Kwathi ngawona lowo mnyaka ekuqaleni kokubusa kukaSedekiya inkosi yakwaJuda ngomnyaka wesine , ngenyanga yesihlanu , uHananiya indodana ka-Azuri, umprofethi waseGibeyoni , wakhuluma kimi endlini kaJehova phambi kwabapristi nabantu bonke, wathi:

Ingakapheli iminyaka emibili ngiyakubuyisela kule ndawo zonke izitsha zendlu kaJehova azithatha kule ndawo uNebukadinesari , inkosi yaseBabele, waziyisa eBabele,

ngibuyisele kule ndawo futhi uJekoniya indodana kaJehoyakimi , inkosi yakwaJuda, nabo bonke abathunjwa bakwaJuda abaya eBabele , usho uJehova, ngokuba ngiyakulaphula ijoka lenkosi yaseBabele.

UHananiya wayesesho phambi kwabo bonke abantu , wathi: Usho kanje uJehova, uthi: Kanjalo ngiyakulaphula ijoka likaNebukadinesari , inkosi yaseBabele ingakapheli iminyaka emibili entanyeni yezizwe zonke . Kepha umprofethi uJeremiya wahamba indlela yakhe.

Ngokuba usho kanje uJehova Sebawoti, uNkulunkulu ka -Israyeli, uthi: Ngibeke ijoka lensimbi entanyeni yazo zonke lezi zizwe ukuba zimkhonze uNebukadinesari inkosi yaseBabele ; yebo, ziyakumkhonza; futhi ngimnike nezilwane zasendle.

sebesukile uJekoniya inkosi , nendlovukazi, nabathenwa, nezikhulu zakwaJuda nezaseJerusalema , nezinyanga zomsebenzi , nabakhandi eJerusalema,

ngesandla sika-Eleyasa indodana kaShafani noGemariya indodana kaHilikiya abathunywa nguSedekiya , inkosi yakwaJuda , eBabele kuNebukadinesari inkosi yaseBabele, athi:

Usho kanje uJehova Sebawoti , uNkulunkulu ka -Israyeli, ngo-Ahabi indodana kaKholaya nangoSedekiya indodana kaMahaseya abaprofetha amanga kin i egameni lami , uthi: Bheka, ngiyakubanikela esandleni sikaNebukadinesari inkosi yaseBabele; uyakubabulala phambi kwamehlo enu.

kepha bakhonze uJehova uNkulunkulu wabo , noDavide inkosi yabo engiyakubavusela yena.

Izwi elafika kuJeremiya livela kuJehova ngomnyaka weshumi kaSedekiya inkosi yakwaJuda , owawungumnyaka weshumi nesishiyagalombili kaNebukadinesari.

lapho uSedekiya inkosi yakwaJuda ebemvalele khona ngokuthi : Uprofethelani uthi : U sho kanje uJehova , uthi: Bheka, ngiyakuwunikela lo muzi esandleni senkosi yaseBabele, iwuthathe,

uSedekiya inkosi yakwaJuda angaphunyuki esandleni samaKaledi , kepha anikelwe nokunikelwa esandleni senkosi yaseBabele, akhulume nayo umlomo nomlomo, amehlo akhe awabone amehlo ayo,

Ngalokho usho kanje uJehova , uthi: Bheka, ngiyakuwunikela lo muzi esandleni samaKaledi nasesandleni sikaNeb ukadinesari, inkosi yaseBabele , awuthathe.

Izwi elafika kuJeremiya livela kuJehova , lapho uNebukadinesari , inkosi yaseBabele, nayo yonke impi yakhe , nayo yonke imibuso yomhlaba ebuswa yisandla sakhe, nabantu bonke belwa neJerusalema nayo yonke imizi yalo , lathi:

Usho kanje uJehova uNkulunkulu ka-Israyeli, uthi: Hamba usho kuSedekiya inkosi yakwaJuda , uthi kuye : U sho kanje uJehova , uthi: Bheka, ngiyakuwunikela lo muzi esandleni senkosi yaseBabele, iwushise ngomlilo.

UJeremiya umprofethi wayesekhuluma onke lawo mazwi kuSedekiya inkosi yakwaJuda eJerusalema,

Izwi elafika kuJeremiya livela kuJehova , lapho inkosi uSedekiya isenzile isivumelwano nabo bonke abantu baseJerusalema ukubamemezela ukukhululeka,

USedekiya, inkosi yakwaJuda, nezikhulu zakhe, ngiyakubanikela esandleni sezitha zabo , nasesandleni sabafuna ukuphila kwabo , nasesandleni sempi yenkosi yaseBabele, asebenyukile kini.

Izwi elafika kuJeremiya livela kuJehova ezinsukwini zikaJehoyakimi indodana kaJosiya, inkosi yakwaJuda, lathi:

Kwathi lapho uNebukadinesari, inkosi yaseBabele, enyukele ezweni, sathi: Siyakuya nokuya eJerusalema , sisuke empini yamaKaledi nasempini yama - Aramu. Sase sakha-ke eJerusalema.

Kwathi ngomnyaka wesine kaJehoyakimi indodana kaJosiya , inkosi yakwaJuda, leli zwi lafika kuJeremiya livela kuJehova, lathi:

Kwathi ngomnyaka wesihlanu kaJehoyakimi indodana kaJosiya , inkosi yakwaJuda, ngenyanga yesishiyagalolunye bonke abantu baseJerusalema nabo bonke abantu ababevela emizini yakwaJuda beza eJerusalema , bamemezela ukuzila ukudla phambi kukaJehova.

Kwathi lapho sezizwile onke amazwi , zaphendukelana ngokwesaba, kwaba yileso naleso kumakhelwane waso , zathi kuBaruki : Siyakuyitshela nokuyitshela inkosi lawa mazwi.

Inkosi yayisimthuma uJehudi ukuba awuland e umqulu ; wawukhipha ekamelweni lika-Elishama umbhali. UJehudi wawufunda ezindlebeni zenkosi nasezindlebeni zazo zonke izikhulu ezazimi ngasenkosini.

Inkosi yayihlezi endlini yobusika ngenyanga yesishiyagalolunye , iziko elivuthayo liphambi kwayo.

Azesabanga, aziklebhulanga izingubo zazo , inkosi nezinceku zayo ezaziwezwa onke lawa mazwi.

Inkosi yayala uJerameli indodana yenkosi , noSeraya indodana ka-Aziriyeli, noShelemiya indodana ka -Abideyeli ukuba babambe uBaruki umbhali noJeremiya umprofethi, kepha uJehova wabafihla.

Lase lifika izwi likaJehova kuJeremiya , inkosi isishisile umqulu namazwi awaloba uBaruki, ewathatha emlonyeni kaJeremiya, lithi:

Buya, uzithathele omunye umqulu , ulobe kuwo onke amazwi okuqala ayesemqulwini wokuqala, awushisa uJehoyakimi inkosi yakwaJuda.

NgoJehoyakimi inkosi yakwaJuda uyakusho uthi: Usho kanje uJehova, uthi: Uwushisile lo mqulu ngokuthi : Ulobeleni kuwo ukuthi inkosi yaseBabele iyakufika nokufika ukuchitha leli zwe , yenze ukuba kuphele kulo abantu nezilwane, na?

Ngalokho usho kanje uJehova ngoJehoyakimi inkosi yakwaJuda , uthi: Akayikuba namuntu wokuhlala esihlalweni sobukhosi sikaDavide ; isidumbu sakhe siyakuntshingwa ekushiseni kwasemini nasesithwathweni sasebusuku.

UJeremiya wayesethatha omunye umqulu , wawunika uBaruki umbhali , indodana kaNeri ya, owaloba kuwo , ewathatha emlonyeni kaJeremiya onke amazwi encwadi uJehoyakimi inkosi yakwaJuda ayeyishisile ngomlilo ; kwathasiselwa kuwo amanye amazwi amaningi anjengawo.

USedekiya, indodana kaJosiya, waba yinkosi esikhundleni sikaKhoniya , indodana kaJehoyakimi , wabekwa inkosi ezweni lakwaJuda nguNebukadinesari, inkosi yaseBabele.

USedekiya inkosi wathuma uJehukali , indodana kaShelemiya, noZefaniya, indodana kaMahaseya , umpristi, kumprofethi uJeremiya , wathi: Ake usikhulekele kuJehova uNkulunkulu wethu.

Lapho esesangweni lakwaBenjamini , kwakukhona lapho inkosi yabalindi egama layo lalingu -Iriya indodana kaShelemiya kaHananiya ; yambamba uJeremiya umprofethi, yathi: Uyahlubukela kumaKaledi.

uSedekiya inkosi wathumela wamlanda ; inkosi yambuza ngasese endlini yayo, yathi: Kukhona izwi elivela kuJehova na ? UJeremiya wathi: Likhona. Wathi futhi: Uyakunikelwa esandleni senkosi yaseBabele.

Baphi manje abaprofethi benu ababeprofetha kini ngokuthi : Inkosi yaseBabele ayiyikunehlela nina naleli zwe, na?

USedekiya inkosi wayeseyala ukuba bambeke uJeremiya egcekeni letilongo, bamnika imihla ngemihla iqebelengwane lesinkwa livela esiTaladini Sabaphekizinkwa , kwaze kwaphela isinkwa sonke emzini . UJeremiya wahlala-ke egcekeni letilongo.

USedekiya inkosi wayesethi : Bhekani, usesandleni senu , ngokuba inkosi ayinamandla okuphambana nani ngalutho.

U-Ebedi Meleki umKushe , umthenwa, owayesendlini yenkosi , esezwile ukuthi bamfake uJeremiya emgodini , inkosi ihlezi esangweni lakwaBenjamini,

Inkosi yayisimyala u -Ebedi Meleki umKushe , ithi: Thatha lapha abantu abangamashumi amathathu, uhambe nabo, umkhiphe uJeremiya umprofethi emgodini, engakafi.

USedekiya inkosi wathumela wamthatha uJeremiya umprofethi , wamzisa kuye esikhaleni sesithathu esisendlini kaJehova ; inkosi yathi kuJeremiya : Ngithanda ukubuza into kuwe, ungangifihleli lutho.

Inkosi uSedekiya yayisifunga ngasese kuJeremiya , yathi: Kuphila kukaJehova owasenzela lo mphefumulo , angiyikukubulala, futhi angiyikukunikela esandleni salawa madoda afuna ukuphila kwakho.

Inkosi uSedekiya yathi kuJeremiya : Ngiyesaba abaJud a abahlubukele kumaKaledi, funa nginikelwe esandleni sabo, bangiklolodele.

Uma izikhulu zizwa ukuthi ngikhulumile nawe , bese zifika kuwe , zithi kuwe: Ake usitshele okukhulumileyo enkosini , ungasifihleli khona , asiyikukubulala, nalokho inkosi eyakukhuluma kuwe,

Zonke izikhulu zafika kuJeremiya , zambuza. Wazitshela onke lawa mazwi inkosi emyale ngawo. Zathula, zasuka kuye, ngokuba indaba ayizwakalanga.

Kwathi lapho iJerusalema selinqotshiwe ngomnyaka wesishiyagalolunye kaSedekiya, inkosi yakwaJuda , ngenyanga yeshumi kwafika uNebukadinesari, inkosi yaseBabele , nempi yakhe yonke eJerusalema , walivimbezela;

Kwathi lapho uSedekiya inkosi yakwaJuda nawo onke amadoda empi bezibona, babaleka, bephuma emzini ebusuku ngendlela yensimu yenkosi ngesango phakathi kwezingange zombili; waphuma ngendlela yase-Araba.

Kepha impi yamaKaledi yabaxosha, yamfica uSedekiya emahlane aseJeriko , yambamba, yamkhuphulela kuNebukadinesari , inkosi yaseBabele , eRibila ezweni laseHamati, wamahlulela.

Inkosi yaseBabe le yabulala amadodana kaSedekiya eRibila phambi kwamehlo akhe ; futhi inkosi yaseBabele yabulala bonke abakhulu bakwaJuda.

UNebukadinesari, inkosi yaseBabele , wamyala uNebuzaradani , induna yabalindi, ngoJeremiya, wathi:

Engakabuyi, yathi: Buyela kuGedaliya indodana ka -Ahikamu kaShafani , inkosi yaseBabele emenze abe ngumbusi phezu kwemizi yakwaJuda , uhlale naye p hakathi kwabantu ; noma lapho kulungile emehlweni akho ukuya khona, yiya lapho . Induna yabalindi yayisimnika umphako nesipho , yamvumela ukuba ahambe.

Zonke izinduna zempi ezazisendle , zona nabantu bazo , sezizwile ukuthi inkosi yaseBabele imenzile uGedaliya indodana ka -Ahikamu umbusi ezweni nokuthi inikele kuye abesilisa , nabesifazane, nabantwana, nabayizimpofana bezwe abangathunjelwanga eBabele,

UGedaliya indodana ka-Ahikamu kaShafani wafunga kubo nakubantu babo , wathi: Ningesabi ukukhonza amaKaledi : hlalani ezweni , niyikhonze inkosi yaseBabele, kuyakuba kuhle kini.

Futhi lapho bonke abaJuda ababekwaMowabi , naphakathi kwabantwana bakwa-Amoni, nakwa-Edomi, nababesemazweni onke sebezwile ukuthi inkosi yaseBabele ishiyile insali kwa Juda nokuthi ibeke phezu kwabo uGedaliya indodana ka-Ahikamu kaShafani ukuba abe ngumbusi phezu kwabo,

bathi kuye : Uyazi yini ukuthi uBahalisi inkosi yabantwana bakwa -Amoni uthume u -Ishmayeli indodana kaNethaniya ukuba akubulale na ? Kepha uGedaliya indodana ka-Ahikamu akabakholwanga.

Wayesesuka u -Ishmayeli indodana kaNethaniya namadoda ayi shumi ayenaye, bamshaya uGedaliya indodana ka -Ahikamu kaShafani ngenkemba , bambulala, yena inkosi yaseBabele ebimenze umbusi ezweni.

Umgodi u -Ishmayeli alahla kuwo zonke izidumbu zabantu ayebabulele wawungumgodi omkhulu owenziwa yinkosi u -Asa ngenxa kaBahasha inkosi ka-Israyeli; u-Ishmayeli indodana kaNethaniya wawugcwalisa ngababuleweyo.

ngenxa yamaKaledi , ngokuba babewesaba , lokhu u -Ishmayeli indodana kaNethaniya ebembulele uGedaliya indodana ka-Ahikamu, inkosi yaseBabele eyamenza umbusi ezweni.

Ningayesabi inkosi yaseBabele eniyesabayo ; ningayesabi, usho uJehova , ngokuba nginani ukuba nginisindise, nginophule esandleni sayo.

uthi kubo : U sho kanje uJehova Sebawoti , uNkulunkulu ka -Israyeli, uthi: Bheka, ngiyakuthumela ukuba ngimbam be uNebukadinesari , inkosi yaseBabele, inceku yami , ngibeke isihlalo sakhe sobukhosi phezu kwalawa matshe engiwashiqeleyo, uyakweneka isivikelo sakhe phezu kwawo.

Usho kanje uJehova , uthi: Bhekani, ngiyakunikela uFaro uHofira inkosi yaseGibithe esandleni sezitha zakhe nasesandleni sabafuna ukuphila kwakhe, njengalokho nganikela uSedekiya inkosi y akwaJuda esandleni sikaNebukadinesari, inkosi yaseBabele , isitha sakhe esasifuna ukuphila kwakhe.

Izwi uJeremiya , umprofethi, alikhuluma kuBaruki, indodana kaNeriya , ekulobeni kwakhe lawa mazwi encwadini, ewathatha emlonyeni kaJeremiya, ngomnyaka wesine kaJehoyakimi , indodana kaJosiya , inkosi yakwaJuda , lokuthi:

NgeGibithe ngempi kaFaro Nekho inkosi yaseGibith e eyayingasemfuleni u - Ewufrathe eKharikemishi , owayinqoba uNebukadinesari , inkosi yaseBabele , ngomnyaka wesine kaJehoyakimi indodana kaJosiya, inkosi yakwaJuda.

Lolu suku lungusuku lweNkosi uJehova Sebawoti , usuku lokuphindisela lokuba aziphindisele kwabamelene naye . Inkemba iyakudla isuthe , izanelise ngegazi labo , ngokuba iNkosi uJehova Sebawoti inom hlatshelo ezweni lasenyakatho ngasemfuleni u-Ewufrathe.

Izwi uJehova alikhuluma kuJeremiya umprofethi ngokuza kukaNebukadinesari, inkosi yaseBabele, ukuchitha izwe laseGibithe.

Bamemeza khona, bathi: U Faro inkosi yaseGibithe ungumsindo , udlulisile isikhathi esimisiweyo.

ngibanikele esandleni sabafuna ukuphila kwabo , nasesandleni sikaNebukadinesari, inkosi yaseBabele , nasesandleni sezinceku zakhe , andukuba lakhiwe njengasezinsukwini zasendulo, usho uJehova.

Umchithi kaMowabi nemizi yakhe bakhuphukile , izinsizwa zakhe ezikhethekileyo zehlele ukuyobulawa , isho iNkosi egama layo linguJehova Sebawoti.

Bheka, ngiyakwehlisela phezu kwakho uvalo, isho iNkosi uJehova Sebawoti, luvela kubo bonke abakuzungezayo , nixoshwe, kube yilowo nalowo ngendlela yakhe, kungabikho obutha ababalekileyo.

NgeKedari, nangemibuso yaseHasori ayinqobayo uNebukadinesari , inkosi yaseBabele. Usho kanje uJehova , uthi: Sukani, nikhuphukele eKedari , nichithe abantwana basempumalanga.

Balekani, nizulazulele kude, nihlale ezigoxini nina bakhileyo eHasori, usho uJehova, ngokuba uNebukadinesari, inkosi yaseBabele wenze amasu ngani , waceba amacebo ngani.

Izwi elafika kuJeremiya umprofethi nge -Elamu ekuqaleni kokubusa kukaSedekiya inkosi yakwaJuda, ngokuthi:

Ngiyakubeka isihlalo sami sobukhosi e -Elamu, ngichithe khona inkosi nezikhulu, usho uJehova.

U-Israyeli uyimvu ezingelwayo ; izingonyama zimxoshile. Kuqala wadliwa yinkosi yase -Asiriya, nangasemuva uNebukadinesari lo , inkosi yaseBabele , ugedlile amathambo akhe.

Ngalokho usho kanje uJehova Sebawoti , uNkulunkulu ka -Israyeli, uthi: Bheka, ngiyakujezisa inkosi yaseBabele nezwe layo , njengalokho ngijezisile inkosi yase-Asiriya.

UJehova u vulile indlu yakhe yezikhali , ukhiphile izikhali zokufutheka kwakhe, ngokuba iNkosi uJehova Sebawoti inomsebenzi ezweni lamaKaledi.

Bheka, ngimelene nawe ozikhukhumezileyo, isho iNkosi uJehova Sebawoti, ngokuba usuku lwakho lufikile, isikhathi sokuhanjwelwa kwakho.

Inkosi yaseBabele izwile udumo lwabo , izandla zayo zaba buthakathaka ; usizi luyibambile, nemihelo njengeyobelethayo.

Isigijimi siyagijma , sihlangane nesinye, umbiki uhlangana nombik i ukutshela inkosi yaseBabele ukuthi umuzi wayo unqotshiwe nxazonke.

UNebukadinesari, inkosi yaseBabel e ungidlile wangiqeda ; ungenze isitsha esingenalutho, wangigwinya njengodrako ; ugcwalisile isisu sakhe ngokumnandi kwami, wangixosha.

Ngiyakudakisa izikhulu zalo nezihlakaniphi zalo, nezinduna zalo, nababusi balo, namaqhawe alo ; bayakulala ubuthongo obuphakade , bangavuki, isho iNkosi egama layo linguJehova Sebawoti.

Izwi uJeremiya umprofethi ayala ngalo uSeraya indodana kaNeriya kaMakhaseya ekuhambeni kwakhe noSedekiya inkosi yakwaJuda eya eBabele ngomnyaka wesine wokubusa kwakhe . USeraya wayeyisikhulu sezindawo zokuphumula.

Ngokuba kwenzeka lok ho eJerusalema nakwaJuda ngenxa yentukuthe lo kaJehova, waze wabalahla ebusweni bakhe ; uSedekiya wayihlubuka inkosi yaseBabele.

Kwathi ngomnyaka wesishiyagalolunye wokubusa kwakhe ngenyanga yeshumi, ngolweshumi lwenyanga , kwafika uNebukadinesari, inkosi yaseBabele, yena nayo yonke impi yakhe , eJerusalema, wamisa malungana nalo, bakha inqaba ngakulo nxazonke.

Ayeseyibamba inkosi , ayenyusela enkosini yaseBabele eRibila ezweni laseHamati, ayahlulela.

Inkosi yaseBabele yabulala amadodana kaSedekiya phambi kwamehlo akhe; yabulala nazo zonke izikhulu zakwaJuda eRibila.

Yakhipha namehlo kaSedekiya ; inkosi yaseBabele yambopha ngamaketanga, yamyisa eBabele , yamfaka etilongweni kwaze kwaba sosukwini lokufa kwakhe.

Ngenyanga yesihlanu , ngolweshumi lwenyanga okwakungumnyaka weshumi nesishiyag alolunye wenkosi uNebukadinesari , inkosi yaseBabele , kwafika uNebuzaradani induna yabalindi , inceku yenkosi yaseBabele , eJerusalema.

Izinsika zombili, nolwandle olwalulunye nje, nezinkabi eziyishumi nambili zethusi ezaziphansi kwezinye , inkosi uSolomoni eyayikwenzele indlu kaJehova, ithusi lazo zonke lezi zinto lalingenakulinganiswa.

Inkosi yaseBabele yabashaya, yababulala eRibila ezweni laseHamati . Wathunjwa kanjalo uJuda ezweni lakubo.

Kwathi ngomnyaka wamashumi amathathu nesikhombisa wokuthunjwa kukaJehoyakini, inkosi yakwaJuda , ngenyanga yeshumi nambili , ngolwamashumi amabili nanhlanu lwenyanga , u-Evili Merodaki inkosi yaseBabele ngomnyaka wokuqala wokubusa kwakhe waphakamisa ikhanda likaJehoyakini inkosi yakwaJuda, wamkhipha etilongweni,

Iziphambeko zami zaboshwa ngesandla sakhe , zaba yijoka ; zalukwa, sezisentanyeni yami; wakhubekisa amandla ami . INkosi inginikele esandleni sabo engingenakumelana nabo.

INkosi ilahlile onke amaqhawe ami phakathi kwami ; ingibizele umhlangano ukuphahlaza izinsizwa zami ; iNkosi inyathele njengasesikhamweni sewayini intombi eyindodakazi yakwaJuda.

INkosi igwinyile onke amakhaya kaJakobe ingahawukelanga. Ngentukuthelo yayo, ibhidlizile izinqaba zendodakazi yakwaJuda, yazidilizela emhlabathini, yangcolisa umbuso nezikhulu zawo.

INkosi isinjengesitha, imgwinyile u-Israyeli; yagwinya zonke izindlu zakhe zobukhosi, yachitha izinqaba zakhe ; yandisile endodakazini yakwaJuda ukukhala nokulila.

Yachitha idokodo layo njengelensimu , yaqeda indawo yayo yo kuhlangana. UJehova wenza ukuba kukhohlakal e imikhosi emisiweyo namasabatha eSiyoni, wadelela ngokufutheka kolaka lwakhe inkosi nompristi.

INkosi yalilahla i -altare layo , yanengwa yindlu yayo engcwele , yanikela izingange zezindlu zayo zamakh osi esandleni sesitha. Ziphakamise izwi endlini kaJehova njengasosukwini lomkhosi omisiweyo.

Amasango alo ashona emhlabathini ; wachitha, wayaphula imigoqo yalo . Inkosi nezikhulu zalo baphakathi kwezizwe , lapho kungekho khona umthetho. Nabaprofethi balo abatholi mbono kuJehova.

Bangabantwana abanobuso obulukhuni nenhliziyo enqala ; ngiyakuthuma kubo; uyakuthi kubo: Isho kanje iNkosi uJehova, ithi:

Hamba uye kubathunjwa , kubantwana babantu bakho , ukhulume kubo , uthi kubo: Isho njalo iNkosi uJehova, noma bezwa noma benganaki.

Kepha lapho ngikhuluma nawe, ngiyakuwuvula umlomo wakho, wena uthi kubo: Isho njalo iNkosi uJehova . Ozwayo makezwe , onganakiyo kayeke , ngokuba bayindlu ehlubukayo.

Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Lokhu kuyiJerusalema; ngilibekile phakathi kwezizwe, namazwe ayalihaqa.

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngokuba nibanga umsindo kunezizwe ezinihaqayo , ningahambi ngezimiso zami , ningazigcinanga izahlulelo zami, ningenzanga ngemithetho yezizwe ezinihaqayo,

ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Bheka, mina, yebo, mina ngimelene nawe ; ngiyakwenza izahlulelo phakathi kwakho emehlweni ezizwe.

Ngalokho, kuphila kwami, isho iNkosi uJehova, ngokuba uyingcolisile indlu yami engcwele ngakho konke okuzondekayo kwakho nangazo zonke izinengiso zakho , ngalokho ngiyakukunciphisa impela , iso lami lingahawukeli, ngingabi nabubele.

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Shaya ngesandla sakho , udubhuze ngonyawo lwakho, uthi: Maye, ngenxa yazo zonke izinengiso ezimbi zendlu yakwa-Israyeli! Ngokuba bayakuwa ngenkemba, nangendlala, nangesifo.

Wena ndodana yomuntu , isho kanje iNkosi uJehova kulo izwe lakwa - Israyeli, ithi: Ukuphela! Ukuphela kufikile emagumbini omane ezwe.

Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Ingozi! Ingozi inye nje! Bheka, iyeza.

Inkosi iyakulila , isikhulu siyakwembatha incithakalo , nezandla zabantu bezwe ziyakuhlushwa; ngiyakwenza kubo njengezindlela zabo , ngibahlulele njengezimfanelo zabo, bazi ukuthi nginguJehova.

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ababuleweyo benu enibabekile phakathi kwawo bayinyama , nawo uqobo uyikhanzi , kepha nina ngiyakunikhipha phakathi kwawo.

Niyesabile inkemba; ngiyakunehlisela inkemba, isho iNkosi uJehova.

Thana ngabo: Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Noma ngibadedisele kude phakathi kwezizwe, ngabahlakazela emazweni, ngaba yindlu engcwele nokho kubo isikhashana emazweni ababehlakazelwe kuwo.

Ngalokho thana: Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Ngiyakunibutha ezizweni, nginiqoqe emazweni enihlakazekelwe kuwo, ngininike izwe lakwa-Israyeli.

Kepha labo abanhliziyo zabo zilandela izinhliziyo zokuzondekayo kwabo nezinengiso zabo , ngiyakwehlisela phezu kwamakhanda abo indlela yabo , isho iNkosi uJehova.

Thana kubo: Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Lesi siprofetho ngesesikhulu saseJerusalema nesabo bonke abendlu yakwa-Israyeli abaphakathi kwalo.

uthi kubantu bezwe: Isho kanje iNkosi uJehova ngabakhileyo eJerusalema ezweni lakwa -Israyeli, ithi: Bayakudla isinkwa sabo ngokwesaba , baphuze amanzi abo n gokumangala, ngokuba izwe lalo liyakuchithwa , laphucwe konke ukugcwala kwalo ngenxa yobudlova babo bonke abahlala kulo.

Ngalokho thana kubo: Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Ngiyakwenza ukuba siphele leso saga , bangabe besafanisa ngaso kwa -Israyeli, kepha khuluma kubo ngokuthi: Izinsuku sezisondele nokugcwaliseka kwemibono yonke.

Ngokuba mina Jehova ngiyakukhuluma izwi engiyakulikhuluma , lenzeke, lingabe lisalitshazi swa, ngokuba ezinsukwini zenu nina ndlu ehlubukayo ngiyakukhuluma izwi, ngilenze, isho iNkosi uJehova.

Ngalokho thana kubo : Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Akusayikulitshaziswa zwi, kepha izwi engiyakulikhuluma liyakwenzeka, isho iNkosi uJehova.

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Wo kubaprofethi abayiziwula , abalandela umoya wabo nabangakubonanga!

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngokuba nikhulumile okuyize , nibonile amanga, ngalokho bhekani, ngimelene nani, isho iNkosi uJehova.

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngiyakuludabula ngomoya wesivunguvungu ngokufutheka kwami , kube yimvula ekh ukhulayo ngentukuthelo yami, namatshe esichotho ngokufutheka ukuba aluqede.

abaprofethi bakwa -Israyeli abaprofetha ngeJerusalema , ababona imibono yokuthula ngalo, ukuthula kungekho, isho iNkosi uJehova.

uthi: Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Wo kwabesifazane abathungela zonke izindololwane izicamelo, benze imigubuzelo yamakhanda ezimo zonke ukuba bazingele imiphefumulo . Niyakuzingela yini imiphefumulo yabantu bami , nisindise imiphefumulo yenu,

Qha! Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Bheka, ngimelene nezicamelo zenu enizingela ngazo lapha imiphefumulo njengezinyoni ; ngiyakuzihlwitha ezingalweni zenu, ngivumele imiphefumulo ukuba ihambe, le miphefumulo eniyizingelayo njengezinyoni.

Qha! Ngalokho khuluma kuwona , uthi kuwo : Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Yilowo nalowo muntu wakwa-Israyeli ongenisa izithombe zakhe enhliziyweni yakhe , abeke isikhubekiso sokona kwakhe phambi kobuso bakhe, eze kumprofethi , mina Jehova ngiyakumphendula ngokobuningi bezithombe zakhe,

Ngalokho yisho kuyo indlu yakwa-Israyeli, uthi: Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Phendukani, nibuye ezithombeni zenu , nifulathele zonke izinengiso zenu.

ukuze indlu yakwa -Israyeli ingabe isaduka kimi , ingabe isazingcolisa ngeziphambeko zayo zonke , kepha ibe ngabantu bami , mina ngibe nguNkulunkulu wabo, isho iNkosi uJehova.

noma ebekhona phakathi kwalo lawa madoda amathathu , oNowa, noDaniyeli, noJobe, wona ayeyakophula imiphefumulo yawo kuphela ngokulunga kwawo, isho iNkosi uJehova.

noma ebekhona lawo madoda amathathu phakathi kwalo , kuphila kwami, isho iNkosi uJehova , ayengayikophula amadodana noma amadodakazi , ophulwe wona odwa, izwe libe yincithakalo.

noma ebekhona lawo madoda amathathu phakathi kwalo , kuphila kwami, isho iNkosi uJehova , ayengayikophula amadodana noma amadodakazi , ophulwe wona odwa.

noma bebekhona oNowa , noDaniyeli, noJobe phakathi kwalo , kuphila kwami, isho iNkosi uJehova , bebengayikophula amadodana noma amadodakazi, bophule imiphefumulo yabo kuphela ngokulunga kwabo.

Ngokuba isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Kakhulu kangakanani , lapho ngithuma eJerusalema izahlulelo zami ezine ezimbi, inkemba, nendlala, nezilwane ezesabekayo, nesifo ukuba nginqume kulo abantu nezilwane, na?

Ayakuniduduza, lapho nibona indlela yawo nemisebenzi yawo , nazi ukuthi angenzanga n gaphandle kwesizathu konke engikwenzileyo phakathi kwalo , isho iNkosi uJehova.

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Njengomuthi womvini phakathi kwemithi yasehlathini engiwunike umlilo ukuba uq edwe, kanjalo ngiyakunikela abakhileyo eJerusalema.

Ngiyakwenza izwe libe yincithakalo , ngokuba benze isiphambeko , isho iNkosi uJehova.

uthi: Isho kanje iNkosi uJehova kulo iJerusalema , ithi: Ukudabuka kwakho nokuzalwa kwakho kungokwezwe laseKhanani; uyihlo wayengumAmori , nonyoko wayengumHetikazi.

Lapho ngidlula kuwe, ngikubona, bheka, kwakuyisikhathi sakho, isikhathi sokuthanda; ngeneka ingubo yami phezu kwakho , ngembathisa ubunqunu bakho; yebo, ngafunga kuwe , ngangena esivumelwaneni nawe , isho iNkosi uJehova, waba ngowami.

Igama lakho laphumela ezizweni ngobuhle bakho , ngokuba laliphelele ngemihlobiso engangiyibeke kuwe, isho iNkosi uJehova.

Nesinkwa sami engangikunike sona , impuphu ecolekileyo , namafutha, nezinyosi engangikudlise khona , wakubeka phambi kwazo , kwaba yiphunga elimnandi; kwaba njalo, isho iNkosi uJehova.

Kwathi emva kwabo bonke ububi bakho -- maye, maye kuwe! isho iNkosi uJehova --

Yeka ubuthakathaka benhliziyo yakho , isho iNkosi uJehova , lokhu wenza zonke lezi zinto, izenzo zowesifazane oyisifebe esingazibambiyo.

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngokuba uthululile amahloni akho , nobunqunu bakho bambulwa ngobufebe bakho nezithandwa zakho, nangenxa yazo zonke izithombe zezinengiso zakh o, nangegazi labantwana bakho owabanika lona,

Ngokuba awukhumbulanga izinsuku zobusha bakho, kepha ungikhathazile kukho konke lokhu , ngiyakwehlisela indlela yakho phezu kwekhanda lakho, isho iNkosi uJehova , ungenzi ukukhanuka phezu kwazo zonke ezinye izinengiso.

Kuphila kwami, isho iNkosi uJehova, iSodoma udadewenu alenzanga lona namadodakazi alo njengalokho wenzile wena namadodakazi akho.

Ngokuba isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Ngiyakwenza kuwe njengalokho okwenzileyo, udelele isifungo, waphula isivumelwano.

ukuba ukhumbule, ube namahloni, ungabe usavula umlomo wakho ngenxa yehlazo lakho , lapho ngikuthethelele konke okwenzileyo , isho iNkosi uJehova.

uthi: Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ukhozi olukhulu olunamaphiko amakhulu noluzimpaphe zalo zinkulu, lugcwele izimpaphe ezinemibala eyahlukeneyo, lweza eLebanoni, lwathatha isihloko somsedari,

Thana: Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Uyakuphumelela na? Aluyikusiphula izimpande zawo , lunqume izithelo zawo , ukuze ubune , kubune onke amaqabunga ahlumelelayo , bese kungafuneki amandla amakhulu nabantu abaningi ukuwusiphula ngezimpande zawo, na?

Thana kuyo indlu ehlubukayo: Anazi ukuthi lezi zinto ziyini? Yisho ukuthi: Bheka, inkosi yaseBabele yafika eJerusalema, yathatha inkosi yalo nezikhulu zalo, yabayisa kuyo eBabele.

Kuphila kwami, isho iNkosi uJ ehova, impela endaweni yenkosi eyambeka inkosi, esifungo sayo wasidelela , nesivumelwano sayo wasaphula, uyakufa naye phakathi kweBabele.

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Kuphila kwami, impela isifungo sami asideleleyo nesivumelwano sami asaphulileyo ngiyakukwehlisela phezu kwekhanda lakhe.

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Nami ngiyakuthatha esihlokweni somsedari omude , ngisitshale, nginqume emagatsheni amasha aphezulu elithambileyo, ngilitshale entabeni ende ephakemeyo,

Kuphila kwami, isho iNkosi uJehova, akusayikubakho ukulinganisa ngalesi saga kwa-Israyeli.

ehamba ngezimiso zami, egcina izahlulelo zami ukuba enze iqiniso, ulungile, uyakuphila nokuphila, isho iNkosi uJehova.

Ngiyenamela nokwenamela ukufa komubi yini , isho iNkosi uJehova , kungabi ukuba abuye endleleni yakhe, aphile, na?

Ngalokho ngiyakunahlulela nina ndlu yakwa-Israyeli, kube yilowo nalowo njengezindlela zakhe , isho iNkosi uJehova . Phendukani, nibuye ezeqweni zenu zonke, ububi bungabi yisikhubekiso senu.

Ngokuba angenameli ukufa kofayo , isho iNkosi uJehova; ngalokho buyani, niphile.

Ndodana yomuntu , khuluma emalungeni akwa -Israyeli, uthi kuwo : Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Nifike ukubuza kimi na ? Kuphila kwami , isho iNkosi uJehova, angiyikubuzwa yinina.

uthi kubo: Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngosuku engakhetha ngalo u - Israyeli ngaphakamisela inzalo yendlu yakwaJakobe isandla sami , ngazazisa kubo ezweni laseGibithe , ngabaphakamisela isandla sami , ngathi: NginguJehova uNkulunkulu wenu.

Ngalokho, ndodana yomuntu , khuluma kuyo indlu yakwa -Israyeli, uthi kubo: Isho kanje iNkosi uJehova , uthi: Kulokho oyihlo bangihlambalazile ngokwenza isiphambeko kimi.

Ngalokho thana kuyo indlu yakwa-Israyeli: Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Niyakuzingcolisa ngendlela yawoyihlo, nilandele ngokuphinga okuzondekayo kwabo, na?

Ekuletheni iminikelo yenu nasekudabuliseni amadodana enu emlilweni niyazingcolisa ngazo zonke izithombe zenu kuze kube namuhla . Mina ngiyakubuzwa yinina , nina ndlu yakwa -Israyeli, na? Qha, kuphila kwami , isho iNkosi uJehova, angiyikubuzwa yinina.

Kuphila kwami , isho iNkosi uJehova , impela ngesandla esinamandla , nangengalo eyeluliweyo, nangokufutheka okuthululiweyo ngiyakuba yinkosi phezu kwenu.

Njengalokho ngahlulelana nawoyihlo ehlane lezwe laseGibithe , kanjalo ngiyakwahlulelana nani, isho iNkosi uJehova.

Nina nd lu yakwa -Israyeli, isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Hambani nikhonze, kube yilowo isithombe sakhe , kepha impela ngasemuva niyakungilalela, ningabe nisalingcolisa igama lami elingcwele ngeminikelo yenu nangezithombe zenu.

Ngokuba entabeni yami engcwele , empakameni yentaba yakwa-Israyeli, isho iNkosi uJehova , indlu yonke yakwa -Israyeli, yonke yayo , iyakungikhonza ezweni ; ngiyakubamukela khona , ngibize iminikelo yenu , nolibo lweminikelo yenu, nakho konke okungcwele kwenu.

Niyakwazi ukuthi nginguJehova , lapho ngisebenza kini ngokwegama lami kungengokwezindlela zenu ezimbi nezenzo zenu ezona keleyo nina ndlu yakwa-Israyeli, isho iNkosi uJehova. Umlilo wasehlathini

uthi kulo ihlathi laseningizimu: Yizwa izwi likaJehova elithi : Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Bheka, ngiyakuphemba umlilo kuwe, udle yonke imithi eluhlaza kuwe nayo yonke imithi eyomileyo, ilangabi elivuthayo lingacimeki, kuhwamuke ngalo bonke ubuso kusukela eningizimu kuye enyakatho.

Kuyakuthi lapho besho kuwe ukuthi : U bubulelani wena na ? uthi: Ngenxa yombiko, ngokuba lapho ufika , izinhliziyo zonke ziyakuphela amandla , izandla zonk e zidangale , kuhlwe emimoyeni yonke , amadolo onke abe buthakathaka njengamanzi. Bheka, kuyeza, futhi kuyakwenzeka, isho iNkosi uJehova. Ihubo lenkemba

Ndodana yomuntu, profetha uthi: Isho kanje iNkosi, ithi: Thana: Inkemba, inkemba iloliwe, futhi iphucuziwe.

Sekuyalingwa; kunjani uma intonga edelela manje ayisayikubakho na? isho iNkosi uJehova.

Ngokuba inkosi yaseBabele isimi egumbini lezindlela engosini yezindlela zombili ukuba ibhule ; ixhakazisa imicibisholo , ibuza amatherafi , ibheka esibindini.

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngokuba nikhumbuzile ukona kwenu ekwambulweni kwezeqo zenu , ukuze izono zenu zibonakale ku zo zonke izenzo zenu, yebo, ngokuba senikhunjulwa, niyakubanjwa ngesandla.

isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Susa isigqoko , wethule umqhele ; lokhu akuyikuba yikho; phakamisa okuthobekileyo, uthobise okuphakemeyo.

Wena ndodana yomuntu , profetha uthi : Isho kanje iNkosi uNku lunkulu ngabantwana bakwa -Amoni nangehlazo labo , ithi: Thana wena: Inkemba, inkemba ihoshiwe, iphucuzelwe ukubulala nokuqothula, ibe njengonyazi,

uthi: Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Wena muzi ochitha igazi phakathi kwakho, ukuze isikhathi sakho sifike , nowenza izithombe kuwe ukuzingcolisa,

Bamukele imivuzo phakathi kwakho ukuba bachithe igazi ; wena uthathe inzalo nenzuzo , waphanga abakhelwane bakho ngokubacindezela , wangikhohlwa mina, isho iNkosi uJehova.

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Ngenxa yokuba seningamanyela nonke, ngalokho bhekani, ngiyakunibuthela phakathi kweJerusalema.

Bheka, iNkosi iyakulaphuca , iphonse imfuyo yalo elwandle , lona lidliwe ngumlilo.

I-Ashikeloni liyakukubona, lesabe, neGaza futhi, bese lithuthumela kakhulu, kanye ne -Ekroni, ngokuba ukwethemba kwalo kuyakujabha ; inkosi iyakubhubha eGaza, ne-Ashikeloni aliyikuhlalwa.

Ngiyakumisa ngibe yinqaba yendlu yami , ukuze kungabikho odlula yo nobuyayo; akusayikudlula mcindezeli kubo , ngokuba sengibonile ngawami amehlo. INkosi yaseSiyoni

Thokoza kakhulu , ndodakazi yaseSiyoni ; jabula nokujabula , ndodakazi yaseJerusalema; bheka, iNkosi yakho iza kuwe , ilungile, inensindiso, ithobekile, ikhwele imbongolo, ithole, inkonyane yembongolokazi.

Uyakuwa ebusweni bomhlaba, ngokuba mina ngikhulumile , isho iNkosi uJehova.

Abaprofethi bawo babanamekele ngodaka olungavuthiwe, bebona okuyize, bebabhulela amanga , bethi: Isho kanje iNkosi uJehova , noma uJehova engakhulumanga.

Ngase ngithulula ukufutheka kwami phezu kwabo ; ngibaqedile ngomlilo wentukuthelo yami, ngehlisela indlela yabo phezu kwama khanda abo, isho iNkosi uJehova.

Ngalokho-ke, Oholiba, isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Bheka, ngiyakukuvusela izithandwa zakho , umphefumulo wakho osahlukene nazo , ngiziyise kuwe nxazonke,

Ngokuba isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Bheka, ngiyakukunikela esandleni sabo obazondayo, esandleni sabo umphefumulo wakho owahlukene nabo,

Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Uyakuphuza indebe kadadewenu ejulileyo, ebanzi, ube yinhlekiso nosulu; ifumbethe okuningi.

Uyakuyiphuza, uyikhame, ugedle izindengezi zayo , uklebhule amabele akho, ngokuba mina ngikukhulumile, isho iNkosi uJehova.

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngokuba ungikhohliwe , wangilahla nyovane, uyakuthwala ukungcola kwakho nobufebe bakho.

Ngokuba isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngiyakubenyusela isixuku , ngibanikele ukuba babe yingebhe nempango.

Ndodana yomuntu, zilobele igama losuku, lona lolo suku; inkosi yaseBabele ihlasele iJerusalema ngalolu suku.

Fanekisa ngomfanekiso kuyo indlu ehlubukayo, uthi kubo: Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Beka ikhanzi, libeke, uthele amanzi kulo,

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Maye kumuzi wezingazi , kulo ikhanzi elinokugqwala, nokugqwala kwalo kungaphumanga kulo ! Khipha kulo izinqamu ngezinqamu; alidliwanga yinkatho.

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Maye kumuzi wezingazi ! Nami ngiyakwandisa ukubungela izinkuni.

Mina Jehova ngikukhulumile; kuyakwenzeka, ngiyakukwenza; angiyikuyekela, angiyikuhawukela, angiyikuzisola; bayakukwahlulela njengezindlela zakho nezenzo zakho, isho iNkosi uJehova.

Yisho kuyo indlu yakwa -Israyeli, uthi: Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Bheka, ngiyakuyingcolisa indlu yami engcwele, ukuziqhenya kwamandla enu, okunxanelekayo emehlweni enu , okuhawukelwa ngumphefumulo wenu ; amadodakazi enu eniwashiyile ayakuwa ngenkemba.

uthi kubantwana bakwa -Amoni: Zwanini izwi leNkosi uJehova ; isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngokuba wathi ashila ngendlu yami engcwele lapho yangcoliswa, nangezwe lapho lachithwa , nangendlu yakwaJuda lapho beya ekuthunjweni,

Ngokuba isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngokuba ushaye ihlombe , wadubhuza ngezinyawo , wathokozela izwe lakwa -Israyeli ngawo onke amafundululu akho emphefumulweni,

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngenxa yokuba oMowabi noSeyiri besho ukuthi: Bheka, indlu yakwaJuda injengazo zonke izizwe,

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngenxa yokuba u -Edomi ephathe indlu yakwaJuda ngokuphindisela, wacunula nokucunula, waziphindisela kubo,

ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngiyakwelulela isandla sami ku - Edomi, nginqume kuye abantu nezilwane , ngimenze ize kusukela eThemani , bawe ngenkemba kuze kube seDedani.

Ngiyakubeka impindiselo yami phezu kuka -Edomi ngesandla sabantu bami u-Israyeli, benze kwa-Edomi njengentukuthelo yami nokufutheka kwami, bazi impindiselo yami, isho iNkosi uJehova.

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngenxa yokuba amaFilisti enze impindiselo, ephindisele nokuphindisela ngamafundululu emphefumulweni ukuchitha ngobutha obungapheliyo,

ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Bheka, ngiyakwelulela isandla sami kumaFilisti , nginqume amaKhereti , ngichithe insali yasogwini lolwandle.

ngalokho isho kanje iNkosi uJehov a, ithi: Bheka, ngiphezu kwakho, Tire; ngiyakwenyusela kuwe izizwe eziningi njengolwandle lukhuphula amaza alo.

Liyakuba yindawo yokweneka amanetha phakathi kolwandle, ngokuba mina ngikukhulumile, isho iNkosi uJehova; liyakuba yimpango yezizwe.

Ngokuba isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Bheka, ngiyakuyisa eTire uNebukadinesari inkosi yaseBabele , evela enyakatho , eyinkosi yamakhosi , enamahhashi, nezinqola, nabamahhashi, nesixuku sabantu abaningi.

Ngiyakukwenza idwala eliy inyabule, ube yindawo yokweneka amanetha ; awusayikwakhiwa, ngokuba mina Jehova ngikukhulumile , isho iNkosi uJehova.

Isho kanje iNkosi uJehova kulo iTire , ithi: Ngomdumo wokuwa kwakho , lapho abagwaziweyo bebubula nabafayo bebulawa phakathi kwakho , iziqhingi ziyakuzamazama.

Ngokuba isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Lapho ngiyakukwenza umuzi ochithekileyo njengemizi engahlalwayo , nalapho ngiyakukhuphulela utwa phezu kwakho, amanzi amaningi akusibekele,

Ngiyakukwenza incithakalo , ungabe usabakho ; uyakufunwa, kepha awusayikufunyanwa kuze kube phakade, isho iNkosi uJehova.

uthi kulo iTire: Wena ohlala ekungeneni kolwandle , ongumthengi wabantu eziqhingini eziningi , iNkosi uJehova isho kanje , ithi: Tire, wena ushilo ukuthi: Ngiphelele ebuhleni.

Ndodana yomuntu, thana kuso isikhulu saseTire: Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Ngokuba inhliziyo yakho iziphakamisile , wathi: Ngingunkulunkulu, ngihlala esihlalweni sikaNkulunkul u enhliziyweni yolwandle , ingani ungumuntu, ungesiye uNkulunkulu , noma umise inhliziyo yakho njengenhliziyo kaNkulunkulu

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Ngenxa yokuba umisile inhliziyo yakho njengenhliziyo kaNkulunkulu,

Uyakufa ukufa kwabangasokile ngesandla sabafokazi , ngokuba mina ngikhulumile, isho iNkosi uJehova.

Ndodana yomuntu , yenza isililiselo ngenkosi yaseTire, uthi kuyo : Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Wawuluphawu lokuphel eleyo; wawugcwele ukuhlakanipha, wawuphelele ngobuhle.

uthi: Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Bheka, ngimelene nawe Sidoni ; ngiyakudunyiswa phakathi kwakho, bazi ukuthi nginguJehova, lapho ngenza ukwahlulela kulo, ngingcweliswe phakathi kwalo.

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Lapho ngibutha indlu yakwa -Israyeli ezizweni abahlakazekele phakathi kwazo , ngingcweliswe kubo emehlweni ezizwe, bayakuhlala ezweni labo engalinika inceku yami uJakobe.

Ndodana yomuntu , bhekisa ubuso bakho kuFaro inkosi yaseGibithe , uprofethe ngaye nangalo lonke iGibithe,

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Bheka, ngiyakwehlisela phezu kwakho inkemba, nginqume kuwe abantu nezilwane.

Ngokuba isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngasekupheleni kweminyaka engamashumi amane ngiyakubabutha abaseGibithe kubantu abahlakazekele kubo,

Ndodana yomuntu, uNebukadinesari inkosi yaseBabele waseb enzisa impi yakhe umsebenzi omkhulu ngeTire ; onke amakhanda aphuculwa , onke amahlombe acothulwa, nokho yena nempi yakhe babengenankokhelo evela eTire ngomsebenzi abalenzela wona.

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Bheka, ngizakunika uNebukadinesari, inkosi yaseBabele , izwe laseGibithe ; uyakuyisusa ingcebo yalo, aphange impango yalo, agcugce ingcugco yalo, kube yinkokhelo yempi yakhe.

Ngiyamnika izwe laseGibithe ngomsebenzi owakhonza ngawo , abawenza kimi, isho iNkosi uJehova.

Ndodana yomuntu , profetha uthi : Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Hhewulani, nithi: Wo ngalolo suku!

Usho kanje uJehova , uthi: Nabo abaliphasa iGibithe bayakuwa , ukukhukhumala kwamandla alo kuyakwehla ; kusukela eMigidoli kuze kube seSevene bayakuwa kulo ngenkemba, isho iNkosi uJehova.

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngiyakuqeda isixuku saseGibith e ngesandla sikaNebukadinesari, inkosi yaseBabele.

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngiyakuzichitha izithombe , ngiqede onkulunkulu eNofi ; akusayikubakho sikhulu esivela ezweni laseGibithe , ngibeke ukwesaba ezweni laseGibithe.

Ndodana yomuntu , ngaphulile ingalo kaFaro inkosi y aseGibithe; bheka, ayiboshiwe ukuba kuthelwe imithi , kufakwe umzongolozelo wokubopha , ukuze iqiniselwe ukubamba inkemba.

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Bheka, ngimelene noFaro inkosi yaseGibithe; ngiyakwaphula izingalo zakhe, eqinileyo neyaphukileyo, ngenze ukuba inkemba iwe esandleni sakhe.

Ndodana yomuntu, thana kuFaro inkosi yaseGibithe nases ixukwini sakhe: Ufana nobani ebukhulwini bakho na?

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngenxa yokuba uphakeme ngobude, wabeka isihloko sawo phakathi kwamafu , nenhliziyo yakhukhumala ngokuphakama kwawo,

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngosuku owehlela ngalo endaweni yabafileyo ngalwenza utwa ukuba lulile , ngalusibekela, ngavimba imifula yalo, namanzi amaningi avalelwa ; ngalenza iLebanoni libe mnyama ngenxa yawo; imithi yonke yasendle yadangala ngenxa yawo.

Pho, ufana nobani ngodumo nangobukhulu phakathi kwemithi yase-Edene na? Nokho uyakwehliselwa kokuphansi komhlaba kanye nemithi yase -Edene, ulale phakathi kwabangasokile nabagwazwe ngenkemba . Lo unguFaro nesixuku sakhe sonke, isho iNkosi uJehova.

Ndodana yomuntu, yenza isililiselo ngoFaro inkosi yaseGibithe , uthi kuye: Wazifanisa nebhongo lengonyama phakathi kwezizwe , kepha unjengodrako elwandle, lapho ufohlela emifudlaneni yakho , unyakazisa amanzi ngasezinyaweni zakho, udunga izikhukhula zawo.

Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Ngiyakweneka inetha lami phezu kwakho ngesixuku sabantu abaningi, bakukhuphule ngenetha lami.

Ngiyakwenza mnyama phezu kwakho zonke izinkanyiso zezulu ezikhanyayo, ngibeke ubumnyama ezweni lakho, isho iNkosi uJehova.

Ngokuba isho kanje iNkosi uJehov a, ithi: Inkemba yenkosi yaseBabele iyakukwehlela.

Ngiyakwenza ukuba amanzi abo abohle , ngihambise imifula yabo njengamafutha, isho iNkosi uJehova.

Lokhu kuyisililo abayakulila ngaso ; amadodakazi ezizwe ayakulilisela ngaso, alilele iGibithe nesixuku salo ngaso, isho iNkosi uJehova.

UFaro uyakubabona , aduduzeke ngaso sonke isixuku sakhe ; ubulewe ngenkemba uFaro nayo yonke impi yakhe, isho iNkosi uJehova.

Ngenza ukuba esatshwe ezweni labaphilayo , kepha useyakulaliswa uFaro naso sonke isixuku sakhe phakathi kwabangasokile nababulewe ngenkemba , isho iNkosi uJehova.

Yisho kubo , uthi: Kuphila kwami , isho iNkosi uJehova , angithokozi ngokufa komubi , kuphela ngokubuya komubi endleleni yakhe aze aphile . Buyani, buyani ezindleleni zenu ezimbi ; niyakufelani nina ndlu yakwa - Israyeli na?

Ngalokho thana kubo : Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Nidla okunegazi , niphakamisa amehlo enu ezithombeni zenu, nichitha igazi. Pho, niyakudla ifa lezwe na?

Uyakusho kanje kubo , uthi: Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Kuphila kwami, abasezincithakalweni, ngempela, bayakuwa ngenkemba , nosendle ngiyakumnika izilwane ukuba adliwe, nabasezinqabeni nasemihumeni bayakufa ngesifo.

Ndodana yomuntu, profetha ngabelusi bakwa -Israyeli; profetha uthi kubo , kubelusi: Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Wo kubelusi bakwa -Israyeli abazibonelela bona! Abelusi bebengayikuzalusa izimvu na?

Kuphila kwami , isho iNkosi uJehova , impela ngenxa yokuba izimvu zami zaba yimpango , nangokuba izimvu zami zaba ngukudla kwazo zonke izilwane zasendle , lokhu umalusi engekho , nangokuba abelusi bami bengafunanga izimvu zami , abelusi bezibonelela bon a, bengazalusi izimvu zami,

Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Bhekani, ngimelene nabelusi, ngiyakuzibiza izimvu zami esandleni sabo , ngenze ukuba bangabe besazalusa izimvu , abelusi bangabe besazibonelela bona, ngophule izimvu zami emlonyeni wabo, zingabi ngukudla kwabo.

Ngokuba isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Bhekani, mina ngiyakuzifuna izimvu zami, ngizicinge.

Mina ngiyakuzalusa izimvu zami , ngenze ukuba zibuthise , isho iNkosi uJehova.

Nina-ke, zimvu zami, isho iNkosi uJehova , ithi: Bheka, ngiyakwahlulela phakathi kwemvu nemvu naphakathi kwezimpongo.

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova kuzo , ithi: Bhekani, mina ngiyakwahlulela phakathi kwezimvu ezikhulupheleyo nezimvu ezondileyo.

Ziyakwazi ukuthi mina Jehova uNkulunkulu wazo nginazo nokuthi zona , indlu yakwa-Israyeli, zingabantu bami, isho iNkosi uJehova.

Nina niyizimvu zami , niyizimvu zedlelo lami ; ningabantu, mina nginguNkulunkulu wenu, isho iNkosi uJehova.

uthi kuyo : Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Bheka, ngimelene nawe ntaba yaseSeyiri; ngiyakwelulela kuwe isandla sami , ngikwenze incithakalo nokuyize.

ngalokho, kuphila kwami , isho iNkosi uJehova , ngiyakwenza ube yigazi , igazi likuxoshe; ngokuba ungazondanga igazi, igazi liyakukulandela.

ngalokho, kuphila kwami , isho iNkosi uJehova , ngiyakwenza njengolaka lwakho nanjengomhawu wakho obafel e wona ngokubazonda kwakho , ngizazise kubo, lapho ngikwahlulela.

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Lapho uthokoza umhlaba wonke , ngiyakukwenza incithakalo.

Isho kanj e iNkosi uJehova , ithi: Ngokuba isitha sisho kuwe , sithi: Ashila, nokuthi: Izindawo eziphakemeyo zamandulo seziyifa lethu,

ngalokho profetha , uthi: Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngokuba, yebo, ngokuba banenza incithakalo, banigwinya nxazonke ukuba nib e yifa lezizwe eziseleyo, futhi niphathwa ngezindebe zezideleli nangokuhleba kwabantu,

ngalokho, zintaba zakwa-Israyeli, zwanini izwi leNkosi uJehova lokuthi: Isho kanje iNkosi uJehova kuzo izintaba nakuwo amagquma, kuyo imifula nakuzo izigodi, nakuzo izi ndawo ezichithekileyo , nakuyo imizi eshiyiweyo , osekuyimpango nenhlekiso yezizwe eziseleyo ezikhona nxazonke,

yebo, ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Impela ngomlilo womhawu wami ngikhulumile ngensali yezizwe nangawo wonke u-Edomi, ababeke izwe lami libe yifa labo ngentokozo yenhliziyo yabo yonke nangamafundululu omphefumulo, ukuze lilahlwe libe yimpango;

ngalokho profetha ngezwe lakwa -Israyeli, uthi kuzo izintaba nakuwo amagquma, kuyo imifula nakuzo izigodi : Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Bhekani, ngikhulume ngomhawu wami nangokufutheka kwami , ngokuba nithwele ihlazo labezizwe.

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngiphakamisile isandla sami ngokuthi: Impela abezizwe abakini nxazonke bayakuthwala ihlazo labo.

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngokuba bathi kuwe : Wena ungodlayo abantu, waphucile abantwana besizwe sakini,

ngalokho awusayikudla abantu , ungasaphuci abantwana besizwe sakini, isho iNkosi uJehova.

Angisayikukuzwisa ihlazo labezizwe , ungasathwali amahloni abantu , ungasakhubekisi isizwe sakini, isho iNkosi uJehova.

Ngalokho yisho kuyo indlu yakwa -Israyeli, uthi: Isho kanje iNkosi , uJehova, ithi: Angikwenzi lokho ngenxa yenu nina ndlu yakwa-Israyeli, kepha ngenxa yegama lami elingcwele enilihlambalazile phakathi kwezizwe , lapho naya khona.

Ngiyakulingcwelisa igama lami elikhulu elihlanjalaziwe phakathi kwezizwe, enilihlambalazile phakathi kwazo , izizwe zazi ukuthi nginguJehova , isho iNkosi uJehova, lapho ngiyakungcweliseka ngani emehlweni abo.

Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Mhla nginihlambulula ebubini benu bonke, ngiyakwenza ukuba imizi ihlalwe, zakhiwe izindawo ezichithekileyo.

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Nangalokhu ngiyakucelwa yindlu yakwa - Israyeli ukuba ngiyenzele: ngiyakuyandisela abantu njengezimvu.

Isho kanje iNkosi uJehova kulawa mathambo, ithi: Bhekani, ngiyakungenisa kini umoya, niphile.

Wayesethi kimi : Profetha kuwo umoya , profetha, ndodana yomuntu , uthi kuwo umoya: Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Woza, moya, uvele emimoyeni yomine, uphefumulele laba ababuleweyo ukuba baphile.

Ngalokho profetha , uthi kubo : Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Bheka, ngiyakuvula amathuna enu, nginikhuphule emathuneni enu nina bantu bami, nginiyise ezweni lakwa-Israyeli.

khuluma kubo , uthi: Isho kan je iNkosi uJehova , ithi: Bheka, ngiyakuyithatha induku kaJosefa esesandleni sika -Efrayimi nezizwe zakwa - Israyeli, abangane bakhe , ngiyibeke endukwini kaJuda , ngizenze zibe yinduku inye, babe munye esandleni sami.

Khuluma kubo , uthi: Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Bheka, ngiyakuthabatha abantwana bakwa -Israyeli ezizweni lapho baya khona , ngibabuthe nxazonke, ngibayise ezweni lakubo,

uthi: Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Bheka, ngimelene nawe Gogi, isikhulu sakwaRoshe noMesheke noThubali;

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Kuyakuthi ngalolo suku kuvele izinto enhliziyweni yakho, ucebe amacebo amabi.

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Wena unguye engakhuluma ngaye ngezinsuku zamandulo ngezandla zezinceku zami abaprofethi bakwa -Israyeli ababeprofetha ngalezo zinsuku iminyaka eminingi ukuthi ngiyakukuyisa kubo na?

Kuyakuthi ngalolo suku lapho uGogi efika ezweni lakwa -Israyeli, isho iNkosi uJehova, ukufutheka kwami kukhuphukele emakhaleni ami.

Ngiyakumbizela inkemba kuzo zonke izintaba zami , isho iNkosi uJehova , inkemba yalowo nalowo imelane nomfowabo.

Wena ndodana yomuntu , profetha ngoGogi , uthi: Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Bheka, ngimelene nawe Gogi, isikhulu sakwaRoshe noMesheke noThubali.

Bheka, kuyeza, kuyakwenzeka, isho iNkosi uJehova ; yilolo suku engikhulume ngalo.

Abayikuthatha muthi endle , bangagawuli emahlathini , ngokuba bayakuphemba umlilo ngezikhali , baphange ababaphangay o, bamuke ababamukileyo, isho iNkosi uJehova.

Bonke abantu bezwe bayakubembela , kube ludumo lwabo ngosuku engiyakukhazimuliswa ngalo, isho iNkosi uJehova.

Wena ndodana yomuntu, isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Yisho ezinyonini zezinhlobo zonke nasezilwaneni zasendle, uthi: Buthani, nifike, nihlanganyele umhlatshelo wami nxazonke engiwuhlaba ngenxa yenu , umhlatshelo omkhulu ezintabeni zakwa-Israyeli, ukuba nidle inyama, niphuze igazi.

Niyakusutha etafuleni lami ngamahhashi, nangezinqola, nangamaqhawe, nangawo onke amadoda empi, isho iNkosi uJehova.

Ngalokho isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngiyakubuyisa ukuthunjwa kukaJakobe, ngihawukele yonke indlu yakwa -Israyeli, ngibe nomhawu ngegama lami elingcwele.

angisayikusitheza ubuso bami kubo, ngokuba ngiyakuthulula uMoya wami phezu kwendlu yakwa-Israyeli, isho iNkosi uJehova.

Wayesethi kimi: Ndodana yomuntu, isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Nazi izimiso ze -altare mhla beyakulenza ukuba bashise umnikelo wokushiswa phezu kwalo, balifafaze ngegazi.

Uyakunika abapristi bamaLevi abozalo lukaSadoki , abaseduze kimi , isho iNkosi uJehova, ukuba bangikhonze, iduna libe ngumnikelo wesono.

Lapho seziphelile izinsuku , kuyakuba ng osuku lwesishiyagalombili naphambili ukuba abapristi bayilungise iminikelo yenu yokushiswa e -altare neminikelo yenu yokuthula, nginamukele, isho iNkosi uJehova.

Uyakusho kuyo indlu ehlubu kileyo yakwa-Israyeli, uthi: Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Nina ndlu yakwa-Israyeli, mazanele kini zonke izinengiso zenu,

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Akuyikungena endlini yami engcwele owezizwe ongasokile ngenhliziyo nongasokile ngenyama kubo bonke abezizwe abaphakathi kwabantwana bakwa-Israyeli.

Ngokuba ebebakhonza phambi kwezithombe zabo , aba yisikhubekiso sobubi kuyo indlu ya kwa-Israyeli, ngalokho ngiphakamisile isandla sami kuwo, isho iNkosi uJehova, athwale ububi bawo.

Kepha abapristi bamaLevi , amadodana kaSadoki , ababegcina inkonzo yendlu yami engcwele lapho abantwana bakwa -Israyeli beduka kimi , bayakusondela kimi , bangikhonze, beme phambi kwami , banikele kimi ngamanoni nangegazi, isho iNkosi uJehova;

Ngosuku angena ngalo endlini engcwele egcekeni elingaphakathi ukuyokhonza endlini engcwele, uyakunikela ngomnikelo wakhe wesono, isho iNkosi uJehova.

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Makwanele kini nina zikhulu zakwa - Israyeli; susani ubudlova nokuphanga, nenze ukwahlulela nokulunga, niyeke ukuxosha abantu bami, isho iNkosi uJehova.

newundlu linye ezimvini ezingamakhulu amabili zasemadlelweni anamanzi akwa-Israyeli, libe ngumnikelo wempuphu , nomnikelo wokushiswa , nomnikelo wokuthula ukubenzela ukubuyisana, isho iNkosi uJehova.

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Ngenyanga yokuqala , ngolokuqala lwenyanga, uyakuthatha inkunzi , iduna elingenasici, uhlambulule indlu engcwele.

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Isango legceke elingaphakathi , elibheke ngasempumalanga liyakuvalwa izinsuku eziyisithupha zokusebenza , kepha ngosuku lwesabatha liyakuvulwa , livulwe futhi nangosuku lokwethwasa kwenyanga.

Isho kanje iNkosi uJehova, ithi: Uma isikhulu sinika enye yamadodana aso isipho, kuyifa layo, yimfuyo yayo ngokobufa.

Isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Nanku umkhawulo eniyakwahlukanisa ngawo ifa lezwe ngokwezizwe eziyishumi nambili zakwa-Israyeli, uJosefa abe nezabelo ezimbili.

Kuyakuthi esizweni lapho umfokazi egogobele khona , nimnike lapho ifa lakhe, isho iNkosi uJehova.

Yilo leli zwe eniyakulahlukanisa ngenkatho , libe yifa lezizwe zakwa - Israyeli; yilezi izabelo zazo, isho iNkosi uJehova. Amasango omuzi

Ngomnyaka wesithathu wokubusa kukaJehoyakimi , inkosi yakwaJuda , kwafika uNebukadinesari, inkosi yaseBabele, eJerusalema, walivimbezela.

INkosi yanikela esandleni sakhe uJehoyakimi, inkosi yakwaJuda, nenxenye yezitsha zendlu kaNkulunkulu , waziyisa ezweni laseShineyari endlini kankulunkulu wakhe, waziyisa izitsha endlini yengcebo kankulunkulu wakhe.

Inkosi yakhuluma ku -Ashipenazi, induna yabathenwa bayo , ukuba athathe kubantwana bakwa-Israyeli abozalo lwenkosi nezikhulu, abalethe,

Inkosi yabamisela isabelo semihla ngemihla sokudla kwenkosi nesewayini eliphuzayo, bondliwe iminyaka emithathu; kuyakuthi ngasekugcineni kwayo beme phambi kwenkosi.

Induna yabathenwa yathi kuDaniyeli : Mina ngiyesaba ukuthi inkosi yami , inkosi, emisile ukudla kwenu nokuphuza kwenu , iyakubona ubuso benu ukuba buxhozekile kunabafana abayintanga yenu , nilifake engozini ikhanda lami enkosini.

Ngasekugcineni kwezinsuku inkosi eyayishilo ukuthi bazakungeniswa ngazo, induna yabathenwa yabangenisa phambi kukaNebukadinesari.

Inkosi yakhuluma nabo ; phakathi kwabo bonke akufunyaniswanga muntu onjengoDaniyeli, noHananiya, noMishayeli, no-Azariya; base bemi ngaphambi kwenkosi.

Ezintweni zonke zokuhlakanipha nezokuqonda inkosi eyayibabuza ngazo yabafumanisa b edlula kayishumi zonke izanusi nabathwebulayo ababesembusweni wayo wonke.

UDaniyeli wayekhona kwaze kwaba ngumnyaka wokuqala kaKoresi inkosi.

Yayisiyaleza inkosi ukuba kubizwe izanusi , nabathwebulayo, nabalumbi, namaKaledi ukuba bachazele inkosi amaphupho ayo . Bangena, bema phambi kwenkosi.

Inkosi yayisithi kubo : Ngiphuphe i phupho, umoya wami ukhathazekile ukulazi iphupho.

Inkosi yaphendula, yathi kumaKaledi : Izwi liphumile kimi lokuthi uma ningazisi iphupho nencazo yalo, niyakuhlahlelwa, izindlu zenu zibe yiquba.

Abuye aphendula , athi: Inkosi mayisho iphupho ez incekwini zayo , thina sibonise incazelo.

Inkosi-ke yaphendula yathi : Ngiyazi impela ukuthi niyazenzela isikhathi , ngokuba nibona ukuthi izwi liphumile kimi

Futhi kuyinto elukhuni eyifunayo inkosi , kakho omunye ongayibonisa phambi kwenkosi ngaphandle kwawonkulunkulu abangahlali nabasenyameni.

Ngalokho inkosi yathukuthe la, yafutheka kakhulu , yayaleza ukuba kubhujiswe bonke abahlakaniphileyo baseBabele.

UDaniyeli wayese ngena, wacela enkosini ukuba imnike isikhathi ukuze abonise inkosi incazelo.

Ngalokho uDaniyeli wangena ku -Ariyoki obemiswe yinkosi ukuba abhubhise abahlakaniphileyo baseBabele . Wahamba, washo kanje kuye , wathi: Ungababhubhisi abahlakaniphileyo baseBabele; ngingenise phambi kwenkosi, ngibonise inkosi incazelo.

U-Ariyoki wayeseshesha ukumngenisa uDaniyeli phambi kwenkosi , washo kanje kuyo, wathi: Ngifumene umuntu wabathunjwa bakwaJuda oyakwazisa inkosi incazelo.

Inkosi yaphendula , yathi kuDaniyeli, ogama lakhe lalinguBeliteshasari : Ungangazisa iphupho engilibonileyo nencazo yalo na?

UDaniyeli waphendula phambi kwenkosi , wathi: Imfihlakalo e yibuzayo inkosi, abahlakaniphileyo, nabathwebulayo, nezanusi, nabahlola imihlola , bangeyibonise yona inkosi.

Kepha kukhona uNkulunkulu ezulwini owambula izimfihlakalo ; wazisile inkosi uNebukadinesari okuyakuba khona ngezinsuku ezizayo. Iphupho lakho nemibono yekhanda lakho embhedeni wakho nakhu:

Mina-ke, akungokuhlakanipha enginakho kunabanye abakhona ukut hi le mfihlakalo yambuliwe kimi , kepha kungukuba inkosi yaziswe incazelo nokuba wazi imicabango yenhliziyo yakho.

Njengalokho wabona itshe ukuthi laqheshulwa entabeni kungengazandla , nokuthi lachoboza insimbi , nethusi, nebumba, nesiliva, negolide, uNkulunkulu omkhulu uyazisil e inkosi okuyakuba khona emva kwalokhu ; iphupho liqinisile, nencazo yalo iyiqiniso.

Inkosi uNebukadinesari yayisiwa ngobuso, yakhuleka kuDaniyeli, yayaleza ukuba banikele ngomnikelo nangempepho kuye.

Inkosi yamphendula uDaniyeli , yathi: Ngempela uNku lunkulu wakho unguNkulunkulu wawonkulunkulu , neNkosi yamakhosi , umambuli wezimfihlakalo, lokhu ubunamandla okubonakalisa le mfihlakalo.

Inkosi yamkhulisa uDaniyeli , yamupha izipho eziningi ezinkulu , yamenza ukuba abuse sonke isifunda saseBabele , abe ngu mholi wababusi babahlakaniphileyo baseBabele.

UNebukadinesari, inkosi, wenza isithombe segolide, ubude baso buyizingalo ezingamashumi ayisithupha , ububanzi baso buyizingalo eziyisithupha , wasibeka ethafeni laseDura esifundeni saseBabele.

UNebukadinesari inkosi wayesethumela ukubutha izikhulu , nababusi, nezinduna, nabahluleli, nabaphathizikhwama, nabomkhandlu, nabameli, nabo bonke abaphathizifunda ukuba beze ekwahlukaniselweni kwesithombe uNebukadinesari inkosi asimisileyo.

Khona izikhulu , nababusi, nezinduna, nabahluleli, nabaphathizikhwama, nabomkhandlu, nabameli, nabo bonke abaphathizifunda babuthelwa ukwahlukaniselwa kwesithombe uNebukadinesari inkosi abesimisile , bema phambi kwesithombe uNebukadinesari asimisileyo.

ukuba ngesikhathi enizwa ngaso ukukhala kwecilongo , negenkle, nehabhu, nomqangala, nogubhu, negemfe, nazo zonke izinhlobo zokubethwa , niwe phansi, nikhuleke esithombeni segolide uNebukadinesari inkosi asimisileyo.

Ngalokho lapho abantu bezwa ukukhala kwecilongo , negenkle, nehabhu, nomqangala, nogubhu, nazo zonke izinhlobo zokubethwa, bonke abantu , nezizwe, nezilimi bawa phansi , bakhuleka esithombeni segolide asimisile yo uNebukadinesari inkosi.

Athatha athi kuNebukadinesari inkosi: Mana njalo, nkosi.

Khona uNebukadinesari inkosi wethuka , wasuka wakhuluma, wathi kwabomkhandlu wakhe : Angithi siphonse amadoda amathathu eboshiwe phakathi komlilo na? Baphendula, bathi enkosini: Uqinisile, nkosi.

Inkosi yabaphakamisa oShadiraki , noMeshaki, no-Abedi Nego esifundeni saseBabele.

UNebukadinesari inkosi kubo bonke abantu , nezizwe, nezilimi ezakhe emhlabeni wonke: ukuthula makuvame kinina.

Khona uDaniyeli ogama lakhe lalinguBeliteshasari wamangala isikhashana , imicabango yakhe ya mesabisa. Inkosi yathatha yathi : Beliteshasari, iphupho nencazo makungakwesabisi . UBeliteshasari waphendula wathi : Nkosi, iphupho malibe kwabakuzondayo, nencazo yalo kuzo izitha zakho.

Njengalokho inkosi yabona umlindi ongcwele ehla ezulwini , ethi: Gawula umuthi, uwuchithe, kepha shiya isiqu sezimpande zawo emhlabathini, sinesibopho sensimbi nesethusi , ohlazeni lwasendle, simanziswe ngamazolo ezulu, isabelo saso sibe nezilwane zasendle , kuze kudlule izikhathi eziyisikhombisa phezu kwaso,

nansi incazelo, nkosi: kuyisimemezelo soPhezukonke esiyehlele inkosi yami, inkosi,

Wayesephendula uDaniyeli, wathi phambi kwenkosi : Izipho zakho mazibe kuwe, umuphe omunye imivuzo yakho ; nokho ngiyakufundela inkosi umbhalo, ngiyazise incazelo.

Inkosi yathatha yathi: Angithi yileli Babele elikhulu engilakhile libe yindlu yobukhosi ngezikhwepha zamandla ami, libe ludumo lobukhosi bami, na?

Kalokhu-ke mina Nebukadinesari ngiyatusa , ngiyaphakamisa, ngiyidumisa iNkosi yezulu, ngokuba yonke imisebenzi yayo iyiqiniso , nezindlela zayo zingukwahlulela; abahamba ngokuzidla inamandla okubathobisa.

UBelishasari inkosi wenzel a izinduna zakhe eziyinkulungwane idili , waphuza iwayini ngaphambi kwaleyo nkulungwane.

UBelishasari esalinambitha iwayini wayaleza ukuba kulethwe izitsha zegolide nezesiliva , uNebukadinesari uyise ayezikhiphe ethempelini laseJerusalema, ukuba inkosi nez ikhulu zayo, nawomkayo, nezancinza zayo baphuze ngazo.

Base beletha izitsha zegolide ezazikhishwe ethempelini lendlu kaNkulunkulu yaseJerusalema, inkosi, nezikhulu zayo , nawomkayo, nezancinza zayo baphuza ngazo.

Ngasona leso sikhathi kwavela iminwe yesandla somuntu , yaloba maqondana nothi lwezibani kokunamekiweyo kodonga lwendlu yenkosi ; inkosi yabona inxenye yesandla esalobayo.

Inkosi yamemeza ngamandla ukuba kulethwe abathwebulayo , namaKaledi, nabahlola imihlola . Yayisikhuluma inkosi , yathi kwabahlakaniphileyo baseBabele: Ongafunda lo mbhalo , angitshele incazelo yawo uyakwembathiswa okububende , abe nomgexo wegolide entanyeni yakhe , abuse engowesithathu embusweni.

Base bengena bonke abahlakaniphileyo benkosi , kepha behluleka ukuwufunda umbhalo nokwazisa inkosi incazelo.

Khona inkosi uBelishasari yesaba kakhulu , nokucwebezela kwayo kwaguquka kuyo, nezinduna zayo zamangala.

Kukhona embusweni wakho umuntu okukuye umoya wawonkulunkulu abangcwele; ezinsukwini zikayihlo kwafunyanwa kuye ukukhanya nokuqonda nokuhlakanipha njengokuhlakanipha kwawonkulunkulu ; inkosi uNebukadinesari, uyihlo yambek a induna yezanusi , neyabathwebulayo, neyamaKaledi, neyabahlola imihlola, yebo, nkosi, uyihlo,

ngokuba kwafunyanwa umoya odluleleyo , nokwazi, nokuqonda ukuchaza amaphupho, nokubonakalisa izimfumbe , nokuthukulula amafindo kuye uDaniyeli lowo inkosi eyambiza ngokuthi uBeliteshasari; kalokhu makabizwe uDaniyeli, uyakubonakalisa incazelo.

Khona uDaniyeli wangeniswa phambi kwenkosi . Inkosi yakhuluma, yathi kuDaniyeli: Wena unguDaniyeli lowo ongowabathunjwa bakwaJuda , abalethwa yinkosi ubaba, bevela kwaJuda na?

Ngalobo busuku uBelishasari inkosi yamaKaledi wabulawa.

Phezu kwazo wamisa abongameli abathathu , uDaniyeli engomunye wabo , ukuba izikhulu zibike kubo, ukuze inkosi ingalimali ngalutho.

Khona uDaniyeli lo wabadlula abongameli nezikhulu , ngokuba umoya ophakemeyo wawukuye ; inkosi yayicabanga ukummisa phezu kombuso wonke.

Ngokunjalo inkosi uDariyu yayisiloba umbhalo nesiyalezo.

Asondela, akhuluma phambi kwenkosi ngesiyalezo senkosi , athi: Asithi ulobile isiyalezo sokuthi yilowo nalowo ocela nakumuphi unkulunk ulu noma kumuntu ngezinsuku ezingamashumi amathathu , kuphela kuwe nkosi , uyakuphonswa emphandwini wezingonyama na ? Inkosi yaphendula yathi : Iqinisile leyo nto ngokomthetho wamaMede namaPheresiya ongenakuguquka.

Lapho inkosi isizwile lawa mazwi , yadabuka kakhulu , yayibeka inhliziyo yayo kuDaniyeli ukuba imkhulule , yazama ukumophula kwaze kwaba sekushoneni kwelanga.

Yayisiyaleza inkosi , walethwa uDaniyeli , waphonswa emphandwini wezingonyama. Inkosi yakhuluma , yathi kuDaniyeli : UNkulunkulu wakho omkhonza njalo uyakukukhulula.

Kwase kulethwa itshe , labekwa emlonyeni womphandu , inkosi yalinamathelisa ngendandatho yayo nangendandatho yizikhulu zayo , ukuze kungaguqulwa lutho maqondana noDaniyeli.

Inkosi yase iya endlini yayo yobukhosi, yadlulisa ubusuku izila; izinkenezo zokubethwa azilethwanga kuyo, nobuthongo bayibalekela.

Inkosi yavuka ekuseni kakhulu , yashesha yaya emphandwini wezingonyama.

Kwathi isisondele emphandwini k uDaniyeli, yamemeza ngezwi elikhalayo ; inkosi yakhuluma , yathi kuDaniyeli : Daniyeli, wena nceku kaNkulunkulu ophilayo, uNkulunkulu wakho omkhonza njalo angakukhulula kuzo izingonyama na?

Yayisijabula kakhulu inkosi , yayaleza ukuba uDaniyeli akhushulwe emphandwini. UDaniyeli way esekhushulwa emphandwini , akufunyanwanga mcothu kuye, ngokuba wayemethembile uNkulunkulu wakhe.

Inkosi yayaleza, alethwa lawo madoda ayemangalele uDaniyeli , aphonswa emphandwini wezingonyama , wona nabantwana bawo , nawomkawo; izingonyama zatheleka phezu k wabo, zachoboza amathambo abo , bengakafinyeleli phansi emphandwini.

UDariyu inkosi wayeselobela bonke abantu , nezizwe, nezilimi ezikhona emhlabeni wonke ukuthi: Ukuthula makwande kinina.

Ngomnyaka wokuqala kaBelishasari, inkosi yaseBabele , uDaniyeli wabona iphupho nemibono yekhanda lakhe embhedeni wakhe , waliloba iphupho , walanda inhloko yezindaba.

Ekugcineni kokubusa kwayo, lapho izihlubuki seziphelele, inkosi elukhuni ngobuso, eqonda izimfumbe, iyakuvela.

Ngomnyaka wokuqala kaDariyu indodana ka-Ahashiveroshi, wozalo lwamaMede, owabekwa inkosi phezu kombuso wamaKaledi,

Ngase ngibhekisa ubuso bami kuyo iNkosi uNkulunkulu ukuba ngikhuleke , nginxuse ngokuzila ukudla, nangendwangu yamasaka, nangomlotha.

Kepha kuyo iNkosi , uNkulunkulu wethu , kukhona umusa nokuthethelela ; ngokuba simhlubukile,

Ngomnyaka wesithathu kaKoresi, inkosi yase Pheresiya, uDaniyeli ogama lakhe labizwa ngokuthi uBeliteshasari wambulelwa izwi ; izwi laliqinisile , lalingukulwa okukhulu; waliqonda izwi, waqonda nombono.

Wathi: Ungesabi, muntu othandekayo; ukuthula makube kuwe; qina, yebo, mawuqine. Lapho ekhuluma kimi , ngaqiniswa, ngathi: Mayikhulume inkosi yami, ngokuba ungiqinisile.

Kuyakuvela inkosi enamandla eyakubusa ngokubusa okukhulu , yenze njengentando yayo.

Inkosi yaseningizimu iyakuba namandla , kanjalo esinye sezikhulu zayo , yebo, sibe namandla kunayo , sibuse, nokubusa kwaso kuyakuba ngukubusa okukhulu.

Ngasekupheleni kweminyaka bayakuhlangana , kufike indodakazi yenkosi yaseningizimu enkosini yasenyakatho ukwenza isivumelwano ; kepha ayiyikugcina amandla engalo, nayo inkosi ayiyikuma nengalo yayo , kodwa iyakunikelwa nabayilethayo, nowayizalayo, nowayisizayo ngalezo zikhathi.

Nawonkulunkulu babo kanye nezithombe zabo ezibunjiweyo nezitsha zabo ezinxanelekayo zesiliva nezegolide uyakukuthumba , akuyise eGibithe , ayiyeke inkosi yasenyakatho iminyaka ethile.

Inkosi yaseningizimu iyakubaba , iphume, ilwe nenkosi yasenyakatho ; iyakuveza isixuku esikhulu, isixuku sinikelwe esandleni sayo.

Inkosi yasenyakatho iyakubuya, iveze isixuku esikhulu kunesokuqala , ifike nokufika ngasekupheleni kwezikhathi eziyiminyaka nempi enkulu nempahla eningi.

Ngalezo zikhathi abaningi bayakuyisukela inkosi yaseningizimu , nabaphangi babantu bakho bayakuziphakamisa ukuwuqinisa umbono, kepha bayakuwa.

Iyakufika inkosi yasenyakatho, inqwabele iduli, ithathe umuzi obiyelweyo; izingalo zaseningizimu aziyikuma , nabantu bayo abakhethiweyo abayikuba namandla okuma.

Uyakuvusela inkosi yasenin gizimu amandla akhe nesibindi sakhe ngempi enkulu, inempi enkulu enamandla impela ; kepha ayiyikuma , ngokuba bayakuceba amacebo ngayo.

Inkosi iyakwenza njengentando yayo , iziphakamise, izikhulise phezu kwabo bonke onkulunkulu , ikhulume okumangalisayo ngoNkulunkulu wawonkulunkulu, ibe nenhlanhla luze luphelele ulaka, ngokuba okumisiweyo kuyakwenziwa.

Ngesikhathi sokuphela inkosi yaseningizimu iyakuqhubukushana nayo ; inkosi yasenyakatho isiyakuvunguzela yona ngez inqola, nangabamahhashi, nangemikhumbi eminingi, ingene emazweni amaningi, ikhukhule, idlule.

Izwi likaJehova elafika kuHoseya indodana kaBeri ezinsukwini zawo -Uziya, noJothamu, no-Ahazi, noHezekiya, amakhosi akwaJuda , nasezinsukwini zikaJerobowamu indodana kaJowashi, inkosi yakwa-Israyeli.

Ngasemuva abantwana bakwa -Israyeli bayakubuya , bamfune uJehova uNkulunkulu wabo noDavide inkosi yabo , babuyele kuJehova benovalo nakukho okuhle kwakhe ngezinsuku ezizayo.

Yebo, manje bayakuthi: Asinankosi, ngokuba asimesabanga uJehova; kepha inkosi ingasenzelani na?

Iyakuyiswa e -Asiriya ibe yisipho kuyo inkosi uJarebi ; u-Efrayimi uyakwamukela ihlazo, u-Israyeli ajabhe ngeziluleko zakhe.

Inyamalele inkosi yaseSamariya njengebazelo ebusweni bamanzi.

Kanjalo iBethele liyakwenza kini ngenxa yobubi benu obukhulu ; ekuseni inkosi yakwa-Israyeli iyakunqunywa nokunqunywa.

U-Efrayimi ucunulile ngokubabisayo ; icala lakhe legazi liyakuphonswa phezu kwakhe; iNkosi yakhe ibuyisele kuye ihlazo lakhe.

Iphi inkosi yakho manje ukuba ikusindise emizini yakho yonke; nabahluleli bakho, wena owathi: Ngiphe inkosi nezikhulu ?

Amazwi ka -Amose owayephakathi kwabelusi baseThekhowa, owabonayo ngo-Israyeli emihleni ka -Uziya, inkosi yakwaJuda , nasemihleni kaJerobowamu indodana kaJowashi, inkosi yakwa-Israyeli, iminyaka emibili ngaphambi kokuzamazama komhlaba.

Ngiyakunquma abakhileyo e -Ashidodi, nophethe intonga e -Ashikeloni, ngiphendulele isandla sami e -Ekroni; nensali yamaFilisti iyakuphela , isho iNkosi uJehova.

Inkosi yabo iyakuya ekuthunjweni , yona nezikhulu zayo kanyekanye , usho uJehova.

Ngokuba iNkosi uJehova ayenzi lutho , ingayambulanga imfihlakalo yayo ezincekwini zayo abaprofethi.

Ingonyama ibhongile , ngubani ongayikwesaba na ? INkosi uJehova ikhulumile, ngubani ongayikuprofetha na? Ukwahlulelwa kweSamariya

Ngalokho isho kan je iNkosi uJehova , ithi: Isitha siyakulihaqa izwe , sehlise kini izinqaba zenu, ziphangwe izindlu zenu zamakhosi.

Yizwani, nifakaze ngendlu kaJakobe , isho iNkosi uJehova , uNkulunkulu Sebawoti.

INkosi uJehova ifungile ubungcwele bay o ukuthi: Bhekani, izinsuku ziyakunehlela lapho niyaku suswa ngezingwegwe , nabaseleyo kini ngezindobo.

nishise umnikelo wokubonga ngokuvutshelweyo , nimemezele iminikelo yesihle, niyizwakalise, ngokuba nithanda kanjalo , bantwana bakwa-Israyeli, isho iNkosi uJehova.

Ngokuba isho kanje iNkosi uJehova , ithi: Umuzi owaphuma uyinkulungwane uyakushiya ikhulu , nowaphuma uyikhulu uyakushiya ishumi kuyo indlu yakwa-Israyeli.

Ngalokho usho kanje uJehova uNkulunkulu Sebawoti , iNkosi, uthi: Ezigcawini zonke kuyakuba khona ukukhala , nakuzo zonke izitaladi bayakusho ukuthi: Maye, maye! babize umlimi ukuba akhale, nabaziyo izililo ukuba balile;

Seniyakuthwala uSakuti inkosi yen u noKhewani inkanyezi kankulunkulu wenu, izithombe zenu enizenzele zona.

INkosi uJehova izifungile , usho uJehova uNkulunkulu Sebawoti , yathi: Ngiyanengwa ngukuzidla kukaJakobe , ngizonda izindlu zakhe zamakhosi ; ngiyakukhaphela umuzi nokugcwala kwawo.

INkosi uJehova yangibonisa kanje : bheka, yayenza isikhonyane ekuqaleni kokumila kotshani bamuva ; bheka, kwakungutshani bamuva emva kokusika kwenkosi.

Yayisingibonisa kanje iNkosi uJehova: bheka, iNkosi uJehova yabiza ukulwa ngomlilo; wadla utwa olukhulu, wawusuyakudla futhi isabelo sikaJehova.

UJehova wazisola ngalokhu. Akuyikubakho, isho iNkosi uJehova. Umbono ngentambo yomthofu

Wayesengibonisa kanje : bheka, iNkosi yayimi ngasogangeni olwakhiwe ngentambo yomthofu wokumisa , enentambo yomthofu wokumisa esandleni sakhe.

UJehova wathi kimi : Amose, ubonani na ? Ngathi: Intambo yomthofu wokumisa. Yayisithi iNkosi : Bhekani, ngiyakubeka intambo yomthofu wokumisa phakathi kwabantu bami u-Israyeli; angisayikubadlula.

U-Amasiya umpristi waseBethele wayesethumela kuJerobowamu inkosi yakwa-Israyeli, wathi: U-Amose ukwenzele ugobe phakathi kwendlu yakwa - Israyeli; izwe alinakuthwala onke amazwi akhe.

INkosi uJehova yayisingibonisa kanje : bheka, nanto iqoma lezithelo zasehlobo.

Izihlabelelo zethempeli ziyakuba ngukuhhewula ngalolo suku , isho iNkosi uJehova; izidumbu ziyakuba ziningi, zilahlwe ezindaweni zonke. Thulani! Ukwahlulelwa kwabathengisi abakhohlisayo

Kuyakuthi ngalolo suku , isho iNkosi uJehova , ngilishonise ilanga emini , ngenze ukuba kube mnyama emhlabeni emini ekhanyayo.

Bhekani, izinsuku ziyeza, isho iNkosi uJehova, lapho ngiyakuthuma indlala ezweni, kungabi yindlala yezinkwa, kungabi ngukomela amanzi, kepha kube ngeyokuzwa amazwi kaJehova.

Ngayibona iNkosi imi ngase -altare, yathi: Shaya izihloko zezinsika , ukuze imigulugulu izamazame , uzaphule phezu kwamakhanda abo bonke ; abaseleyo babo ngiyakubabulala ngenkemba; obalekayo kubo akayikubaleka, nophunyukayo kubo akayikuphunyuka.

INkosi uNkulunkulu Sebawot i yiyo ethinta umhlaba , uncibilike, bakhale bonke abakhileyo kuwo ; uyakukhukhumala wonke njengeNayile , ubuye ubohle njengomfula waseGibithe;

Umbono ka -Obadiya. Isho k anje iNkosi uJehova ngo -Edomi, ithi: Sizwile imibiko evela kuJehova , kuthunyiwe isithunywa phakathi kwabezizwe ngokuthi: Vukani, simvukele ngokulwa.

Zwanini, bantu bonke , uqaphele, mhlaba nokugcwala kwakho , iNkosi uJehova ibe ngufakazi ngani, iNkosi isethempelini layo elingcwele.

Umfohli ukhuphuka ngaphambi kwabo ; sebefohlile, badlulela esangweni, baphuma ngalo; inkosi yabo idlulile phambi kwabo, noJehova usesihlokweni sabo.

Umemezelani manje ngokumemeza okungakho na ? Ayikho inkosi kuwe , ubhubhile umluleki wakho, lokhu ubanjwe yimihelo njengobelethayo.

Suka ubhule , ndodakazi yaseSiyoni , ngokuba ngiyakwenza uphondo lwakho lube yinsimbi , nezinselo zakho ngizenze insimbi ; uyakuchoboza abantu abaningi, kwahlukaniselwe uJehova inzuzo yabo, nemfuyo yabo kuyo iNkosi yomhlaba wonke.

Bantu bami, ake nikhumbule okwacetshwa nguBalaki inkosi yakwaMowabi, nalokho amphendula ngakho uBileyamu indodana kaBeyori , nokwakuphakathi kweShithimi neGiligali , nize nazi izenzo ezilungileyo zikaJehova.

UJehova, iNkosi yami , ungamandla ami , wenza izinyawo zami zibe njengezezindluzelekazi, angenze ukuba ngihambe ezindaweni zami eziphakemeyo. Kumholi wokuhlabelela. Ngogubhu.

Izwi likaJehova elafika kuZefaniya indodana kaKushi kaGedaliya ka - Amariya kaHezekiya ezinsukwini zikaJosiya indodana ka -Amoni, inkosi yakwaJuda.

UJehova ususile ukwahlulelwa kwakho , uxoshile izitha zakho . INkosi yakwa-Israyeli, uJehova, iphakathi kwakho; awusayikwesaba okubi.

Ngomnyaka wesibili kaDariyu inkosi ngenyanga yesithupha ngosuku lokuqala lwenyanga lafika izwi likaJehova ngesandla sikaHagayi umprofethi kuZerubabele indodana kaSheyalitiyeli , umbusi wakwaJuda , nakuJoshuwa indodana kaJehosadaki, umpristi omkhulu, ngokuthi:

ngosuku lwamashumi amabili nane ngenyanga yesithupha ngomnyaka wesibili kaDariyu inkosi.

UJehova abesebonakala phezu kwabo , umcibisholo wakhe uphume njengonyazi; iNkosi uJehova iyakubetha icilongo , ihambe ngezivunguvungu zaseningizimu.

Niyakubalekela esigodini sezintaba za mi, ngokuba isigodi sezintaba siyakufinyelela e -Aseli, yebo, niyakubaleka njengalokho nabalekela ukuzamazama komhlaba ngezinsuku zika -Uziya inkosi yakwaJuda ; lapho kuzakufika uJehova uNkulunkulu wami nabo bonke abangcwele kanye nawe.

Indodana idumisa uyise , nenceku inkosi yayo ; uma ngingu yise, kuphi ukudunyiswa kwami ? Uma ngiyinkosi , kuphi ukwesatshwa kwami ? usho uJehova Sebawoti , kinina bapristi enilidelela igama lami . Nokho nithi : Silidelele kanjani igama lakho na?

Makaqalekiswe okhohlisayo , okukhona emhlambini wakhe i duna, kanti athembise, ahlabele iNkosi okonakeleyo ; ngokuba ngiyinkosi enkulu , usho uJehova Sebawoti, negama lami liyesabeka phakathi kwezizwe.

Bhekani, ngiyathuma isithunywa sami ; siyakulungisa indlela phambi kwami. INkosi eniyifunay o iyakufika ngokuzumayo ethempelini layo ; nesithunywa sesivumelwano enithokoza ngaso , bheka, siyeza, usho uJehova Sebawoti.

uJesayi wazala uDavide, inkosi. UDavide wazala uSolomoni kumka-Uriya;

UJesu esezelwe eBetlehema laseJudiya emihleni kaHerode inkosi , bheka, kwafika izazi eJerusalema, zivela empumalanga, zithi:

UHerode inkosi esekuzwile lokho wakhathazeka neJerusalema lonke kanye naye.

Seziyizwile inkosi , zamuka; bheka, inkanyezi ezayibona kwelasempumalanga yahamba phambi kwazo , yaze yafika yema phezu kwalapho umntwana ekhona.

UJesu wathi kuye: Kulotshiwe futhi ukuthi: Ungayilingi iNkosi uNkulunkulu wakho.

Inkosi yadabuka, kepha ngenxa yezifungo zayo nangenxa yababehlezi nayo ekudleni yayaleza ukuba inikwe,

Uma umuntu esho utho kini , anothi: INkosi iyazidinga ; uyakuzithumela masinyane.

Yishoni kuyo indodakazi yaseSiyon i ukuthi: Bheka, iNkosi yakho iza kuwe , imnene, ikhwele embongolweni , yebo, etholeni, inkonyane yesilwane esiboshelwayo.

Kepha inkosi yathukuthela, yathuma amabutho ayo, yabulala labo babulali, yashisa umuzi wabo.

Kuthe inkosi ingena ukubona abahleziyo ekudleni, yabona khona umuntu obengayembethe ingubo yomshado;

Khona inkosi yathi ezincekwini : Mbopheni izinyawo nezandla, nimphonse ebumnyameni obungaphandle ; lapho kuyakuba khona ukukhala nokugedla amazinyo.

UJesu wathi kuye : Woyithanda iNkosi uNkulunkulu wakho ngayo yonke inhliziyo yakho , nangawo wonke umphefumulo wakho , nangayo yonke ingqondo yakho.

Wathi kubo: Pho, uDavide ngoMoya wambiza kanjani ngokuthi iNkosi, ethi:

INkosi yathi eNkosini yami : Hlala ngakwesokunene sami , ngize ngibeke izitha zakho phansi kwezinyawo zakho.

Ngakho-ke uma uDavide embiza ngokuthi iNkosi , uyindodana yakhe kanjani na?

Ngakho-ke lindani, ngokuba anazi ukut hi iNkosi yenu iyakufika ngaluphi usuku.

Pho, ngubani oyinceku ethembekileyo neqondayo , inkosi yayo eyimisile phezu kwabendlu yayo ukuba ibanike ukudla ngesikhathi sakho na?

Ibusisiwe leyo nceku, okuyakuthi kufika inkosi yayo, iyifumane yenze njalo.

Kodwa uma leyo nceku embi ithi enhliziyweni yayo: Inkosi yami ilibele,

inkosi yaleyo nceku iyakufika ngosuku engayibhekile ngalo nangeho ra engalaziyo,

Kepha emva kwesikhathi eside yafika inkosi yalezo zinceku , yalandisana nazo.

Inkosi yakhe yathi kuye: Kuhle, nceku enhle nethembekileyo, uthembekile ezintweni eziyingcosana ; ngizakukubeka phezu kokuningi ; ngena ekuthokozeni kwenkosi yakho.

Inkosi yakhe yathi kuye: Kuhle, nceku enhle nethembekileyo, uthembekile ezintweni eziyingcosana ; ngizakukubeka phezu kokuningi ; ngena ekuthokozeni kwenkosi yakho.

Kepha inkosi yakhe yaphendula , yathi kuye : Nceku embi nevilaphayo , ubukwazi ukuthi ngivuna lapha ngingahlwanyelanga khona , ngibutha lapha ngingafazanga khona, na?

Khona iNkosi izakuthi kwabangakwesokunene sayo: Zanini nina enibusisiwe nguBaba , nidle ifa lombuso eniwulungiselweyo selokhu kwasekelwa umhlaba.

Isiyakuphendula iNkosi , ithi kubo : Ngiqinisile ngithi kini , njengokuba nikwenzile komunye walaba bafowethu abancane, nikwenzile kimi.

bakhokha ngazo insimu yombumbi, njengokuba iNkosi ingiyalile.

Abeka ngaphezu kwekhanda lakhe icala lakhe libhalwe ngokuthi : LO NGUJESU, INKOSI YABAJUDA.

Akamvumelanga, kepha wathi kuye : Hamba uye ekhaya kwabakini , ubabikele ukuthi kungakanani iNkosi ekwenzele khona, yakuhawukela.

Yayisikuzwa inkosi uHerode , ngokuba lalidumile igama lakhe . Kwathiwa uJohane uMbhapathizi uvukile kwabafileyo ; kungalokho lawa mandla asebenza kuye.

kwangena indodakazi kaHerodiya uqobo , yasina, yajabulisa uHerode nababehlezi naye . Inkosi yayi sithi entombazaneni : Cela kimi noma yini okuthandayo, ngizakukunika.

Inkosi yadabuka kakhulu , kepha ngenxa yezifungo nangenxa yababehlezi nayo ekudleni ayithandanga ukuyilandulela.

Inkosi yayisithuma masinyane ibutho, waliyala ukuba lilethe ikhanda lakhe. Lahamba, lamnquma ikhanda etilongweni.

Uma umuntu ethi kini : Nikwenzelani lokhu na ? anothi: INkosi iyalidinga; izakulibuyisela lapha masinyane.

UJesu waphendula wathi : Owokuqala ngowokuthi : Yizwa, iNkosi uNkulunkulu wethu, iNkosi, yinye.

Woyithanda iNkosi , uNkulunkulu wakho ngayo yonke inhliziyo yakho , nangawo wonke umphefumulo wakho , nangayo yonke ingqondo yakho, nangawo onke amandla akho.

UDavide uqobo lwakhe washo ngoMoya oNgcwele ukuthi : INkosi yathi eNkosini yami : Hlala ngakwesokunene sami , ngize ngibeke izitha zakho phansi kwezinyawo zakho.

UDavide uqobo lwakhe umbiza ngokuthi iNkosi . Pho, uyindodana yakhe kanjani na? Ukusolwa kwababhali (Math. 23: 1; Luk. 20: 45) Isixuku esikhulu sasimuzwa ngokujabula.

Uma iNkosi ibingazifinyezi lezo zinsuku , bekungesindiswe muntu , kepha ngenxa yabakhethiweyo eyabakhetha yazifinyeza lezo zinsuku.

Ngakho lindani, ngokuba anazi ukuthi inkosi yendlu iyakufika nini , noma ngokuhlwa, noma phakathi kobusuku , noma ngokukhala kwezinkuku , noma ekuseni,

Umbhalo wecala lakhe ubulotshiwe ngaphezulu wokuthi : INKOSI YABAJUDA.

UKristu, iNkosi yakwa -Israyeli, makehle manje esiphambanweni , ukuze sibone, sikholwe. Nababebethelwe kanye naye bamdumaza.

Njalo-ke iNkosi uJesu isikhulumile kubo yakhushulelwa ezulwini , yahlala ngakwesokunene sikaNkulunkulu.

Kepha bona bephuma bashumayela ezindawe ni zonke , iNkosi isebenza nabo, iqinisa izwi ngezibonakaliso ezilandelayo.

Emihleni kaHerode inkosi yaseJudiya kwakukhona umpristi othile ogama lakhe nguZakariya, esigabeni sika-Abiya, nomkakhe engowamadodakazi ka - Aroni, igama lakhe ngu-Elisabethe.

Uyakuhamba ngaphambi kwayo emoyeni nasemandleni ka -Eliya ukuphendulela izinhliziyo zawoyise kubantwana nabangalaleliyo ekuqondeni kwabalungileyo, ukulungisela iNkosi isizwe esilungiselweyo.

Yenze njalo iNkosi kimi emihleni eyangibheka ngayo ukususa ihlazo lami phakathi kwabantu.

Yangena ingelosi kuye , yathi: E wena ophiwe umusa ! INkosi inawe ; ubusisiwe esifazaneni.

Yena uyakuba mkhulu , athiwe iNdodana yoPhezukonke ; iNkosi uNkulunkulu iyakumnika isihlalo sobukhosi sikayise uDavide;

Abakhelene naye nezihlobo zakhe bezwa ukuthi iNkosi yenze isihawu sayo saba sikhulu kuye, bathokoza naye.

Mayibongwe iNkosi, uNkulunkulu ka-Israyeli, ngokuba ibahambele abantu bayo, yabenzela inkululeko.

ukuthi nizalelwe namuhla uMsindisi onguKristu iNkosi emzini kaDavide.

Kwathi u kuba zimuke kubo izingelosi ziya ezulwini , abelusi bakhuluma bodwa, bathi: Asihambe manje , size sifike eBetlehema , sibone leyo nto eyenzekileyo iNkosi esazisile yona.

njengokulotshiwe emthethweni weNkosi ukuthi : Konke okwesilisa okuyizibulo kuyakuthiwa okwahlukaniselwe iNkosi ,

UJesu waphendula , wathi kuye : Kwathiwa: U ngayilingi iNkosi uNkulunkulu wakho.

Yathi iNkosi isimbona, yamhawukela, yathi kuye: Ungakhali.

Emva kwalokho iNkosi yamisa abanye abangamashumi ayisikhombisa , yabathumela ngababili phambi kwayo emizini nasezindaweni zonke ebizakuya kuzo yona.

Yathi kubo : Ukuvuna kukhulu , kepha izisebenzi ziying cosana; ngakho-ke nxusani inkosi yokuvuna ukuba ithumele izisebenzi ekuvuneni kwayo.

Kepha iNkosi yamphendula yathi : Marta, Marta, unakekela, ukhathazeka ngezinto eziningi.

Yayisithi iNkosi kuye : Manje-ke nina baFarisi nihl ambulula ingaphandle lenkezo nesitsha, kepha ingaphakathi lenu ligcwele ukuphanga nokubi.

Nani yibani njengabantu ababheke inkosi yabo ibuya emshadweni ukuba , nxa ifika ingqongqotha, bayivulele masinyane.

Zibusisiwe lezo zinceku okuyakuthi inkosi , nxa ifika , izifumane zilindile ; ngiqinisile ngithi kini: Iyakuzibopha ukhalo, izihlalise ekudleni, ize izikhonze.

Yayisithi iNkosi : Ngumuphi-ke umphathi othembekileyo noqondileyo , inkosi yakhe eyakumbeka phezu kwabendlu bayo ukuba abanike isabelo sabo sokudla ngesikhathi sakho?

Ibusisiwe leyo nceku okuyakuthi inkosi yayo , nxa ifika , iyifumane yenze njalo.

Kepha uma leyo nceku ithi enhliziyweni yayo : Inkosi yami ilibele ukufika , iqale ukushaya abafana namantombazana, idle, iphuze, idakwe,

inkosi yaleyo nceku iyakufika ngosuku engayibhekile ngalo nangomzuzu engawaziyo, iyinqumanqume, iyabele nabangakholekile.

Kepha iNkosi yamphendula yathi : Bazenzisi, kanti yilowo nalowo kini kayithukululi yini ngesa batha inkabi yakhe noma imbongolo yakhe emkhombeni, ayise ukuyoyiphuzisa, na?

Yathi inkosi encekwini : Phuma uye ezindleleni nasezintangweni, ubacindezele bangene ukuba igcwale indlu yami.

Noma yiyiphi inkosi eya kwenye inkosi ukuhlaselana nayo engaqali ihlale phansi, ihlole ukuba inamandla yini ukuhlangabezana ngezinkulungwane eziyishumi naleyo eza kuyo, inezinkulungwane ezingamashumi amabili na?

Wayesethi umphathi phakathi kwakhe : Ngizakwenze njani , lokhu inkosi yami ingaphuca ubuphathi? Anginamandla okulima, nginamahloni ukunxiba.

Inkosi yambabaza umphathi ongalungile ngokuthi wenze ngokuhlakanipha, ngokuba abantwana balesi sikhathi bahlakaniphile esizukulwaneni sabo kunabantwana bokukhanya.

Yayisithi iNkosi : Uma beninokukholwa okungangenhlamvu yesinaphi , beningasho kulo mthombe: Simbuka, utshaleke elwandle, ubuyakunilalela.

Yayisithi iNkosi: Yizwani okushiwo ngumahluleli ongalungile.

Uma umuntu enibuza ethi: Nilithukululelani na? anothi: INkosi iyalidinga.

Bathi: INkosi iyalidinga.

Kepha ukuthi bayavuswa abafile yo, noMose wakubonakalisa esihlahleni , lapho eyibiza iNkosi ngokuthi uNkulunkulu ka -Abrahama, noNkulunkulu ka- Isaka, noNkulunkulu kaJakobe.

lokhu uDavide uqobo uthi eNcwadini yamaHubo : INkosi yathi eNkosini yami: Hlala ngakwesokunene sami,

Ngakho uDavide umbiza ngokuthi iNkosi; pho, uyindodana yakhe kanjani na?

INkosi yayisiphendu ka, yambheka uPetru . UPetru walikhumbula izwi leNkosi, njengokuba ithe kuye : Iqhude lingakakhali namhlanje , uzakungiphika kathathu.

Baqala ukumthwesa icala , bathi: Simfumene lo edukisa isizwe sakithi , enqaba ukuba kuthelwe imali kuKesari, ethi nguye onguKristu inkosi.

bethi: Impela iNkosi ivukile, ibonakele kuSimoni.

Kwathi ukuba iNkosi yazi ukuthi abaFarisi bezwile ukuba uJesu wenza abafundi, ebhapathiza abaningi kunoJohane,

Ngakho-ke uJesu azi ukuthi bazakuza , bambambe, bambeke inkosi , wamonyukela futhi entabeni yena yedwa. UJesu uhamba phezu kolwandle (Math. 14:22; Mark. 6:45)

kodwa eminye imikhunjana evela eTiberiya yafika eduze nendawo lapho badla khona isinkwa, iNkosi ibongile;

UMariya kwakunguye owagcoba iNkosi ngamafutha , wesula izinyawo zayo ngezinwele zakhe, omnewabo uLazaru wayegula.

bathatha amahlamvu esundu, baphuma ukumhlangabeza. Bamemeza bathi: Hosiyana! Ubusisiwe ozayo egameni leNkosi, yebo, iNkosi ka-Israyeli.

Ungesabi, ndodakazi yaseSiyoni; bheka, iNkosi yakho iza, ikhwele etholeni lembongolo.

Uma-ke mina, iNkosi noMfundisi, ngigeze izinyawo zenu, nani-ke nifanele ukugezana izinyawo.

Angisasho ukuthi niyizinceku, ngokuba inceku ayikwazi ukuthi inkosi yayo yenzani, kepha ngithe ningabahlobo nina , ngokuba konke engikuzwile kuBaba nginazisile khona.

Kepha ninesiko lokuba nginikhululele omunye ngePhasika ; ngakho niyathanda ukuba nginikhululele inkosi yabaJuda na?

Ngalokho uPilatu wayefuna ukumkhulula . Kepha abaJuda bamemeza bathi: Uma ukhulula lona , awusiye umhlobo kaKesari ; osuka ezenza inkosi , umelene noKesari.

Kwakungolokulungisela iPhasika kungathi ihora lesithupha . Wathi kubaJuda: Bhekani inkosi yenu.

Ngakho bamemeza bathi : Susa, susa, mbethele esiphambanweni ! Wathi kubo uPilatu : Ngibethele inkosi yenu na ? Abapristi abakhulu baphendula bathi: Asinankosi, uKesari kuphela.

Kepha uPilatu waloba isaziso , wasibeka esiphambanweni . Kwakulotshiwe ukuthi: UJESU WASENAZARETHA, INKOSI YABAJUDA.

Base bethi abapristi abakhulu babaJuda kuPilatu : Ungalobi ukuthi: Inkosi yabaJuda, kepha ukuba yena wathi: NgiyiNkosi yabaJuda.

Khona wayesegijima waya kuSimoni Petru nakulowo mfundi omunye uJesu amthandayo, wathi kubo : Bayisusile iNkosi ethuneni , asazi lapha beyibeke khona.

Zona-ke zathi kuye: Mame, ukhalelani na? Wathi kuzo: Bayithathile iNkosi yami, futhi angazi ukuthi bayibekephi.

UMariya Magdalena weza wabikela abafundi ukuthi : Ngiyibonile iNkosi , nokuthi: Ishilo lokho kimi.

Eseshilo lokho wabakhombisa izandla nohlangothi lwakhe. Base bethokoza abafundi beyibona iNkosi.

Ngakho-ke abanye abafundi bathi kuye : Siyibonile iNkosi . Kepha wathi kubo: Uma ngingaboni ezandleni zayo inxeba lezipikili , ngifake umunwe wami enxebeni lezipikili , ngifake isandla sami ohlangothini lwayo , angisoze ngakholwa.

UJesu wathi kubo : Wozani nidle . Kepha akwabakho kubafundi o waba nesibindi sokumbuza ngokuthi: Ungubani wena na? Bazi ukuthi yiyo iNkosi.

Ngakho kulawo madoda ayehamba nathi isikhathi sonke , lapho iNkosi uJesu ingena, iphuma phakathi kwethu,

Ngokuba uDavide uthi ngaye : Ngayibona iNkosi phambi kwami njalo , ngokuba ingakwesokunene sami, ukuze nginganyakaziswa.

Ngokuba uDavide akenyukelanga ezulwini, kepha yena uthi : INkosi yathi eNkosini yami: Hlala ngakwesokunene sami,

Ngakho indlu yonke yakwa -Israyeli mayazi impela ukuthi uNkulunkulu umenzile iNkosi noKristu uJesu lo enambethela nina esiphambanweni. Ukuphenduka nokubhapathizwa kwaba yizinkulungwane ezintathu

Ngokuba isithembiso ngesenu nesabantwana benu , esabo bonke abakude , bonke iNkosi uNkulunkulu wethu eyakubabiza.

bemdumisa uNkulunkulu , bethandeka kubantu bonke . INkosi yenezela ebandleni imihla ngemihla abasindiswayo.

nayibulala iNkosi yokuphila ayivusayo uNkulunkulu kwabafileyo , esingofakazi bakho thina.

UMose kambe wathi : INkosi uNkulunkulu iyakunivusela umprofethi kubazalwane benu njengami , niyakumlalela kukho konke azakuk ukhuluma kini.

Amakhosi omhlaba aqhelile , nababusi bayihlanganyel e iNkosi noGcotshiweyo wayo.

wamkhipha kuzo zonke izinhlupheko zakhe , wamupha umusa nokuhlakanipha phambi kukaFaro inkosi yaseGibithe ; yena wammisa abe ngumbusi eGibithe nakuyo yonke indlu yakhe.

kwaze kwavela enye inkosi eGibithe ebingamazi uJosefa.

INkosi yayisithi kuye : Khumula izicathulo ezinyaweni zakho , ngokuba indawo omi kuyo ingumhlabathi ongcwele.

Izulu liyisihlalo sami sobukhosi , nomhlaba uyisenabelo sezinyawo zami ; ngenjani indlu eniyakungakhela yona, isho iNkosi, noma yiyiphi indawo yami yokuphumula na?

Kwakukhona eDamaseku umfundi othile, igama lakhe lingu-Ananiya; iNkosi yathi kuye ngombono: Ananiya! Yena wathi: Ngikhona, Nkosi.

INkosi yayisithi kuye: Suka uye esitaladini esithiwa Siqondile, ufune endlini kaJuda umuntu ogama lakhe linguSawulu waseTarsu ; ngokuba bh eka, uyakhuleka;

INkosi yayisithi kuye : Hamba, ngokuba lo uyisitsha sami esikhethiweyo sokuphatha igama lami phambi kwabezizwe, namakhosi, nabantwana bakwa- Israyeli,

Khona wahamba u -Ananiya, wangena endlini , wabeka izandla phezu kwakhe, wathi: Sawulu umzalwane , iNkosi uJesu eyabonakala kuwe endleleni oze ngayo , ingithumile ukuba ubuye ubone , ugcwaliswe ngoMoya oNgcwele.

Kodwa uBarnaba wamthatha, wamyisa kubaphostoli, wabalandisa ngokuthi uyibonile iNkosi endle leni, nokuthi ikhulumile kuye , nokuthi eDamaseku wayeshumayele ngesibindi ngegama likaJesu.

Njalo-ke ibandla laba nokuthula kulo lonke laseJudiya , naseGalile, naseSamariya, lakheka, lihamba ekwesabeni iNkosi , landa ngenduduzo kaMoya oNgcwele. UPetru uphilisa u-Eneya

Ngaleso sikhathi uHero de inkosi welula izandla ukuba ahluphe abathile bebandla.

UPetru esesangulukile wathi : Manje sengiyazi ngeqiniso ukuthi iNkosi ithumile ingelosi yayo , yangikhulula esandleni sikaHerode nakukho konke okubhekwe yisizwe sabaJuda.

Wayesebaqhweba ngesandla ukuba bathule , wabalandisa ukuthi iNkosi imkhiphe kanjani etilongweni , wathi: Bikelani uJakobe nabazalwane lokhu . Wayesephuma, waya kwenye indawo.

Kwathi bekhonza iNkosi , bezila, uMoya oNgcwele wathi : Ngahlukaniseleni oBarnaba noSawulu ukuba baye emsebenzini engibabizele wona.

Kusukela lapho bacela inkosi ; uNkulunkulu wabanika uSawule indodana kaKisi, umuntu wesizwe sakwaBenjamini, iminyaka engamashumi amane.

Ngokuba iNkosi isiyalezile kanjalo ukuthi : Ngikubekile ube ngukukhanya kwabezizwe, ube yinsindiso kuze kube semkhawulweni womhlaba.

ukuze abaseleyo babantu kanye nabezizwe bonke bayifune iNkosi, elibizwe phezu kwabo igama lami, isho iNkosi ekwenza lokhu,

Owesifazane othile ogama lakhe linguLidiya , engumthengisi wezibubende, wasemzini waseThiyathira, okhonza uNkulunkulu, walalela, iNkosi yayivula inhliziyo yakhe ukuba aqaphele okwakhulunywa nguPawulu.

uJasoni ubamukele; bonke laba benza okuphambene nezimiso zikaKesari , bethi kukhona enye inkosi, nguJesu.

INkosi yayisithi kuPawulu ngombono ebusuku : Ungesabi, kepha khuluma, ungathuli,

ngikhonza iNkosi ngakho konke ukuthobeka , nangezinyembezi, nangokulingwa okwangehlela ngamacebo abaJuda,

Ngathi: Ngizakwenzani, Nkosi, na? INkosi yayisithi kimi : S ukuma, uye eDamaseku, uzakutshelwa khona konke okumiselweyo ukuba ukwenze.

Ngobusuku obu landelayo iNkosi yema ngakuye , yathi: Yima isibindi ; njengalokho ufakaze ngami eJerusalema , ngokunjalo umelwe ukufakaza naseRoma. Icebo labaJuda lokumbulala uPawulu

Kwathi sekudlule izinsuku ezithile , u-Agripha inkosi , noBernike behlela eKesariya ukuyobingelela uFestu.

Anginanto eqinisekileyo ngaye engingayilobela inkosi ; ngakho ngimlethile phambi kwenu , ikakhulu phambi kwakho, nkosi Agripha , ukuze kuthi sekuhloliwe, ngibe nakho engingakuloba.

Kepha mina ngathi : Ungubani, Nkosi, na? INkosi yathi: Mina nginguJesu omzingelayo.

Ngokuba inkosi engikhuluma kuyo ngesibindi iyazi ngalezi zinto, ngokuba angikholwa ukuthi kukhona utho lwalokhu olufihlekile kuyo ; ngokuba lokhu akwenziwanga engosini.

Inkosi yayisisukuma nombusi noBernike kanye nababehlezi nabo;

eyabonakaliswa ngamandla ukuthi iyiNdodana kaNkulunkulu ngokoMoya wobungcwele ngokuvuka kwabafileyo, uJesu Kristu iNkosi yethu

ubusisiwe umuntu iNkosi engayikumbalela isono. U-Abrahama wamukeliswa isithembiso ngokukholwa.

kodwa nangenxa yethu esiyakubalelwa khona , thina esikholwa nguye owavusa uJesu iNkosi yethu kwabafileyo,

ukuze njengalokho isono sabusa ngokufa , nomusa ubuse kanjalo ngokulunga, kube ngukuphila okuphakade ngoJesu Kristu iNkosi yethu.

Ngokuba inkokhelo yesono ingukufa, kepha isipho somusa sikaNkulunkulu singukuphila okuphakade kuKristu Jesu iNkosi yethu.

Makabongwe uNkulunkulu ngoJesu Kristu iNkosi yet hu. Ngalokho-ke mina ngokwami ngikhonza umthetho kaNkulunkulu ngengqondo kepha umthetho wesono ngenyama.

nakuphakama, nakujula, nanto enye edaliweyo akuyikuba namandla okusahlukanisa nothando lukaNkulunkulu olukuKristu Jesu iNkosi yethu.

ngokuba iNkosi iyakufeza izwi layo emhlabeni, iliphelelise, ikhawuleze,

njengalokho washo u -Isaya ngaphambili ukuthi : Uma iNkosi Sebawoti ibingasishiyelanga inzalo besiyakuba njengeSodoma, sifane neGomora.

ekukhuthaleni ningenqeni, nivuthe emoyeni, nikhonze iNkosi;

ningaziphindiseli nina bathandwa , kodwa dedelani ulaka , ngokuba kulotshiwe ukuthi : Ngokwami ukuphindisela , ngiyakubuyisela mina , isho iNkosi.

kodwa yembathani iNkosi uJesu Kristu , ninganakekeli inyama kuvuswe izinkanuko.

Ungubani wena owahlulela inceku yomunye na ? Kusenkosini yayo ukuma noma ukuwa kwayo ; kepha iyakumiswa , ngokuba iNkosi inamandla okuyimisa.

Ohlonipha usuku uluhloniphela iNkosi ; nodlayo udlela iNkosi , ngokuba ubonga uNkulunkulu ; nongadliyo, akadli ngenxa yeNkosi , ubonga uNkulunkulu.

ngokuba uma siphila , siphilela iNkosi ; uma sifa , sifela iNkosi . Ngakho-ke noma siphila noma sifa, singabeNkosi.

Ngokuba kulotshiwe ukuthi : Kuphila kwami , isho iNkosi , kimina ayakuguqa amadolo onke, nezilimi zonke ziyakudumisa uNkulunkulu.

nokuthi: Dumisani iNkosi nina nonke bezizwe , niyibabaze, nina bantu bonke.

ngokuba abanjalo abayikhonzi iNkosi yethu uKristu , bakhonza isisu sabo ; nangamazwi amahle namnandi bakhohlisa izinhliziyo zabangenacala.

Uthembekile uNkulunkulu , okungaye nabizelwa ekuhlanganyeleni neNdodana yakhe uJesu Kristu iNkosi yethu. Ukuphikisana ebandleni laseKorinte

okungaziwa namunye wababusi balesi sikhathi ; ngokuba uma bebekwazi , babengayikuyibethela esiphambanweni iNkosi yenkazimulo;

Ngakho-ke ningahluleli lutho singakafiki isikhathi , ingakafiki iNkosi eyakukuveza ekukhanyeni okufihlakeleyo kobumnyama, iveze obala izizindlo zezinhliziyo; lapho-ke yilowo nalowo uyakuthola ukubongwa kuNkulunkulu. Ukukhukhumala kwabaseKorinte nokuhlupheka kwabaphostoli

kodwa ngizakuza kini masinyane , uma iNkosi ivuma, ukuze ngazi, angisho amazwi alaba abakhukhumeleyo kepha amandla abo.

kepha uNkulunkulu wayivusa iNkosi, nathi uyakusivusa ngamandla akhe.

Kepha kwabanye kusho mina , akusho iNkosi , ukuthi uma umzalwane enomfazi ongakholwayo, yena-ke evuma ukuhlala naye, angamlahli;

Kuphela nje ukuba yilowo nalowo ahambe njengokuba iNkosi imabele , kube yilowo njengokuba uNkulunkulu embizile. Ngiyala kanjalo emabandleni onke.

Kepha ngifuna ukuba ningabi nakukhathaz eka. Ongaganiwe ukhathalela okweNkosi ukuba angayithokozisa kanjani iNkosi.

Angikhululekile na? Angisiye umphostoli na ? Angimbonanga uJesu iNkosi yethu na? Nina anisiwo umsebenzi wami eNkosini na?

Ngokunjalo iNkosi imisile ukuba abamemezela ivangeli baphile ngevangeli.

Futhi asingayilingi iNkosi njengabanye kubo bayilinga , babhujiswa yizinyoka.

Kumbe siyayivusela iNkosi ulaka na? Kanti sinamandla kunayo na? Inkululeko yobuKristu; uthando

Ngokuba mina ngakwamukela eNkosini lokho , nenganinika khona, ukuthi: INkosi uJesu, ngalobo busuku akhashelwa ngabo wathabatha isinkwa,

Emthethweni kulotshiwe ukuthi : Ngabantu bezinye izilimi , nangezindebe zabezinye izizw e ngiyakukhuluma kulesi sizwe ; kepha noma kunjalo abayikungizwa, kusho iNkosi.

Bazalwane, ngiyaqinisa ngokubongwa enginakho n genxa yenu kuKristu Jesu iNkosi yethu, ngiyafa mihla yonke.

Ngokuba angizukunibona manje nxa ngidlula; ngokuba ngithemba ukuhlala kini isikhathi, uma iNkosi ivuma.

Uma umuntu engayithandi iNkosi, makabe ngoqalekisiweyo. Woza, Nkosi!

INkosi inguye uMoya ; kepha lapho uMoya weNkosi ekhona , kukhona inkululeko.

sazi ukuthi yena owavusa iNkosi uJesu uyakusivusa nathi kanye noJesu , asethule kanye nani.

Ngakho lokhu sikwazi ukwesaba iNkosi , siyabancenga abantu; kepha sibonakalisiwe kuNkulunkulu; ngiyethemba ukuthi nakuye unembeza wenu sibonakalisiwe.

Ngakho-ke phumani phakathi kwabo , nahlukane nabo , isho iNkosi ; ningathinti okungcolileyo; khona ngiyakunamukela,

ngibe nguYihlo kini , nina nibe ngamadodan a namadodakazi kimi , isho iNkosi uSomandla.

kungesikho lokho kuphela, kodwa ukhethiwe futhi yiwo amabandla ukuba ahambisane nathi ngendaba yalo mnikelo osetshenzwe yithi , kube ludumo kuyo iNkosi, kubonakalise ukukhuthala kwethu,

Ngokuba noma ngingaze ngizibonge ngaphezulwana ngamandla ethu eyasipha wona iNkosi ukuba nakhiwe kungengukuba nibhidlizwe , angiyikujabhiswa,

Ngokuba akusiye ozincomayo ovunywa abongwe , kepha yilowo iNkosi emncomayo.

Ngayo-ke nganxusa iNkosi kathathu ukuba isuke kimi.

Ngalokho ngilob a lezi zinto ngingekho , ukuze, nxa ngikhona , ngingenzi kabukhali ngokwamandla eyanginika wona iNkosi, kube ngawokwakha , kungabi ngawokubhidliza. Isigcino

ngokwecebo laphakade alenza ngoKristu Jesu iNkosi yethu;

yinye iNkosi, yinye inkolo, munye umbhapathizo;

niphendulane ngamahubo nangezihlabelelo nangamaculo okomoya , nihlabelele, nihubele iNkosi enhliziyweni yenu,

Abafazi mabathobele amadoda abo kungathi kukuyo iNkosi,

Nani makhosi , yenzani okunjalo kuzo , niyeke ukusongela, nazi ukuthi neyazo neyenu iNkosi isezulwini nokuthi ukukhetha umuntu akukho kuye. Izikhali zamaKristu

Umusa mawube nabo bonke abathanda iNkosi yethu uJesu Kristu ngokunganqamukiyo.

Yebo impela, konke ngikushaya indiva ngobukhulu bokumazi uKristu Jesu iNkosi yami , engilahlekelwe yikho konke ngenxa yakhe , ngikushaya izibi , ukuze ngizuze uKristu,

Kepha thina singabombuso wasezulwini , lapho futhi silindela khona ukuba kuvele uMsindisi, iNkosi uJesu Kristu,

Ukubekezela kwenu akwaziwe ngabantu bonke; iNkosi iseduze.

nihambe ngokufanele iNkosi, niyithokozise ngakho konke, nithela izithelo emisebenzini yonke elungileyo, nikhula ekumazini uNkulunkulu,

Ngakho-ke njengalokho nimamukele uKristu Jesu iNkosi, hambani nikuye,

iNkosi ininike ukwanda nokuchichima othandweni , omumye komunye nakubo bonke, njengokuba sinjalo kinina,

Ngokuba niyayazi imiyalo esaninika yona ngayo iNkosi uJesu.

ukuba kungabikho noyedwa omonayo, aphambe umfowabo ngento, ngokuba iNkosi ingumphindiseli kukho konke lokho , njengokuba sanitshela phambili, saqinisa.

ngokuba iNkosi uqobo iyakwehla ezulwini ngezwi lenhlokomo, ngephimbo lengelosi enkulu nangecilongo likaNkulun kulu, nabafileyo kuKristu bayakuvuka kuqala,

khona thina , esisekhona sisasele siyakuhlwithwa kanye nabo emafwini , sihlangabeze iNkosi emoyeni; kanjalo-ke siyakuba nayo iNkosi njalo.

Ngiyanifungisa iNkosi ukuba le ncwadi ifundwe kubo bonke abazalwane.

Lapho-ke uzakwambulwa lowo ongenamthetho , eyakumqeda iNkosi uJesu Kristu ngomoya womlomo wayo, imchithe ngokubonakala kokufika kwayo,

Kepha iNkosi yethu uJesu Kristu uqobo , noNkulunkulu uBaba wethu owasithanda nowasipha ngomusa induduzo yaphakade nethemba elihle,

Kepha iNkosi ithembekile, eyakuniqinisa, inilondoloze komubi.

Kepha iNkosi mayiqondise izinhliziyo zenu othandweni lukaNkulunkulu nasekubekezeleni kukaKristu.

Kepha iNkosi yokuthula uqobo mayiniphe ukuthula ngezikhathi zonke nangezindlela zonke. INkosi mayibe nani nonke. Isigcino

kuThimothewu, umntanami ngesiminya ekukholweni: Makube kuwe umusa, nesihawu, nokuthula okuvela kuNkulunkulu uBaba nakuKristu Jesu iNkosi yethu. UPawulu ukhumbuza uThimothewu ukuba alwe nesifundiso samanga e-Efesu

Ngiyambonga owangenzela amandla , uKristu Jesu iNkosi yethu , ngokuba wathi ngikholekile, engimisa enkonzweni,

Kuyo iNkosi yaphakade en gabhubhiyo, engenakubonwa, uNkulunkulu yedwa, makube ludumo nenkazimulo kuze kube phakade naphakade. Amen. UPawulu uyala uThimothewu ukuba alwele iqiniso levangeli

ayakukubonakalisa ngezikhathi zakhe uSomandla obongekayo, oyedwa, iNkosi yamakhosi, uMbusi wababusi,

kuThimothewu, umntwana othandekayo: Makube kuwe umusa , nobubele, nokuthula okuvela kuNkulunkulu uBaba nakuKristu Jesu iNkosi yethu. UPawulu umvusa uThimothewu ukuba aqine ekulweleni ivangeli

INkosi mayinike indlu ka -Onesiforu umusa , ngokuba wangihlumelela kaningi, wayengenamahloni ngeketanga lami,

iNkosi mayimnike ukuba athole ububele eNkosini ngalolo suku -- konke akhonza ngakho e-Efesu uyakwazi wena kakhulu.

Qonda engikushoyo; ngokuba iNkosi iyakukunika ukuqonda ngezinto zonke.

Nokho isisekelo esiqinileyo sikaNkulunkulu simi, sinalolu phawu lokuthi : INkosi iyabazi abangabayo, nokuthi: Yilowo nalowo ophatha igama likaKristu makadede kukho ukungalungi.

nokuzingelwa, nezinhlupheko ezangehlela e -Antiyokiya nase -Ikoniyu naseListra; ukuzingelwa okunje ngakhuthazela kukho , kepha iNkosi yangikhulula kukho konke.

sengibekelwe umqhele wokulunga eyakungipha wona ngalolo suku iNkosi , umahluleli olungileyo , kungeyimi ngedwa , kepha bonke abathandile ukubonakala kwayo. UThimothewu ucelwa ukuba afike kuPawulu

U-Aleksandru, umkhandi wethusi wenza okubi okuningi kimi ; iNkosi iyakumbuyisela ngokwemisebenzi yakhe;

kodwa iNkosi yangimela , yangipha amandla ukuba intshumayelo ipheleliswe ngami , nabezizwe bonke bezwe ; ngase ngikhululwa emlonyeni wengonyama.

INkosi iyakungikhulula kuyo yonke imisebenzi emibi , ingisindise, ngize ngifike embusweni wayo osezulwini ; makube kuyo inkazimulo kuze kube phakade naphakade. Amen. Isigcino

INkosi mayibe nomoya wakho. Umusa mawube nani.

Ngokuba uMelkisedeki lo , inkosi yaseSalema , umpristi kaNkulunkulu oPhezukonke, owahlangabeza u -Abrahama mhla ebuya ekubulaleni amakhosi, wambusisa;

u-Abrahama wamabela okweshumi kukho konke yena ogama lakhe lithi kuqala ukuhunyushwa kwalo inkosi yokulunga , bese kuba yinkosi yaseSalema, okungukuthi inkosi yokuthula,

Ngokuba kusobala ukuthi iNkosi yethu ivele kuJuda , isizwe uMose angakhulumanga lutho ngaso ngobupristi.

kepha yena wabekwa ngokufunga nguye owasho kuye ukuthi : INkosi yafunga, ayiyikuzisola, yathi: Wena ungumpristi kuze kube phakade.

Ngokuba lapho ebasolayo, uthi kubo: Bhekani, izinsuku ziyeza, isho iNkosi, lapho ngiyakwenza isivumelwano esisha nendlu ka-Israyeli, nendlu kaJuda,

kungenjengesivumelwano engasenzayo nawoyis e mhla ngibabamba ngesandla ukubakhipha ezweni laseGibithe , ngokuba abahlalanga esivumelwaneni sami, nami angibanakanga, isho iNkosi.

Ngokuba yilesi esiyisivumelwano engiyakusenza nendlu ka -Israyeli emva kwalezo zinsuku , isho iNkosi : ngiyakufaka imithetho yami engqondweni yabo, ngiyilobe ezinhliziyweni zabo, ngibe nguNkulunkulu wabo, bona babe ngabantu bami.

Abasayikufundisa kube yilowo nalowo owakubo , nalowo umfowabo , ngokuthi: Yazi INkosi; ngokuba bonke bayakungazi, kusukela komncane kuze kufike komkhulu wabo.

Yilesi sivumelwano engizakusenza nabo , emva kwalezo zinsuku , isho iNkosi: Ngiyakufaka imithetho yami ezinhliziyweni zabo , ngiyilobe engqondweni yabo,

Ngokuba siyamazi owathi: Ngeyami impindiselo, yimina engiyakubuyisela, futhi-ke: INkosi iyakubahlulela abantu bayo.

ngokuba iNkosi iyamlaya emthanday o ishaye yile yo naleyo ndodana eyamukelayo.

Zamelani ukuthula nabo bonke kanye nokungcweliswa , ongenakho angeyibone iNkosi;

ukuze sisho ngesibindi , sithi: INkosi ingumsizi wami , angiyikwesaba; umuntu angangenzani na?

Kepha uNku lunkulu wokuthula owakhuphula kwabafileyo umalusi omkhulu wezimvu ngegazi lesivumelwano esimiyo njalo, iNkosi yethu uJesu,

Ngalo sibonga iNkosi uBab a, nangalo siqalekisa abantu abenziwe ngomfanekiso kaNkulunkulu;

Nga nisho nithi: Uma iNkosi ithanda, siphila, siyakwenza lokhu nalokho.

Ngakho bekezelani, bazalwane, ize ifike iNkosi. Bhekani, umlimi uyalindela isithelo somhlaba esiyigugu , ebekezelela sona, size sithole imvula yokuqala neyamuva.

Bhekani, babusisiwe abakhuthazelayo; nizwile ngokukhuthazela kukaJobe, nibonile impetho yeNkosi ukuthi iNkosi inesihe esikhulu nesihawu. Ukufunga

Umkhuleko wokukhol wa uyakumsindisa ogulayo , iNkosi imvuse ; noma enzile izono, uzakuthethelelwa zona.

uma seninambithile nezwa ukuthi iNkosi imnene. Ukwakhiwa kwendlu yokomoya

Baziseni bonke , nithande abazalwane; mesabeni uNkulunkulu , niyazise inkosi.

njengalokho uSara wamlalela u -Abrahama embiza ngokuthi inkosi , eningabantwana bakhe , uma nenza okuhle , ningesatshiswa nokukodwa okwesabisayo.

Makwandiswe kini umusa nokuthula ngokumazi uNkulunkulu noJesu iNkosi yethu. Amakholwa mawakhuthalele umsebenzi wokukholwa

Ngokuba uma lezo zinto zikhona kini zivama , ziyanenza ningabi ngabavilaphayo nabangenazithelo ekwazini iNkosi yethu uJesu Kristu,

iNkosi iyakwazi ukuhlangulisa ekulingweni abamesabayo uNkulunkulu , kepha abangalungile iyabagcinela usuku lokwahlulelwa, bajeziswe,

Ngokuba uma bebuye bahilelwe, bahlulwe yikho, sebebalekele ukungcola kwezwe ngokuyazi iNkosi noMsindisi uJesu Kristu , khona ukugcina kwabo kubi kunokuqala.

Kodwa, bathandekayo, maningakhohlwa lento inye yokuthi kuyo iNkosi usuku lunye lunjengeminyaka eyinkulungwane nokuthi iminyaka eyinkulungwane injengosuku lunye.

INkosi ayilibali ngesithembiso sayo , njengalokhu abanye bathi kungukulibala, kepha iyanibekezelela, ingathandi ukuba kubhubhe namunye, kodwa ukuba bonke beze ekuphendukeni.

kepha khulani emseni nasekwazini iNkosi noMsindisi wethu uJesu Kristu . Inkazimulo mayibe kuye namanje nakuze kube lusuku lwaphakade.

Kepha ngiyathanda ukunikhumbuza, nokuba kade benikwazi konke , ukuthi iNkosi, isisindisile isizwe isikhipha ezweni laseGibithe , yabuye yabhubhisa labo abangakholwanga,

Kepha uMikayeli, ingelosi enkulu , lapho ephikisana noSathane , ekhulumisana naye ng esidumbu sikaMose , akabanga nasibindi sokuletha ukwahlulela kokuhlambalaza, kodwa wathi: INkosi mayikujezise.

U-Enoke ongowesikhombisa kusukela ku-Adamu waprofetha ngabo, wathi: Bheka, iNkosi iyakufika nabangcwele bayo abayizigidigidi,

kuye uNkulunkulu oyedwa , uMsindisi wethu ngaye uJesu Kristu iNkosi yethu, makube ngukukhazimula, nobukhosi, namandla, negunya, kungakabikho izikhathi, namanje nakuze kube phakade. Amen.

Mina ngingu -Alfa no -Omega, kusho iNkosi uNkulunkulu , okhona nowayekhona nozayo, uMninimandla onke. UJesu uyazibonakalisa kuJohane esesiqhingini sasePhatmose; uyamyala ukuloba lesi sambulo

Nezidalwa ezine , yileso naleso kuzo , zinamaphiko ayisithupha; emaceleni onke nangaphakathi zigcwele amehlo ; kazikhawuli imini nobusuku ukuthi : Ingcwele, ingcwele, ingcwele, iNkosi uNkulunkulu uMninimandla onke , owayekhona nokhona nozayo.

Ngakho k uyakufika ngalusuku lunye izinhlupheko zalo , ukufa, nokulila, nendlala, futhi liyakushiswa liqedwe ngomlilo ; ngokuba iNkosi uNkulunkulu elahlulelayo inamandla.

Ngase ngizwa kungathi izwi lesixuku esikhulu , linjengezwi lamanzi amaningi, nezwi lokuduma okunamandla , lithi: Haleluya! Ngokuba iNkosi uNkulunkulu wethu, uMninimandla onke, iyabusa.

Unegama lilotshiwe engutsheni yakhe nasethangeni lakhe elithi : INKOSI YAmaKhosi NOMBUSI WABABUSI

Angibonanga ithempeli kuwo, ngokuba iNkosi uNkulunkulu, uMninimandla onke, iyithempeli lawo kanye neWundlu.

Ubusuku abusayikuba khona ; abadingi ukukhanya kwesibani nokukhanya kwelanga, ngokuba iNkosi uNkulunkulu iyakubakhanyisela ; bayakubusa phakade naphakade. Iqiniso lombono